Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bazzar:7074
Translation not available.
البزّار:٧٠٧٤حَدَّثنا عَبد الله بن شَبِيب قَال حَدَّثنا أيوب بن سُلَيْمان بن بلال قَال حَدَّثنا أَبْو بَكْر بْنِ أَبِي أُوَيْسٍ عَن سُليمان بْنِ بِلالٍ عَن يَحْيَى بْنِ سَعِيد عَن الزُّهْرِيّ عَن سَعِيد بن الْمُسَيَّب عَن أبي هُرَيرة قَالَ قَالَ رَسُول اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم

إذا فرغتم من خاتمة أم الكتاب فقولوا آمين فمن وافق تأمينه تأمين الملائكة غفر له ما تقدم من ذنبه وَكان رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم يقول آمينوهذا الحديث قد رواه ابن عُيَينة عَن الزُّهْرِيّ عَن سَعِيد عَن أبي هُرَيرةورواه يُونُس عَن الزُّهْرِيّ عَن سَعِيد وَأَبي سَلَمة عَن أَبِي هُرَيرة

Add your own reflection below:

Sign in from the top menu to add or reply to reflections.


See similar narrations below:

Collected by Nasāʾī's Kubrá, Bazzār
nasai-kubra:11892Qutaybah b. Saʿīd > Mālik > al-Zuhrī > Saʿīd b. al-Musayyib And ʾAbī Salamah > Abū Hurayrah

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "When the Imam proclaims security, then seek security, for whoever attains his security will have the angels secure him and all his previous sins will be forgiven." And from Suwaid ibn Nasr, from Abdullah ibn al-Mubarak, from Yunus, from Az-Zuhri, from them both.

الكبرى للنسائي:١١٨٩٢عَنْ قُتَيْبَةَ بْنِ سَعِيدٍ عَنْ مَالِكٍ عَنْ الزُّهْرِي عَنْ سَعِيد بْن الْمُسَيِّب وَأَبِي سَلَمَة كِلَاهُمَا عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

أَن رَسُول الله ﷺ قَالَ «إِذَا أَمِنْ الْإِمَام فَأَمِّنُوا فَإِنَّه مِنْ وَافَق تَأْمِينُه تَأْمِين الْمَلَائِكَة غَفَر لَه مَا تَقَدَّم مِنْ ذَنْبِه» وَعَنْ سُوَيْدِ بْنِ نَصْرٍ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ الْمُبَارَكِ عَنْ يُونُس عَنْ الزُّهْرِي عَنْهُمَا بِه

bazzar:7067
Translation not available.
البزّار:٧٠٦٧حَدَّثَنا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى قَال حَدَّثنا بِشْر بن عُمَر قَال حَدَّثنا مالك عَن الزُّهْرِيّ عَن سَعِيد عَن أبي هُرَيرة أن رجلاً

قال يا رَسولَ اللهِ أيصلي أحدنا في الثوب الواحد قال أوكلكم يجد ثوبينوهذا الحديث قد رواه ابن عُيَينة عَن الزُّهْرِيّ عَن سَعِيد عَن أبي هُرَيرةورواه غيرهما عَن الزُّهْرِيّ عَن سَعِيد وَأَبي سَلَمة عَن أَبِي هُرَيرة