Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:24697ʿAffān > al-Qāsim b. al-Faḍl > al-Ḥasan

[Machine] "Aisha, O Messenger of Allah, on the day when the earth is replaced with another earth and the heavens, where are the people?" He said, "Indeed, this is something that no one from my nation has asked me about before you. The people are on the path."  

أحمد:٢٤٦٩٧حَدَّثَنَا عَفَّانُ قَالَ حَدَّثَنَا الْقَاسِمُ بْنُ الْفَضْلِ قَالَ قَالَ الْحَسَنُ قَالَتْ

عَائِشَةُ يَا رَسُولَ اللهِ {يَوْمَ تُبَدَّلُ الْأَرْضُ غَيْرَ الْأَرْضِ وَالسَّمَاوَاتُ} [إبراهيم 48] أَيْنَ النَّاسُ؟ قَالَ إِنَّ هَذَا لَشَيْءٌ مَا سَأَلَنِي عَنْهُ أَحَدٌ مِنْ أُمَّتِي قَبْلَكِ النَّاسُ عَلَى الصِّرَاطِ