Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:25417a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢٥٤١٧a

"لَا تُنْزِلُوهُنَّ الغُرَفَ، وَلَا تُعَلِّمُوهُنَّ الْكِتَابَةَ - يعنى النساءَ - وَعَلِّمُوهُنَّ الْمِغْزَلَ، وَسُورَةَ النُّورِ".  

[ك] الحاكم في المستدرك [هب] البيهقى في شعب الإيمان عن عائشة

See similar narrations below:

Collected by Ḥākim
hakim:3494Abū ʿAlī al-Ḥāfiẓ > Muḥammad b. Muḥammad b. Sulaymān > ʿAbd al-Wahhāb b. al-Ḍaḥḥāk > Shuʿayb b. Isḥāq > Hishām b. ʿUrwah from his father > ʿĀʾishah > Rasūl

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Do not confine them (women) to rooms, and do not teach them writing. Instead, teach them spinning and Surah An-Nur."  

الحاكم:٣٤٩٤حَدَّثَنَا أَبُو عَلِيٍّ الْحَافِظُ أَنْبَأَ مُحَمَّدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سُلَيْمَانَ ثنا عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ الضَّحَّاكِ ثنا شُعَيْبُ بْنُ إِسْحَاقَ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «لَا تُنْزِلُوهُنَّ الْغُرَفَ وَلَا تُعَلِّمُوهُنَّ الْكِتَابَةَ» يَعْنِي النِّسَاءَ «وَعَلِّمُوهُنَّ الْمِغْزَلَ وَسُورَةَ النُّورِ»  

هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخْرِجَاهُ بل موضوع