Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.

Anas takes a newborn to the Prophet ﷺ for tahnik

ibnkhuzaymah:2095Bundār > Yaḥyā > Muḥammad b. Jaʿfar > ʿAbd al-Raḥmān b. Mahdī > Shuʿbah > Hishām b. Yazīd > Anas b. Mālik

[AI] When my mother gave birth, I took the infant to the Prophet ﷺ so that he might perform tahnik for him, and there was the Prophet ﷺ in an animal pen of his, branding sheep. Shu'bah said: To the best of my knowledge, he said, "on their ears."

ابن خزيمة:٢٠٩٥حَدَّثَنَا بُنْدَارٌ حَدَّثَنَا يَحْيَى وَمُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنِ مَهْدِيٍّ قَالُوا حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ هِشَامِ بْنِ يَزِيدَ قَالَ سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ يَقُولُ

حِينَ وَلَدَتْ أُمِّي، انْطَلَقْتُ بِالصَّبِيِّ إِلَى النَّبِيِّ ﷺ لِيُحَنِّكَهُ، فَإِذَا النَّبِيُّ ﷺ فِي مِرْبَدٍ لَهُ يَسِمُ غَنَمًا. قَالَ شُعْبَةُ: أَكْثَرُ عِلْمِي أَنَّهُ قَالَ: فِي آذَانِهَا.

Add your own reflection below: 0

Sign in from the top menu to add or reply to reflections.