37. Sūrat al-Ṣāffāt

٣٧۔ سُورَةُ الصَّافات

37.12 Lot was also a Messenger of God.

٣٧۔١٢ مقطع في سُورَةُ الصَّافات

quran:37:133

And indeed, Lot was among the messengers.  

And indeed Lot was one of the messengers;
القرآن:٣٧:١٣٣

وَإِنَّ لُوطًا لَمِنَ الْمُرْسَلِينَ  

{وإن لوطا لمن المرسلين}.
quran:37:134

˹So mention˺ when We saved him and his family, all,  

mention, when We delivered him together with all his family,
القرآن:٣٧:١٣٤

إِذْ نَجَّيْنَاهُ وَأَهْلَهُ أَجْمَعِينَ  

اذكر {إذ نجيناه وأهله أجمعين}.
quran:37:135

Except his wife among those who remained ˹with the evildoers˺.  

except an old woman ˹who was˺ among those who stayed behind, in other words, those who stayed behind in the chastisement.
القرآن:٣٧:١٣٥

إِلَّا عَجُوزًا فِي الْغَابِرِينَ  

{إلا عجوزا في الغابرين} أي الباقين في العذاب.
quran:37:136

Then We destroyed the others.  

Then We destroyed ˹all˺ the others, the disbelievers from among his people.
القرآن:٣٧:١٣٦

ثُمَّ دَمَّرْنَا الْآخَرِينَ  

{ثم دمرنا} أهلكنا {الآخرين} كفار قومه.
quran:37:137

And indeed, you pass by them in the morning  

And indeed you pass by them, by their remains and ˹the remains of˺ their dwellings during your travels, ˹both˺ in the morning, that is, during the daytime,
القرآن:٣٧:١٣٧

وَإِنَّكُمْ لَتَمُرُّونَ عَلَيْهِمْ مُصْبِحِينَ  

{وإنكم لتمرون عليهم} على آثارهم ومنازلهم في أسفاركم {مصبحين} أي وقت الصباح يعني بالنهار.
quran:37:138

And at night. Then will you not use reason?  

and at night: will you, O people of Mecca, not then understand?, what befell them and so take heed therefrom?
القرآن:٣٧:١٣٨

وَبِاللَّيْلِ ۗ أَفَلَا تَعْقِلُونَ  

{وبالليل أفلا تعقلون} يا أهل مكة ما حل بهم فتعتبرون به.