Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:5885Ḥusayn b. Muḥammad > Khalaf / Ibn Khalīfah > Abū Janāb > Abīhiʿan Ibn ʿUmar

Do not sell a dinar for two dinars and one dirham for two dirhams. (Using translation from Muslim 1585)  

أحمد:٥٨٨٥حَدَّثَنَا حُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ حَدَّثَنَا خَلَفٌ يَعْنِي ابْنَ خَلِيفَةَ عَنْ أَبِي جَنَابٍ عَنْ أَبِيهِعَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ لَا تَبِيعُوا الدِّينَارَ بِالدِّينَارَيْنِ وَلَا الدِّرْهَمَ بِالدِّرْهَمَيْنِ وَلَا الصَّاعَ بِالصَّاعَيْنِ فَإِنِّي أَخَافُ عَلَيْكُمُ الرَّمَاءَ وَالرَّمَاءُ هُوَ الرِّبَا فَقَامَ إِلَيْهِ رَجُلٌ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللهِ أَرَأَيْتَ الرَّجُلَ يَبِيعُ الْفَرَسَ بِالْأَفْرَاسِ وَالنَّجِيبَةَ بِالْإِبِلِ؟ قَالَ لَا بَأْسَ إِذَا كَانَ يَدًا بِيَدٍ  

Add your own reflection below:

Sign in with Google to add or reply to reflections.


See similar narrations below:

Collected by Suyūṭī
suyuti:24553a
Translation not available.

  

السيوطي:٢٤٥٥٣a

"لا تَبِيعُوا الدِّينَارَ بِالدِّينَارَينِ، وَلا الدِّرْهَمَ بِالدِّرْهَمَينِ، وَلا الصَّاعَ بِالصَّاعَينِ، فَإِنِّي أخَافُ عَلَيكُمُ الرِّبَا، قِيلَ يَا رَسُولَ الله: الرَّجُلُ يَبِيعُ الْفَرَسَ بِالأفْرَاسِ، وَالنَّجِيبَةَ بِالإِبِلِ؟ قَال: لا بَأسَ إِذَا كانَ يَدًا بِيَدٍ".  

[حم] أحمد عن ابن عمر