Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
nasai-kubra:3880Aḥmad b. Saʿīd al-Ribāṭī Marwazī > Wahbb. Jarīr > Qurrah b. Khālid > ʿAbd al-Ḥamīd b. Jubayr > ʿAmmatih Ṣafiyyah b. Shaybah > ʿĀʾishah

"I said: 'O Messenger of Allah! Can I not enter the House?' He said: 'Enter the Hijr for it is part of the House.'" (Using translation from Nasāʾī 2911)  

الكبرى للنسائي:٣٨٨٠أَخْبَرَنِي أَحْمَدُ بْنُ سَعِيدٍ الرِّبَاطِيُّ مَرْوَزِيٌّ قَالَ حَدَّثَنَا وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ قَالَ حَدَّثَنَا قُرَّةُ بْنُ خَالِدٍ عَنْ عَبْدِ الْحَمِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ عَنْ عَمَّتِهِ صَفِيَّةَ بِنْتِ شَيْبَةَ قَالَتْ حَدَّثَتْنَا عَائِشَةُ قَالَتْ

قُلْتُ يَا رَسُولَ اللهِ أَلَا أَدْخَلُ الْبَيْتَ؟ قَالَ «ادْخُلِي الْحِجْرَ فَإِنَّهُ مِنَ الْبَيْتِ»  


See similar narrations below:

Collected by Nasāʾī
nasai:2911Aḥmad b. Saʿīd al-Ribāṭī > Wahbb. Jarīr > Qurrah b. Khālid > ʿAbd al-Ḥamīd b. Jubayr > ʿAmmatih Ṣafiyyah b. Shaybah > ʿĀʾishah

"I said: 'O Messenger of Allah! Can I not enter the House?' He said: 'Enter the Hijr for it is part of the House.'"  

النسائي:٢٩١١أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ سَعِيدٍ الرِّبَاطِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ قَالَ حَدَّثَنَا قُرَّةُ بْنُ خَالِدٍ عَنْ عَبْدِ الْحَمِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ عَنْ عَمَّتِهِ صَفِيَّةَ بِنْتِ شَيْبَةَ قَالَتْ حَدَّثَتْنَا عَائِشَةُ قَالَتْ

قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَلاَ أَدْخُلُ الْبَيْتَ قَالَ ادْخُلِي الْحِجْرَ فَإِنَّهُ مِنَ الْبَيْتِ