Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:1027Abū Bakr Muḥammad b. Fūrak > ʿAbdullāh b. Jaʿfar > Yūnus b. Ḥabīb > Abū Dāwud > Shuʿbah > al-Ḥakam > Dhar b. ʿAbdullāh > Ibn ʿAbd al-Raḥman b. Abzá from his father > Atá a man ʿUmar Fadhakar al-Ḥadīth > Fīh > ʿAmmār

[Machine] The Prophet ﷺ said: "Indeed, I used to guide and the Messenger of Allah ﷺ would strike the ground with his hand until it reached the soil, then he would blow into it and wipe his face and hands up to the wrists. But there is no mention of him pulling his arms out in the two Sahihs in the narration of Shu'bah ibn al-Hajjaj."  

البيهقي:١٠٢٧أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ فُورَكٍ أنا عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرٍ ثنا يُونُسُ بْنُ حَبِيبٍ ثنا أَبُو دَاوُدَ ثنا شُعْبَةُ عَنِ الْحَكَمِ أَنَّهُ سَمِعَ ذَرَّ بْنَ عَبْدِ اللهِ يُحَدِّثُ عَنِ ابْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبْزَى عَنْ أَبِيهِ قَالَ أَتَى رَجُلٌ عُمَرَ فَذَكَرَ الْحَدِيثَ وَقَالَ فِيهِ عَنْ عَمَّارٍ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ إِنَّمَا كَانَ يُجْزِئُكَ وَضَرَبَ رَسُولُ اللهِ ﷺ بِيَدِهِ الْأَرْضَ إِلَى التُّرَابِ ثُمَّ قَالَ هَكَذَا فَنَفَخَ فِيهَا وَمَسَحَ وَجْهَهُ وَيَدَيْهِ إِلَى الْمِفْصَلِ وَلَيْسَ فِيهِ الذِّرَاعَانِ مُخَرَّجٌ فِي الصَّحِيحَيْنِ مِنْ حَدِيثِ شُعْبَةَ بْنِ الْحَجَّاجِ