Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:2-1776bʿṬāʾ > Kān ʿMr b.
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢-١٧٧٦b

"عن عطاء قال: كان عمرُ بن الخطابِ يأمرُ عمَّاله أن يوافوه بالموسمِ، فإذا اجتمعوا قال: أَيُّهَا الناس إِنِّى لَمْ أَبْعَثْ عُمَّالى لِيُصِيبُوا مِنْ أَبْشَارِكُمْ، وَلَا مِنْ أمْوالِكُمْ، وَلَا مِنْ أَعْرَاضِكُمْ، إِنَّما بَعَثْتُهمْ لِيَحْجِزُوا بَيْنَكُمْ وَلِيَقْسمُوا فَيْئَكُمْ بَيْنَكمْ، فَمَنْ فُعِلَ بِهِ غَيْرُ ذَلِكَ فَلْيَقُمْ، فَمَا قَامَ أَحَدٌ إلَّا رَجُلٌ قَامَ فَقَالَ: يا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ إِنَّ عَامِلَكَ فُلانًا ضَرَبَنِى مائَة سَوْطٍ، قَالَ: فيمَ ضَرَبْتَه؟ قم فَاقْتَصَّ مِنْهُ، فَقَامَ عَمْرُو بْنُ الْعَاصِ فَقَالَ: يَا أَمِيرَ الْمؤْمِنِينَ إِنَّكَ إِنْ فَعَلتَ هَذَا يَكْثُرْ عَلَيْكَ، وَيَكونُ سُنَّةً يَأخُذ بِهَا مَنْ بَعْدَكَ، فَقَالَ: أنا لَا أَقِيدُ وَقَدْ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّه ﷺ يَقِيدُ منْ نَفْسِهِ؟ قَالَ: فَدَعْنَا فَلْنُرْضِهِ، وَقَالَ: دُونَكُمْ فَأَرْضُوهُ، فَافْتَدَى مِنْهُ بِمَائَتَى دِينَارٍ، عَنْ كُلِّ سَوْطٍ بدينَارَيْنِ".  

ابن سعد، وابن راهويه