Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:24446a
Translation not available.

  

السيوطي:٢٤٤٤٦a

"لا بَأسَ بِإسْبَالِ الإِزَارِ إِلَى نِصْفِ السَّاقِ أَو الْكَعْبَين، فَإِنَّهُ كَانَ فِيمن كَانَ (*) قَبْلَكُمْ رَجُلٌ خَرَجَ، وَعَلَيهِ بُرْدَانِ بَتَبَخْتَرُ فِيِهما، فَنَظَرَ الله إِلَيهِ مِنْ فَوْقِ عَرْشِهِ

فَمَقَتَهُ وَأَمَرَ الأَرْضَ فَأخَذَتْهُ، فَهُوَ يَتَجَلْجَلُ فِيهَا بَينَ الأرضين، فَاحْذَرُوا وَقَائعَ الله ﷻ".  

ابن لال عن جابر بن سليم بن جُرى التميمي

Add your own reflection below:

Sign in with Google to add or reply to reflections.


See similar narrations below:

Collected by Suyūṭī
suyuti:6579a
Translation not available.

  

السيوطي:٦٥٧٩a

"إِنّ رَجُلًا مِمَنْ كان قَبْلَكُمْ لَبسَ بُرْدَة فتبختَرَ فيها، فنظر اللَّهُ إِليه مِنْ فوق عرشِه فَمَقَتَهُ، فَأَمَرَ الأَرضَ فَأَخذَتْهُ، فهو يَتَجَلْجَلُ بَيْنَ الأَرْضِ فَاحْذَرُوا مَقْتَ اللَّهِ ﷻ".  

[طب] الطبرانى في الكبير عن أبى جُرىِّ الْهُجَيْمِى