عَنْ أَبِي هريرة رَضِيَ اللهُ عَنْهُ أنهم قالوا يا رسول الله كيف تعرف من لم تر من أمتك قال غر من آثار الطهوروهذا الحديثُ لاَ نَعْلَمُ رَوَاهُ إلاَّ مطرف هذا رواه عنه موسى بن مسعود
[Machine] Narrated by Ibn Mas'ud: They said, "O Messenger of Allah, how can you know those whom you have not seen from your Ummah?" He replied, "They will come with bright faces, arms intact with no trace of impurity."
عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ أَنَّهُمْ قَالُوا يَا رَسُولَ اللهِ كَيْفَ تَعْرِفُ مَنْ لَمْ تَرَ مِنْ أُمَّتِكَ؟ قَالَ غُرٌّ مُحَجَّلُونَ بُلْقٌ مِنْ أَثَرِ الطُّهُورِ
ذِكْرُ وَصْفِ هَذِهِ الْأُمَّةِ فِي الْقِيَامَةِ بِآثَارِ وُضُوئِهِمْ كَانَ فِي الدُّنْيَا
[Machine] On the authority of Ibn Mas'ud, they said, "O Messenger of Allah, how do you know those whom you have not seen from your Ummah?" He said, "They will have bright foreheads and clean limbs from the traces of ablution."
عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ أَنَّهُمْ قَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ كَيْفَ تَعْرِفُ مَنْ لَمْ تَرَ مِنْ أُمَّتِكَ؟ قَالَ «غُرٌّ مُحَجَّلُونَ بُلْقٌ مِنْ آثَارِ الطُّهُورِ»
ذِكْرُ وَصْفِ هَذِهِ الْأُمَّةِ فِي الْقِيَامَةِ بِآثَارِ وُضُوئِهِمْ فِي الدُّنْيَا
[Machine] "On the authority of Ibn Mas'ud, they said, 'O Messenger of Allah, how do you recognize those whom you have not seen from your Ummah (community)?" He replied, 'They have bright foreheads and traces of ablution on their skin.'"
عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ أَنَّهُمْ قَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ كَيْفَ تَعْرِفُ مَنْ لَمْ تَرَ مِنْ أُمَّتِكَ؟ قَالَ «غُرٌّ مُحَجَّلُونَ بُلْقٌ مِنْ آثَارِ الطَّهُورِ»
Sign in from the top menu to add or reply to reflections.