15. Chapter
١٥۔ كِتَابُ التَّفْلِيسِ
[Machine] "We came to Abu Hurairah where we found that a companion of ours had become poor. Then a man hit him in the eye with an item. Abu Hurairah said, 'This is what the Messenger of Allah ﷺ decided, that whoever becomes poor or dies, and someone is owed a debt by him, then that person has more right to it, except if the man forgives it, and so on."
أَتَيْنَا أَبَا هُرَيْرَةَ فِي صَاحِبٍ لَنَا أُصِيبَ يَعْنِي أَفْلَسَ فَأَصَابَ رَجُلٌ مَتَاعًا بِعَيْنِهِ قَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ هَذَا الَّذِي قَضَى فِيهِ رَسُولُ اللهِ ﷺ أَنَّ مَنْ أَفْلَسَ أَوْ مَاتَ فَأَدْرَكَ رَجُلٌ مَتَاعَهُ بِعَيْنِهِ فَهُوَ أَحَقُّ بِهِ إِلَّا أَنْ يَدَعَ الرَّجُلُ وَفَاءً وَكَذَلِكَ
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said: "Whichever man sells a product and the buyer becomes bankrupt and the seller does not receive anything of its price, yet finds it with his own eyes, then he has more right to it. And if the buyer dies, then the owner of the merchandise is the example of the destitute." Ash-Shafi'i said that the narration of Ibn Khaldah, which I have taken, is more credible to me, meaning the hadith that combines between death and bankruptcy. And the hadith of Ibn Shihab is disconnected, and if it was not contradicted by others, it would not be considered established by the people of hadith. And even if there was not a reason to abandon it except this, it would be better for the one who knows the hadith to leave it for two reasons, although Abu Bakr bin Abdul Rahman narrates from Abu Huraira a hadith that does not contain what Ibn Shihab narrates from him, it is Mursal (imperfect chain of narration), if it were.
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ أَيُّمَا رَجُلٍ بَاعَ مَتَاعًا فَأَفْلَسَ الَّذِي ابْتَاعَهُ وَلَمْ يَقْبِضِ الْبَائِعُ مِنْ ثَمَنِهِ شَيْئًا فَوَجَدَهُ بِعَيْنِهِ فَهُوَ أَحَقُّ بِهِ وَإِنْ مَاتَ الْمُشْتَرِي فَصَاحِبُ السِّلْعَةِ أُسْوَةُ الْغُرَمَاءِ قَالَ الشَّافِعِيُّ الَّذِي أَخَذْتُ بِهِ أَوْلَى بِي يَعْنِي حَدِيثَ ابْنِ خَلْدَةَ مِنْ قِبَلِ أَنَّ مَا أَخَذْتُ بِهِ مَوْصُولٌ يَجْمَعُ فِيهِ النَّبِيُّ ﷺ بَيْنَ الْمَوْتِ وَالْإِفْلَاسِ وَحَدِيثُ ابْنِ شِهَابٍ مُنْقَطِعٌ وَلَوْ لَمْ يُخَالِفْهُ غَيْرُهُ لَمْ يَكُنْ مِمَّا يُثْبِتُهُ أَهْلُ الْحَدِيثِ وَلَوْ لَمْ يَكُنْ فِي تَرْكِهِ حُجَّةٌ إِلَّا هَذَا انْبَغَى لِمَنْ عَرَفَ الْحَدِيثَ تَرَكُهُ مِنَ الْوَجْهَيْنِ مَعَ أَنَّ أَبَا بَكْرِ بْنَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ يَرْوِي عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ حَدِيثًا لَيْسَ فِيهِ مَا رَوَى ابْنُ شِهَابٍ عَنْهُ مُرْسَلًا إِنْ كَانَ
