أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ الْحَرْبُ خُدْعَةٌ
5.7. Anas b. Mālik ؓ (29/44)
٥.٧۔ مسند المكثرين من الصحابة > مسند أنس بن مالك ؓ ص ٢٩
Jabir reported the Apostle of Allaah ﷺ as saying “War is deception.” (Using translation from Abū Dāʾūd 2636)
عَنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ قَالَ الْحَرْبُ خُدْعَةٌ
[Machine] "About the Messenger of Allah ﷺ saying to Gabriel, 'Why have I never seen Michael laughing?' Gabriel replied, 'Michael has not laughed since the Fire was created.'"
عَنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ أَنَّهُ قَالَ لِجِبْرِيلَ مَا لِي لَمْ أَرَ مِيكَائِيلَ ضَاحِكًا قَطُّ؟ قَالَ مَا ضَحِكَ مِيكَائِيلُ مُنْذُ خُلِقَتِ النَّارُ
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said: "The Dajjal will emerge from a Jewish tribe in Isfahan, accompanied by seventy thousand Jews, each of them wearing a "seeghan" (a head cover)."
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ يَخْرُجُ الدَّجَّالُمِنْ يَهُودِيَّةِ أَصْبَهَانَ مَعَهُ سَبْعُونَ أَلْفًا مِنَ الْيَهُودِ عَلَيْهِمُ السِّيجَانُ
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ entered Makkah in the year of victory, with forgiveness on his head.
دَخَلَ رَسُولُ اللهِ ﷺ عَامَ الْفَتْحِ مَكَّةَ وَعَلَى رَأْسِهِ مِغْفَرٌ
[Machine] Tell me a story that you heard from the Prophet Muhammad ﷺ that no one else has. He said, "Anas, I heard the Messenger of Allah ﷺ saying, 'Faith is Yemeni-like, like the size of a hand or a foot.'"
حَدِّثْنِي بِحَدِيثٍ سَمِعْتَهُ مِنْ نَبِيِّ اللهِ ﷺ لَيْسَ بَيْنَكَ وَبَيْنَهُ فِيهِ أَحَدٌ قَالَ قَالَ أَنَسٌ سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ الْإِيمَانُ يَمَانٍ هَكَذَا إِلَى لَخْمٍ وَجُذَامَ
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said to the Ansar, "Indeed, you will face severe hardships, so be patient until you meet Allah and His Messenger. Verily, I will be waiting for you at the Pond." They replied, "We will be patient." Then Abdullah (may Allah be pleased with him) said, "If Allah wills." He concealed it, and I thought that he did not include it in the hadith.
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ لِلْأَنْصَارِ إِنَّكُمْ سَتَجِدُونَ أَثَرَةً شَدِيدَةً فَاصْبِرُوا حَتَّى تَلْقَوْا اللهَ وَرَسُولَهُ فَإِنِّي عَلَى الْحَوْضِ قَالُوا سَنَصْبِرُ قَالَ عَبْدُ اللهِ إِنْ شَاءَ اللهُ وَأَخْفَاهُ فَظَنَنْتُ أَنَّهُ لَيْسَ فِي الْحَدِيثِ
The Messenger of Allah [SAW] said: "I have been commanded to fight the idolators until they bear witness to La ilaha illallah (there is none worthy of worship except Allah) and that Muhammad is the Messenger of Allah [SAW]. If they bear witness to La ilaha illallah and that Muhammad is the Messenger of Allah [SAW], and they face our Qiblah, eat our slaughtered animals, and pray as we do, then their blood and wealth become forbidden except for a right that is due, and they will have the same rights and obligations as the Muslims." (Using translation from Nasāʾī 3967)
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ أُمِرْتُ أَنْ أُقَاتِلَ النَّاسَ حَتَّى يَشْهَدُوا أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ وَأَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللهِ فَإِذَا شَهِدُوا أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ وَأَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللهِ وَاسْتَقْبَلُوا قِبْلَتَنَا وَأَكَلُوا ذَبِيحَتَنَا وَصَلَّوْا صَلَاتَنَا فَقَدْ حَرُمَتْ عَلَيْنَا دِمَاؤُهُمْ وَأَمْوَالُهُمْ إِلَّا بِحَقِّهَا لَهُمْ مَا لِلْمُسْلِمِينَ وَعَلَيْهِمْ مَا عَلَيْهِمْ
[Machine] I heard the Messenger of Allah ﷺ recite this verse: "And you do not will except that Allah wills - Allah is the possessor of piety and forgiveness" [Al-Muddathir 56]. Then the Messenger of Allah ﷺ said, "Your Lord says: I am capable of being feared, that I should not be made to have another god with me. And whoever fears that I will make him have another god with me, then he is worthy of my forgiveness."
سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَرَأَ هَذِهِ الْآيَةَ {وَمَا تَشَاءُونَ إِلَّا أَنْ يَشَاءَ اللهُ} {هُوَ أَهْلُ التَّقْوَى وَأَهْلُ الْمَغْفِرَةِ} [المدثر 56] فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ يَقُولُ رَبُّكُمْ أَنَا أَهْلٌ أَنْ أُتَّقَى أَنْ يُجْعَلَ مَعِي إِلَهًا آخَرَ وَمَنْ اتَّقَى أَنْ يَجْعَلَ مَعِي إِلَهًا آخَرَ فَهُوَ أَهْلٌ لِأَنْ أَغْفِرَ لَهُ
[Machine] He complained about it, and when we entered upon him, he greeted us and said, "Did you pray?" We said, "Yes." He said, "O daughter of my neighbor, come and join me for ablution as I have never prayed behind an imam after the Messenger of Allah ﷺ who resembled the prayer of the Messenger of Allah ﷺ more than your imam." Isam said in his hadith, Zaid said, "Abu Bakr and Umar were not mentioned in this regard." Zaid said, "And Umar used to complete the ruku' and sujud, and he would shorten the qiyam and the sitting."
عَنْهُ وَكَانَ شَاكِيًا فَلَمَّا دَخَلْنَا عَلَيْهِ سَلَّمْنَا قَالَ أَصَلَّيْتُمْ ؟ قُلْنَا نَعَمْ قَالَ يَا جَارِيَةُ هَلُمِّي لِي وَضُوءًا مَاصَلَّيْتُ وَرَاءَ إِمَامٍ بَعْدَ رَسُولِ اللهِ ﷺ أَشْبَهَ صَلَاةً بِرَسُولِ اللهِ ﷺ مِنْ إِمَامِكُمْ هَذَا قَالَ عِصَامٌ فِي حَدِيثِهِ قَالَ زَيْدٌ مَا يَذْكُرُ فِي ذَلِكَ أَبَا بَكْرٍ وَلَا عُمَرَ قَالَ قَالَ زَيْدٌ وَكَانَ عُمَرُ يُتِمُّ الرُّكُوعَ وَالسُّجُودَ وَيُخَفِّفُ الْقُعُودَ وَالْقِيَامَ
Anas b. Malik reported that one day he saw on the finger of Messenger of Allah ﷺ a silver ring, and the people also made silver rings and put them on. Then Allah's Apostle ﷺ threw his ring away, and so the people also threw away their rings. (Using translation from Muslim 2093b)
أَنَّهُ رَأَى فِي أُصْبُعِ رَسُولِ اللهِ ﷺ خَاتَمًا مِنْ وَرِقٍ يَوْمًا وَاحِدًا ثُمَّ إِنَّ النَّاسَ اضْطَرَبُوا خَوَاتِمَ مِنْ وَرِقٍ فَلَبِسُوهَا فَطَرَحَ رَسُولُ اللهِ ﷺ خَاتَمَهُ فَطَرَحَ النَّاسُ خَوَاتِيمَهُمْ
"Indeed, at my Hawd there are drinking vessels as numerous as the stars in the heavens." (Using translation from Tirmidhī 2442)
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ إِنَّ فِي حَوْضِي مِنَ الْأَبَارِيقِ عَدَدَ نُجُومِ السَّمَاءِ
Do not hate each other; do not envy each other; do not desert each other; and be the servants of Allah as brethren. It is not allowed for a Muslim to keep apart from his brother for more than three days. (Using translation from Abū Dāʾūd 4910)
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ لَا تَبَاغَضُوا وَلَا تَحَاسَدُوا وَلَا تَدَابَرُوا وَكُونُوا عِبَادَ اللهِ إِخْوَانًا وَلَا يَحِلُّ لِمُسْلِمٍ أَنْ يَهْجُرَ أَخَاهُ فَوْقَ ثَلَاثِ لَيَالٍ يَلْتَقِيَانِ فَيَصُدُّ هَذَا وَيَصُدُّ هَذَا وَخَيْرُهُمَا الَّذِي يَبْدَأُ بِالسَّلَامِ
