Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
nasai-kubra:4624Muḥammad b. ʿAbdullāh b. al-Mubārak > Isḥāq al-Azraq > Ibn ʿAwn > Nāfiʿ > Ibn ʿUmar

It was narrated from Ibn 'Umar that he used to take rent for land until Rafi' narrated to him, from some of his paternal uncles, that the Messenger of Allah forbade leasing land. So he stopped doing that afterward. (Using translation from Nasāʾī 3910)   

الكبرى للنسائي:٤٦٢٤أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ الْمُبَارَكِ قَالَ حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ الْأَزْرَقُ قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ عَوْنٍ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ أَنَّهُ كَانَ يَأْخُذُ كِرَاءَ الْأَرْضِ حَتَّى حَدَّثَهُ رَافِعٌ عَنْ بَعْضِ عُمُومَتِهِ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ «نَهَى عَنْ كِرَاءِ الْأَرْضِ فَتَرَكَهَا بَعْدُ» رَوَاهُ أَيُّوبُ بْنُ كَيْسَانَ عَنْ نَافِعٍ عَنْ رَافِعٍ وَلَمْ يَذْكُرْ عَمَّهُ  


See similar narrations below:

Collected by Nasāʾī
nasai:3910Muḥammad b. ʿAbdullāh b. al-Mubārak > Isḥāq al-Azraq > Ibn ʿAwn > Nāfiʿ > Ibn ʿUmar

It was narrated from Ibn 'Umar that he used to take rent for land until Rafi' narrated to him, from some of his paternal uncles, that the Messenger of Allah forbade leasing land. So he stopped doing that afterward.  

النسائي:٣٩١٠أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْمُبَارَكِ قَالَ حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ الأَزْرَقُ قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ عَوْنٍ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ أَنَّهُ كَانَ يَأْخُذُ كِرَاءَ الأَرْضِ حَتَّى حَدَّثَهُ رَافِعٌ عَنْ بَعْضِ عُمُومَتِهِ

أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ نَهَى عَنْ كِرَاءِ الأَرْضِ فَتَرَكَهَا بَعْدُ رَوَاهُ أَيُّوبُ عَنْ نَافِعٍ عَنْ رَافِعٍ وَلَمْ يَذْكُرْ عُمُومَتَهُ