This hadith has been transmitted on the authority of Juraij with a slight variation of words.
أَنَّهُ قَالَ وَامْرَأَةً
This hadith has been transmitted on the authority of Juraij with a slight variation of words.
أَنَّهُ قَالَ وَامْرَأَةً
but when they saw the garden, they said, ‘We must have lost our way!
فَلَمَّا رَأَوْهَا قَالُوٓا۟ إِنَّا لَضَآلُّونَ
[AI] He said, "My wife is menstruating while she is pregnant."
أَنَّهُ قَالَ «امْرَأَتِي تَحِيضُ وَهِيَ حُبْلَى»
[AI] Abu Isa al-Usayri mentioned something similar to him except that he said, "the sick person."
عَنْ أَبِي عِيسَى الْأُسْوَارِيِّ فَذَكَرَ مِثْلَهُ إِلَّا أَنَّهُ قَالَ الْمَرِيضَ
[AI] "He said, women."
أَنَّهُ قَالَ نِسَاءً
"We prayed with Abdullah bin Mas'ud in his house. He stood between us and we placed our hands on our knees, but he took them off and made us interlace our fingers, and said: "I saw the Messenger of Allah ﷺ do that.'" (Using translation from Nasāʾī 1030)
رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يُصَلِّي فِي نَعْلَيْهِ
[AI] I saw the Messenger of Allah ﷺ pointing with his finger.
رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يُشِيرُ بِإِصْبَعِهِ.
[AI] He said, "Whoever encompasses
أَنَّهُ قَالَ مَنْ أَحَاطَ
Yahya related to me that Abd ar-Rahman ibn Harmala al-Aslami said, "I saw Said ibn al-Musayyab with his nose bleeding and blood poured out of it so that his fingers were all red from the blood coming out of his nose, and he prayed without doing wudu."
رَأَيْتُ سَعِيدَ بْنَ الْمُسَيَّبِ يَرْعُفُ، فَيَخْرُجُ مِنْهُ الدَّمُ، حَتَّى تَخْتَضِبَ أَصَابِعُهُ مِنَ الدَّمِ الَّذِي يَخْرُجُ مِنَ أَنْفِهِ، ثُمَّ يُصَلِّي، وَلَا يَتَوَضَأُ
[AI] I saw the Messenger of Allah ﷺ praying while sitting with crossed legs.
رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ «يُصَلِّي مُتَرَبِّعًا»
[AI] She said, "I saw the Messenger of Allah ﷺ praying while seated."
أَنَّهَا قَالَتْ «رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يُصَلِّي مُتَرَبِّعًا»
This is how I saw the Messenger of Allah ﷺ. (Using translation from Aḥmad 1372)
«رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ
[AI] He said, "I saw the Messenger of Allah ﷺ praying in one garment, covering himself with it."
أَنَّهُ قَالَ «رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يُصَلِّي فِي ثَوْبٍ وَاحِدٍ مُشْتَمِلًا بِهِ»
[AI] I saw the Messenger of Allah ﷺ praying towards his riding animal.
«رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يُصَلِّي إِلَى رَاحِلَتِهِ»
[AI] "I saw the messenger of Allah ﷺ praying like this."
رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يُصَلِّي كَذَلِكَ»
[AI] I came to the Messenger of Allah ﷺ and found him sitting in a dignified manner.
«أَتَيْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ فَرَأَيْتُهُ جَالِسًا مُتَرَبِّعًا»
This is how I saw the Messenger of Allah ﷺ. (Using translation from Aḥmad 1372)
وَقَالَ «هَكَذَا رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يُصَلِّي»
I saw the Messenger of Allah ﷺ praying in a single garment with its ends crossing each other. 'Isa b. Hammad added:" placing on his shoulders". (Using translation from Muslim 517d)
«رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يُصَلِّي فِي ثَوْبٍ وَاحِدٍ»
[AI] In his saying "And the one on his side" he said, "The woman."
فِي قَوْلِهِ {§وَالصَّاحِبِ بِالْجَنْبِ} قَالَ «الْمَرْأَةُ»
[AI] I saw the Messenger of Allah ﷺ praying in a khameesah.
رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ «يُصَلِّي فِي خَمِيصَةٍ»
[AI] "I saw the Messenger of Allah ﷺ praying in his sandals."
«رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يُصَلِّي فِي نَعْلَيْهِ»
[AI] "I saw the Messenger of Allah ﷺ praying in his sandals."
«رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يُصَلِّي فِي نَعْلَيْهِ»
[AI] "I saw the Messenger of Allah ﷺ with four saddles."
«رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ لَهُ أَرْبَعُ غَدَائِرَ»
Sign in from the top menu to add or reply to reflections.