Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
hakim:3298Abū Zakariyyā al-ʿAnbarī > Muḥammad b. ʿAbd al-Salām > Isḥāq b. Ibrāhīm > al-Naḍr b. Shumayl > ʿUyaynah b. ʿAbd al-Raḥman al-Ghaṭafānī > Abū > Abū Bakrah > Qāl Rasūl

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Do not transgress and do not be a transgressor, for Allah says, 'Your transgression is only against yourselves.' " (Quran 10:23)  

الحاكم:٣٢٩٨أَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا الْعَنْبَرِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ السَّلَامِ ثنا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ أَنْبَأَ النَّضْرُ بْنُ شُمَيْلٍ ثنا عُيَيْنَةُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْغَطَفَانِيُّ قَالَ سَمِعْتُ أَبِيَ يُحَدِّثُ عَنْ أَبِي بَكْرَةَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ لَا تَبْغِ وَلَا تَكُنْ بَاغِيًا فَإِنَّ اللَّهَ يَقُولُ {إِنَّمَا بَغْيُكُمْ عَلَى أَنْفُسِكُمْ} [يونس 23]  

«هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخْرِجَاهُ» صحيح

See similar narrations below:

Collected by Suyūṭī
suyuti:24526a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢٤٥٢٦a

"لا تَبْغِ وَلا تَكُنْ بَاغِيًا، فَإِنَّ اللهَ - تَعالى - يَقُولُ: "إِنَّما بَغْيُكُمْ عَلَى أَنْفُسِكُمْ".  

[ك] الحاكم في المستدرك عن أبي بكرة