It was narrated from Anas bin Malik that the Messenger of Allah ﷺ went around all his wives and only performed Ghusl once. (Using translation from Nasāʾī 263)
كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ يَطُوفُ عَلَى نِسَائِهِ بِغُسْلٍ وَاحِدٍ
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said: "‘Asqalan will have seventy thousand people on the Day of Resurrection, and there will be no accountability for them. From it will emerge fifty thousand martyrs, marching towards Allah, and among them are the rows of martyrs, with their heads cut off, and blood flowing from their hands. They will say: 'Our Lord, grant us what You have promised us through Your Messengers, for You never break Your promise.' Then He will say: 'My servants have spoken the truth, so wash them with the River of Al-Bayda' (a river in Paradise). They will come out of it pure and white, and they will roam freely in Jannah (Paradise) wherever they wish."
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ عَسْقَلَانُ أَحَدُ الْعَرُوسَيْنِ يُبْعَثُ مِنْهَا يَوْمَ الْقِيَامَةِ سَبْعُونَ أَلْفًا لَا حِسَابَ عَلَيْهِمْوَيُبْعَثُ مِنْهَا خَمْسُونَ أَلْفًا شُهَدَاءَ وُفُودًا إِلَى اللهِ وَبِهَا صُفُوفُ الشُّهَدَاءِ رُءُوسُهُمْ مُقَطَّعَةٌ فِي أَيْدِيهِمْ تَثِجُّ أَوْدَاجُهُمْ دَمًا يَقُولُونَ رَبَّنَا آتِنَا مَا وَعَدْتَنَا عَلَى رُسُلِكَ إِنَّكَ لَا تُخْلِفُ الْمِيعَادَ فَيَقُولُ صَدَقَ عَبِيدِي اغْسِلُوهُمْ بِنَهَرِ الْبَيْضَةِ فَيَخْرُجُونَ مِنْهُ نَقَاءً بِيضًا فَيَسْرَحُونَ فِي الْجَنَّةِ حَيْثُ شَاءُوا
The supplication made between the adhan and the iqamah is not rejected. (Using translation from Abū Dāʾūd 521)
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ الدَّعْوَةُ لَا تُرَدُّ بَيْنَ الْأَذَانِ وَالْإِقَامَةِ فَادْعُوا
Anas b. Malik reported that the ring of Messenger of Allah ﷺ was made of silver and it had an Abyssinian stone in it. (Using translation from Muslim 2094a)
كَانَ لِرَسُولِ اللهِ ﷺ خَاتَمُ وَرِقٍ فَصُّهُ حَبَشِيٌّ
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ called a man, and he set off, and I went with him. He said, "Bring a container that has a dubba (a type of lizard) in it." The Messenger of Allah ﷺ started eating that dubba and he liked it. When I saw that, I threw it towards him without eating anything from it. Anas said, "I still like it." Sulaiman said, "I narrated this hadith to Sulaiman At-Taymi, who said, 'Whenever Anas ibn Malik brought us food during the time of the dubba, we would always find it in his meal.'"
