Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
malik:45-24Mālik > Ibn Shihāb > Sālim b. ʿAbdullāh

Yahya related to me from Malik from Ibn Shihab from Salim ibn Abdullah that Umar ibn al-Khattab turned people back at Sargh according to the hadith of Abd ar-Rahman ibn Awf.  

مالك:٤٥-٢٤وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ سَالِمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ

أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ إِنَّمَا رَجَعَ بِالنَّاسِ مِنْ سَرْغَ عَنْ حَدِيثِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ  


See similar narrations below:

Collected by Bukhārī, Muslim, Aḥmad, Bayhaqī, Suyūṭī
bukhari:4599Muḥammad b. Muqātil Abū al-Ḥasan > Ḥajjāj > Ibn Jurayj > Yaʿlá > Saʿīd b. Jubayr > Ibn

Regarding the Verse: "Because of the inconvenience of rain or because you are ill." (4.102) (It was revealed in connection with) ʿAbdur-Rahman bin ʿAuf who was wounded.  

البخاري:٤٥٩٩حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُقَاتِلٍ أَبُو الْحَسَنِ أَخْبَرَنَا حَجَّاجٌ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ قَالَ أَخْبَرَنِي يَعْلَى عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ؓ {إِنْ كَانَ بِكُمْ أَذًى مِنْ مَطَرٍ أَوْ كُنْتُمْ مَرْضَى} قَالَ

عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَوْفِ كَانَ جَرِيحًا  

muslim:1438hḤajjāj b. al-Shāʿir > Sulaymān b. Ḥarb > Ḥammād b. Zayd > Ibn ʿAwn > Ḥaddatht Muḥammad > Ibrāhīm Biḥadīth ʿAbd al-Raḥman b. Bishr / Ḥadīth al-ʿAzl > Iyyā

I reported to Muhammad on the authority of Ibrahim the hadith reported by 'Abd al-Rahmann b. Bishr (the hadith concerning 'azl), where- upon he said: That (hadith) Abd al-Rahman b. Bishr had narrated to me (also).  

مسلم:١٤٣٨hوَحَدَّثَنِي حَجَّاجُ بْنُ الشَّاعِرِ حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ عَنِ ابْنِ عَوْنٍ قَالَ حَدَّثْتُ مُحَمَّدًا عَنْ إِبْرَاهِيمَ بِحَدِيثِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ بِشْرٍ يَعْنِي حَدِيثَ الْعَزْلِ فَقَالَ إِيَّاىَ حَدَّثَهُ

عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ بِشْرٍ  

ahmad:18018Yaḥyá b. Isḥāq > Ibn Lahīʿah > al-Ḥārith b. Yazīd And ʿAbd Allāh b. Hubayrah

[Machine] Abdul Rahman ibn Jubayr narrated the hadith.  

أحمد:١٨٠١٨حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ إِسْحَاقَ حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ عَنِ الْحَارِثِ بْنِ يَزِيدَ وَعَبْدِ اللهِ بْنِ هُبَيْرَةَ

عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ جُبَيْرٍ فَذَكَرَ الْحَدِيثَ  

ahmad:6927Abū Muʿāwiyah / al-Ḍarīr > al-Aʿmash

[Machine] From Abdurrahman ibn Abi Ziyad, he mentioned something like this.  

أحمد:٦٩٢٧حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ يَعْنِي الضَّرِيرَ حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ

عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي زِيَادٍ فَذَكَرَ نَحْوَهُ  

ahmad:5139ʿAbdullāh b. Aḥmad > Abū Wqāl ʿAbdullāh b. al-Walīd > Sufyān

[Machine] Abdulrahman bin Alqamah narrated to us.  

أحمد:٥١٣٩قَالَ عَبْدُ اللهِ بْنُ أَحْمَدَ قَالَ أَبِي وقَالَ عَبْدُ اللهِ بْنُ الْوَلِيدِ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ

حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَلْقَمَةَ  

ahmad:4911Ibn Abū Shaybah > Muʿtamir > Muḥammad b. ʿUthaym

[Machine] About Muhammad ibn Abdurrahman, meaning by this hadith.  

أحمد:٤٩١١حَدَّثَنَاهُ ابْنُ أَبِي شَيْبَةَ عَنْ مُعْتَمِرٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عُثَيْمٍ

عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ يَعْنِي بِهَذَا الْحَدِيثِ  

bayhaqi:2846Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ > Abū al-ʿAbbās Muḥammad b. Yaʿqūb > ʿAbd al-Raḥman b. ʿAmr al-Dimashqī > Aḥmad b. Khālid al-Wahbī > Muḥammad b. Isḥāq > ʿAbd al-Raḥman b. al-Aswad from his father > ʿAbdullāh > from al-Sunnah

[Machine] "From Abd al-Rahman ibn al-Aswad"  

البيهقي:٢٨٤٦أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَمْرٍو الدِّمَشْقِيُّ ثنا أَحْمَدُ بْنُ خَالِدٍ الْوَهْبِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْأَسْوَدِ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَبْدِ اللهِ قَالَ مِنَ السُّنَّةِ أَنْ يُخْفِيَ التَّشَهُّدَ وَكَذَلِكَ رُوِيَ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عُبَيْدِ اللهِ

عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْأَسْوَدِ  

bayhaqi:14100[Chain 1] Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ > Abū ʿAbdullāh Muḥammad b. Yaʿqūb Imlāʾ > ʿAlī b. al-Ḥasan b. Abū ʿĪsá > Abū Nuʿaym > Sufyān [Chain 2] Abū ʿAlī al-Rūdhbārī > Muḥammad b. Bakr > Abū Dāwud > Ibn Bashhār > ʿAbd al-Raḥman > Sufyān > Muḥammad b. al-Munkadir > Jābir

[Machine] "About Abdul Rahman"  

البيهقي:١٤١٠٠أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ ثنا أَبُو عَبْدِ اللهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ إِمْلَاءً ثنا عَلِيُّ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ أَبِي عِيسَى ثنا أَبُو نُعَيْمٍ ثنا سُفْيَانُ ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ ثنا أَبُو دَاوُدَ ثنا ابْنُ بَشَّارٍ ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ ثنا سُفْيَانُ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ قَالَ سَمِعْتُ جَابِرًا يَقُولُ إِنَّ الْيَهُودَ يَقُولُونَ إِذَا جَامَعَ الرَّجُلُ أَهْلَهُ فِي فَرْجِهَا مِنْ وَرَائِهَا كَانَ وَلَدُهُ أَحْوَلَ فَأَنْزَلَ اللهُ ﷻ {نِسَاؤُكُمْ حَرْثٌ لَكُمْ فَأْتُوا حَرْثَكُمْ أَنَّى شِئْتُمْ} [البقرة 223] لَفْظُ حَدِيثِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ مَهْدِيٍّ وَفِي حَدِيثِ أَبِي نُعَيْمٍ كَانَتِ الْيَهُودُ يَقُولُونَ إِذَا جَامَعَ الرَّجُلُ أَهْلَهُ مِنْ وَرَائِهَا جَاءَ الْوَلَدُ أَحْوَلَ فَنَزَلَتْ فَذَكَرَ الْآيَةَ رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ أَبِي نُعَيْمٍ وَرَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُثَنَّى

عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