"الأَنْصارُ ومزينةُ وجهينةُ وغفارُ وأَشجعُ، ومن كان من بنى عبد الدار مَواليّ دون الناس، والله ورسوله مولاهم".
See similar narrations below:
Collected by Bukhārī, Muslim, Tirmidhī, Dārimī, Aḥmad, Ḥākim, Ṭabarānī, SuyūṭīMessenger of Allah ﷺ said, "The tribe of Quraish, the Ansar, the (people of the tribe of) Julhaina, Muzaina, Aslam, Ashja', and Ghifar are my disciples and have no protectors except Allah and His Apostle."
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ قُرَيْشٌ وَالأَنْصَارُ وَجُهَيْنَةُ وَمُزَيْنَةُ وَأَسْلَمُ وَأَشْجَعُ وَغِفَارُ مَوَالِيَّ لَيْسَ لَهُمْ مَوْلًى دُونَ اللَّهِ وَرَسُولِهِ
The Prophet ﷺ said, "The tribes of Quraish, Al-Ansar, Juhaina, Muzaina, Aslam, Ghifar and Ashja' are my helpers, and they have no protector (i.e. Master) except Allah and His Apostle."
قَالَ النَّبِيُّ ﷺ قُرَيْشٌ وَالأَنْصَارُ وَجُهَيْنَةُ وَمُزَيْنَةُ وَأَسْلَمُ وَغِفَارُ وَأَشْجَعُ مَوَالِيَّ لَيْسَ لَهُمْ مَوْلًى دُونَ اللَّهِ وَرَسُولِهِ
The tribes of Ansar, Muzaina and Juhaina and Ghifar and Ashja' and those from Banu 'Abdullah, they are my friends amongst the people and Allah and His Messenger are their protectors.
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ الأَنْصَارُ وَمُزَيْنَةُ وَجُهَيْنَةُ وَغِفَارُ وَأَشْجَعُ وَمَنْ كَانَ مِنْ بَنِي عَبْدِ اللَّهِ مَوَالِيَّ دُونَ النَّاسِ وَاللَّهُ وَرَسُولُهُ مَوْلاَهُمْ
Quraish, Ansar, Muzaina, Juhaina and Ghifar, they are my friends and there is no friend of theirs besides Allah and His Messenger.
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ قُرَيْشٌ وَالأَنْصَارُ وَمُزَيْنَةُ وَجُهَيْنَةُ وَأَسْلَمُ وَغِفَارُ وَأَشْجَعُ مَوَالِيَّ لَيْسَ لَهُمْ مَوْلًى دُونَ اللَّهِ وَرَسُولِهِ
that the Messenger of Allah ﷺ said: "The Ansar, Muzainah, and Juhainah, Ashja', Ghifar, and whoever is from Banu 'Abdid-Dar are Mawali. They do not have a Mawla other than Allah, and Allah and His Messenger are their Mawla."
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ الأَنْصَارُ وَمُزَيْنَةُ وَجُهَيْنَةُ وَغِفَارُ وَأَشْجَعُ وَمَنْ كَانَ مِنْ بَنِي عَبْدِ الدَّارِ مَوَالِيَّ لَيْسَ لَهُمْ مَوْلًى دُونَ اللَّهِ وَاللَّهُ وَرَسُولُهُ مَوْلاَهُمْ
Quraish, Ansar, Muzaina, Juhaina and Ghifar, they are my friends and there is no friend of theirs besides Allah and His Messenger. (Using translation from Muslim 2520a)
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «قُرَيْشٌ وَالْأَنْصَارُ وَمُزَيْنَةُ وَجُهَيْنَةُ وَأَسْلَمُ وَغِفَارٌ وَأَشْجَعُ لَيْسَ لَهُمْ مَوْلًى دُونَ اللَّهِ وَرَسُولِهِ»
Quraish, Ansar, Muzaina, Juhaina and Ghifar, they are my friends and there is no friend of theirs besides Allah and His Messenger. (Using translation from Muslim 2520a)
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ قُرَيْشٌ وَالْأَنْصَارُ وَجُهَيْنَةُ وَمُزَيْنَةُ وَأَسْلَمُ وَغِفَارٌ وَأَشْجَعُ مَوَالِيَّ لَيْسَ لَهُمْ مَوْلًىدُونَ اللهِ وَرَسُولِهِ
Quraish, Ansar, Muzaina, Juhaina and Ghifar, they are my friends and there is no friend of theirs besides Allah and His Messenger. (Using translation from Muslim 2520a)
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ قُرَيشٌ وَالْأَنْصَارُ وَأَسْلَمُ وَغِفَارٌ وَمُزَيْنَةُ وَجُهَيْنَةُ وَأَشْجَعُ مَوَالِيَّ لَيْسَ لَهُمْ دُونَ اللهِ وَلَا رَسُولِهِ مَوْلًى
[AI] "On the authority of Abdur-Rahman al-Araj, who said: Shu'bah had doubts, on the authority of Abu Hurairah, on the authority of the Prophet ﷺ, that he said: Quraysh, Ansaar, Ghifar, Juhaynah, Muzaynah, and Ashja' are the bravest helpers who have no protector other than Allah and His Messenger."
عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْأَعْرَجِ فِيمَا أَرَاهُ شَكَّ شُعْبَةُ عَنِ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِيِّ ﷺ أَنَّهُ قَالَ قُرَيْشٌ وَالْأَنْصَارُ وَأَسْلَمُ وَغِفَارُ وَجُهَيْنَةُ وَمُزَيْنَةُ وَأَشْجَعُ مَوَالِيَّ لَيْسَ لَهُمْ مَوْلًى دُونَ اللهِ وَرَسُولِهِ
Quraish, Ansar, Muzaina, Juhaina and Ghifar, they are my friends and there is no friend of theirs besides Allah and His Messenger. (Using translation from Muslim 2520a)
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ قُرَيْشٌ وَالْأَنْصَارُ وَأَشْجَعُ وَغِفَارٌ وَأَسْلَمُ وَمُزَيْنَةُ وَجُهَيْنَةُ مَوَالِي اللهِ وَرَسُولِهِ لَا مَوْلَى لَهُمْ غَيْرَهُ قَالَ أَبُو نُعَيْمٍ مَوَالِيَّ لَيْسَ لَهُمْ مَوْلًى دُونَ اللهِ وَرَسُولِهِ
[AI] "On the authority of the Messenger of Allah ﷺ, he said: Quraish, the Ansar, and the faithful among the Ghifar, or Ghifar and the faithful, and those who are the bravest from Juhaaynah, or Juhaaynah and the bravest allies, they are the loyal supporters who have no allegiance other than Allah and His Messenger."
عَنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ قَالَ قُرَيْشٌ وَالْأَنْصَارُ وَأَسْلَمُ وَغِفَارٌ أَوْ غِفَارٌ وَأَسْلَمُ وَمَنْ كَانَ مِنْ أَشْجَعَ وَجُهَيْنَةَأَوْ جُهَيْنَةَ وَأَشْجَعَ حُلَفَاءُ مَوَالِيَّ لَيْسَ لَهُمْ مِنْ دُونِ اللهِ وَلَا رَسُولِهِ مَوْلًى
[AI] The Prophet ﷺ said, "Truly, Aslam, Ghifara, Muzaynah, Ashja' and Juheinah, as well as anyone from the Banu Ka'b who are the allies of the people, their leader is Allah and His Messenger."
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ إِنَّ أَسْلَمَ وَغِفَارَ وَمُزَيْنَةَ وَأَشْجَعَ وَجُهَيْنَةَ وَمَنْ كَانَ مِنْ بَنِي كَعْبٍ مَوَالِيَّ دُونَ النَّاسِ وَاللهُ وَرَسُولُهُ مَوْلَاهُمْ
The tribes of Ansar, Muzaina and Juhaina and Ghifar and Ashja' and those from Banu 'Abdullah, they are my friends amongst the people and Allah and His Messenger are their protectors. (Using translation from Muslim 2519)
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «أَسْلَمُ وَغِفَارٌ وَأَشْجَعُ وَمُزَيْنَةُ وَجُهَيْنَةُ وَمَنْ كَانَ مِنْ بَنِي كَعْبٍ مَوَالِي دُونَ النَّاسِ اللَّهُ وَرَسُولُهُ مَوْلَاهُمْ»
[AI] The Prophet ﷺ said, "The most beautiful, courageous, and obedient of all people, and the one who forgives the most, is whoever from the tribe of Ka'b is loyal to them other than the people. By Allah, and His Messenger, they are their protectors."
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «مُزَيْنَةُ وَجُهَيْنَةُ وَأَشْجَعُ وَأَسْلَمُ وَغِفَارُ وَمَنْ كَانَ مِنْ بَنِي كَعْبٍ مَوَالِيَ دُونَ النَّاسِ وَاللهُ وَرَسُولُهُ مَوْلَاهُمْ»
Quraish, Ansar, Muzaina, Juhaina and Ghifar, they are my friends and there is no friend of theirs besides Allah and His Messenger. (Using translation from Muslim 2520a)
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ «قُرَيْشٌ وَالْأَنْصَارُ وَأَسْلَمُ وَغِفَارُ وَمُزَيْنَةُ وَمَنْ كَانَ مِنْ جُهَيْنَةَ وأَشْجَعَ مَوَالِي لَيْسَ لَهُمْ دُونَ اللهِ وَرَسُولِهِ مَوْلَى»
Quraish, Ansar, Muzaina, Juhaina and Ghifar, they are my friends and there is no friend of theirs besides Allah and His Messenger. (Using translation from Muslim 2520a)
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ «قُرَيْشٌ وَالْأَنْصَارُ وَأَسْلَمُ وَغِفَارُ وَمَنْ كَانَ مِنْ أَشْجَعَ وَجُهَيْنَةَ حُلَفَاءُ مَوَالِي لَيْسَ لَهُمْ دُونَ اللهِ وَرَسُولِهِ مَوْلًى»
The tribes of Ansar, Muzaina and Juhaina and Ghifar and Ashja' and those from Banu 'Abdullah, they are my friends amongst the people and Allah and His Messenger are their protectors. (Using translation from Muslim 2519)
"أَسْلَمُ وَغِفَارُ، وَأَشْجَعُ، وَمُزَينَةُ، وَجُهَينَةُ. وَمَنْ كانَ مِنْ بَنِي كَعبٍ مَوَالِي دُونَ النَّاسِ، والله ورَسُولهُ مَوْلاهم".
"قُرَيشٌ، وَالأَنْصَارُ، وَجُهَينَةُ، وَمُزَينَةُ، وَأَسلَمُ، وَأَشْجَحُ، وَغِفَارُ مَوَالِي، لَيسَ لَهُم مَوْلًى دُونَ اللهِ وَرَسُولِهِ".
Sign in from the top menu to add or reply to reflections.