Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:21976ʿAbdullāh > Muḥriz b. ʿAwn b. Abū ʿAwn > Sharīk > Simāk > Qabīṣah b. Hulb > Abīh Rafaʿah

[Machine] "Do not let anything Christian penetrate your heart."  

أحمد:٢١٩٧٦حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ حَدَّثَنَا مُحْرِزُ بْنُ عَوْنِ بْنِ أَبِي عَوْنٍ حَدَّثَنَا شَرِيكٌ عَنْ سِمَاكٍ عَنْ قَبِيصَةَ بْنِ هُلْبٍ عَنْ أَبِيهِ رَفَعَهُ قَالَ

كُلُّ مَا ضَارَعْتَ فِيهِ النَّصْرَانِيَّةَ فَلَا يَحِيكَنَّ فِي صَدْرِكَ  


See similar narrations below:

Collected by Suyūṭī
suyuti:25875a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢٥٨٧٥a

"لا يَتَخَلَّجَنَّ فِي صَدْرِكَ شَيْءٌ ضَارَعت فيهِ النَّصْرانِيَّةَ".  

[حم] أحمد [د] أبو داود [ت] الترمذي حسن، [هـ] ابن ماجة [طب] الطبرانى في الكبير عن قبيصة بن هلب عن أبيه