[Machine] On the authority of the Prophet ﷺ , he said: "Whichever man sells goods and then finds his goods with a bankrupt person who has not received anything from its price, then it belongs to him. But if he has received anything from its price, then whatever remains is an example of ill-gotten gains." Al-Ruadhbari added in his narration: "And whoever dies while having someone else's property in his possession, and he takes something from it or does not take anything, then he is an example of ill-gotten gains." Abu Muhammad ibn Yusuf informed us, who told us about Abu Ishaq, who narrated from Ja'far ibn Muhammad, who narrated from Abdullah ibn Abdul Jabbar al-Khatabari, who narrated from Ismail ibn Ayyash, who narrated from Musa ibn Uqbah, who narrated from al-Zuhri, who mentioned it in a similar way without the story of destruction. And it was narrated by al-Yaman ibn Adi from al-Zubaidi from al-Zuhri from Abu Salamah from Abu Hurairah from the Prophet ﷺ , and he is weak. Abu al-Hasan ibn Abi al-Ma'ruf al-Isfira'iini informed us, who told us about Bashir ibn Ahmad, who told us about Abu al-Husayn Abdullah ibn Muhammad al-Simnani, who told us about Amr ibn Uthman, who told us about al-Yaman ibn Adi, who narrated from al-Zubaidi, who mentioned it in the meaning of the hadith of Ismail in the text and its difference in the chain. Abu Abd al-Rahman al-Sulami informed us, who told us about Abu al-Hasan Ali ibn Umar al-Hafith, who said: Ismail ibn Ayyash is a doubtful narrator and this narration cannot be attributed to al-Zuhri. It is only a forged one, and al-Yaman ibn Adi contradicted him in his chain, and al-Yaman bn Adi is weak.
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ أَيُّمَا رَجُلٍ بَاعَ سِلْعَةً فَأَدْرَكَ سِلْعَتَهُ بِعَيْنِهَا عِنْدَ رَجُلٍ قَدْ أَفْلَسَ وَلَمْ يَقْبِضْ مِنْ ثَمَنِهَا شَيْئًا فَهِيَ لَهُ فَإِنْ كَانَ قَضَاهُ مِنْ ثَمَنِهَا شَيْئًا فَمَا بَقِيَ فَهُوَ أُسْوَةُ الْغُرَمَاءِ زَادَ الرُّوذْبَارِيُّ فِي رِوَايَتِهِ وَأَيُّمَا امْرِئٍ هَلَكَ وَعِنْدَهُ مَتَاعُ امْرِئٍ بِعَيْنِهِ اقْتَضَى مِنْهُ شَيْئًا أَوْ لَمْ يَقْتَضِ فَهُوَ أُسْوَةُ الْغُرَمَاءِ 11257 وَأَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ يُوسُفَ أنبأ أَبُو إِسْحَاقَ ثنا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ عَبْدِ الْجَبَّارِ الْخَبَائِرِيُّ ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ عَنِ الزُّهْرِيِّ فَذَكَرَهُ بِنَحْوِهِ دُونَ قِصَّةِ الْهَلَاكِ 11258 وَرَوَاهُ الْيَمَانُ بْنُ عَدِيٍّ عَنِ الزُّبَيْدِيِّ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِيِّ ﷺ وَهُوَ ضَعِيفٌ أَخْبَرَنَاهُ أَبُو الْحَسَنِ بْنُ أَبِي الْمَعْرُوفِ الْإِسْفِرَايِينِيُّ أنبأ بِشْرُ بْنُ أَحْمَدَ ثنا أَبُو الْحُسَيْنِ عَبْدُ اللهِ بْنُ مُحَمَّدٍ السِّمْنَانِيُّ ثنا عَمْرُو بْنُ عُثْمَانَ ثنا الْيَمَانُ بْنُ عَدِيٍّ حَدَّثَنِي الزُّبَيْدِيُّ فَذَكَرَهُ بِمَعْنَى حَدِيثِ إِسْمَاعِيلَ فِي الْمَتْنِ وَخِلَافِهِ فِي الْإِسْنَادِ 11259 أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِيُّ أَنْبَأَ أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ عُمَرَ الْحَافِظُ قَالَ إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ مُضْطَرِبُ الْحَدِيثِ وَلَا يَثْبُتُ هَذَا عَنِ الزُّهْرِيِّ وَإِنَّمَا هُوَ مُرْسَلٌ وَخَالَفَهُ الْيَمَانُ بْنُ عَدِيٍّ فِي إِسْنَادِهِ وَالْيَمَانُ بْنُ عَدِيٍّ ضَعِيفٌ