Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
nasai:112Muḥammad b. ʿAbd al-Aʿlá > Khālid > Shuʿbah > al-Ashʿath > Abū > Masrūq > ʿĀʾishah And Dhakarat

"The Messenger of Allah ﷺ used to like to start with the right whenever he could, when purifying himself and when putting on shoes or combing his hair." (One of the narrators) Shu'bah said: Then I heard Al-Ash'ath in Wasit, saying that he liked to start with the right, and he preferred that in all his affaris. Then I heard him in Al-Kufah saying that he liked to start with the right whenever he could."  

النسائي:١١٢أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى قَالَ حَدَّثَنَا خَالِدٌ قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ قَالَ أَخْبَرَنِي الأَشْعَثُ قَالَ سَمِعْتُ أَبِي يُحَدِّثُ عَنْ مَسْرُوقٍ عَنْ عَائِشَةَ ؓ وَذَكَرَتْ

أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ كَانَ يُحِبُّ التَّيَامُنَ مَا اسْتَطَاعَ فِي طُهُورِهِ وَنَعْلِهِ وَتَرَجُّلِهِ قَالَ شُعْبَةُ ثُمَّ سَمِعْتُ الأَشْعَثَ بِوَاسِطٍ يَقُولُ يُحِبُّ التَّيَامُنَ فَذَكَرَ شَأْنَهُ كُلَّهُ ثُمَّ سَمِعْتُهُ بِالْكُوفَةِ يَقُولُ يُحِبُّ التَّيَامُنَ مَا اسْتَطَاعَ  


See similar narrations below:

Collected by Aḥmad, Nasāʾī's Kubrá
ahmad:24990ʿAffān > Shuʿbah > Ashʿath b. Sulaym > Abāh > Masrūq > ʿĀʾishah

[Machine] The Messenger of Allah, ﷺ , used to prefer the right in all his affairs, whether in his purification, wearing his shoes, or mounting his animal. Then I asked him about performing ablution with the Kufiyyah (headshawl), and he said, "Prefer the right as much as you can."  

أحمد:٢٤٩٩٠حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ قَالَ أَشْعَثُ بْنُ سُلَيْمٍ أَخْبَرَنِي أَنَّهُ سَمِعَ أَبَاهُ يُحَدِّثُ عَنْ مَسْرُوقٍ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ

كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ يُحِبُّ التَّيَمُّنَ فِي شَأْنِهِ كُلِّهِ فِي طُهُورِهِ وَتَرَجُّلِهِ وَنَعْلِهِ قَالَ ثُمَّ سَأَلْتُهُ بِالْكُوفَةِ فَقَالَ التَّيَمُّنَ مَا اسْتَطَاعَ  

ahmad:25144Muḥammad b. Jaʿfar > Shuʿbah > al-Ashʿath b. Sulaym from his father > Masrūq > ʿĀʾishah

[Machine] She said, "The Messenger of Allah ﷺ used to prefer the right side in all his affairs. Then Al-Ash'ath said, "Finally, he used to prefer the right side as much as he could in his mounting, shoes, and purification."  

أحمد:٢٥١٤٤حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنِ الْأَشْعَثِ بْنِ سُلَيْمٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ مَسْرُوقٍ عَنْ عَائِشَةَ

أَنَّهَا قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ يُحِبُّ التَّيَمُّنَ فِي شَأْنِهِ كُلِّهِ ثُمَّ قَالَ الْأَشْعَثُ أَخِيرًا كَانَ يُحِبُّ التَّيَمُّنَ مَا اسْتَطَاعَ فِي تَرَجُّلِهِ وَنَعْلِهِ وَطُهُورِهِ  

ahmad:24627Bahz > Shuʿbah > Ashʿath b. Sulaym > Abāh > Masrūq > ʿĀʾishah

[Machine] She said: The Messenger of Allah, ﷺ , used to prefer the right side in all his affairs, as much as possible, in his purification, wearing shoes, and combing his hair. He said: When Ash'ath arrived in Kufa, he said: The Messenger of Allah, ﷺ , used to prefer the right side as much as he could.  

أحمد:٢٤٦٢٧حَدَّثَنَا بَهْزٌ قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ قَالَ أَشْعَثُ بْنُ سُلَيْمٍ أَخْبَرَنِي قَالَ سَمِعَ أَبَاهُ يُحَدِّثُ عَنْ مَسْرُوقٍ عَنْ عَائِشَةَ

أَنَهَا قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ يُحِبُّ التَّيَمُّنَ فِي شَأْنِهِ كُلِّهِ مَا اسْتَطَاعَ فِي طُهُورِهِ وَتَرَجُّلِهِ وَتَنَعُّلِهِ قَالَ فَلَمَّا قَدِمَ أَشْعَثُ الْكُوفَةَ قَالَ كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ يُحِبُّ التَّيَمُّنَ مَا اسْتَطَاعَ  

nasai-kubra:115Muḥammad b. ʿAbd al-Aʿlá > Khālid > Shuʿbah > al-Ashʿath > Abū > Masrūq > ʿĀʾishah

"The Messenger of Allah ﷺ used to like to start with the right whenever he could, when purifying himself and when putting on shoes or combing his hair." (One of the narrators) Shu'bah said: Then I heard Al-Ash'ath in Wasit, saying that he liked to start with the right, and he preferred that in all his affaris. Then I heard him in Al-Kufah saying that he liked to start with the right whenever he could." (Using translation from Nasāʾī 112)  

الكبرى للنسائي:١١٥أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى قَالَ حَدَّثَنَا خَالِدٌ قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ قَالَ أَخْبَرَنِي الْأَشْعَثُ قَالَ سَمِعْتُ أَبِي يُحَدِّثُ عَنْ مَسْرُوقٍ عَنْ عَائِشَةَ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ كَانَ «يُحِبُّ التَّيَامُنَ مَا اسْتَطَاعَ فِي طُهُورِهِ وَتَنَعُّلِهِ وَتَرَجُّلِهِ» قَالَ شُعْبَةُ وَسَمِعْتُ الْأَشْعَثُ بِوَاسِطٍ يَقُولُ يُحِبُّ التَّيَامُنَ ذَكَرَ شَأْنَهُ كُلَّهُ ثُمَّ سَمِعَتْهُ بِالْكُوفَةِ يَقُولُ يُحِبُّ التَّيَامُنَ مَا اسْتَطَاعَ