دَعَا رَسُولَ اللهِ ﷺ رَجُلٌ فَانْطَلَقَ وَانْطَلَقْتُ مَعَهُ قَالَ فَجِيءَ بِمَرَقَةٍ فِيهَا دُبَّاءٌ فَجَعَلَ رَسُولُ اللهِ ﷺ يَأْكُلُ ذَلِكَ الدُّبَّاءَ وَيُعْجِبُهُ فَلَمَّا رَأَيْتُ ذَلِكَ جَعَلْتُ أُلْقِيهِ إِلَيْهِ وَلَا أَطْعَمُ مِنْهُ شَيْئًا فَقَالَ أَنَسٌ فَمَا زِلْتُ أُحِبُّهُ قَالَ سُلَيْمَانُ فَحَدَّثْتُ بِهَذَا الْحَدِيثِ سُلَيْمَانَ التَّيْمِيَّ فَقَالَ مَا أَتَيْنَا أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ قَطُّ فِي زَمَانِ الدُّبَّاءِ إِلَّا وَجَدْنَاهُ فِي طَعَامِهِ
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "A habitual drinker of alcohol, a person who disobeys their parents, and a person who is ungrateful for the favors that have been bestowed upon them, will not enter the walls of Jerusalem."
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ لَا يَلِجُ حَائِطَ الْقُدُسِ مُدْمِنُ الْخَمْرِ وَلَا الْعَاقُّ لِوَالِدَيْهِ وَلَا الْمَنَّانُ عَطَاءَهُ
[Machine] Zainab bint Jahsh used to boast over the wives of the Prophet ﷺ, saying, "Indeed, Allah married me from the sky and provided me with bread and meat on that day, while the people were sitting just as they are now in this house." Then, the Messenger of Allah ﷺ stood up and left, staying away for as long as Allah willed, and then he returned while the people were still sitting just as they were. This troubled him and it became known on his face, and that is when the verse of hijab was revealed.
كَانَتْ زَيْنَبُ بِنْتُ جَحْشٍ تَفْخَرُ عَلَى نِسَاءِ النَّبِيِّ ﷺ تَقُولُ إِنَّ اللهَ أَنْكَحَنِي مِنَ السَّمَاءِ وَأَطْعَمَ عَلَيْهَا يَوْمَئِذٍخُبْزًا وَلَحْمًا وَكَانَ الْقَوْمُ جُلُوسًا كَمَا هُمْ فِي الْبَيْتِ فَقَامَ رَسُولُ اللهِ ﷺ فَخَرَجَ فَلَبِثَ مَا شَاءَ اللهُ أَنْ يَلْبَثَ ثُمَّ رَجَعَ وَالْقَوْمُ جُلُوسٌ كَمَا هُمْ فَشَقَّ ذَلِكَ عَلَيْهِ وَعُرِفَ فِي وَجْهِهِ فَنَزَلَتْ آيَةُ الْحِجَابِ
[Machine] I was with the Prophet ﷺ in his house when a man asked him, "When is the Hour, O Messenger of Allah?" He replied, "Do you have any preparations for it?" The man said, "By Allah, I haven't prepared much for it in terms of great deeds, but I love Allah and His Messenger." The Prophet ﷺ said, "Verily, you will be with those whom you love, and you will have what you anticipate."
كُنْتُ عِنْدَ النَّبِيِّ ﷺ فِي بَيْتِهِ فَسَأَلَهُ رَجُلٌ مَتَى السَّاعَةُ يَا رَسُولَ اللهِ؟ قَالَ أَمَا إِنَّهَا قَائِمَةٌ فَمَا أَعْدَدْتَ لَهَا؟ قَالَ وَاللهِ مَا أَعْدَدْتُ لَهَا مِنْ كَبِيرِ عَمَلٍ إِلَّا أَنِّي أُحِبُّ اللهَ وَرَسُولَهُ قَالَ فَإِنَّكَ مَعَ مَنْ أَحْبَبْتَ وَلَكَ مَا احْتَسَبْتَ
[Machine] When the Messenger of Allah ﷺ used to give the sermon on Fridays, he would lean his back against a post. But when the crowd increased, he said, "Build a pulpit for me so that they can hear me." So they built for him two platforms, and he moved from the post to the pulpit. Anas ibn Malik informed me that he heard the post making a moaning sound, as if it was missing its occupant. He said it continued to moan until the Messenger of Allah ﷺ stepped down from the pulpit and embraced it, after which it became quiet.
كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِذَا خَطَبَ يَوْمَ الْجُمُعَةِ يُسْنِدُ ظَهْرَهُ إِلَى خَشَبَةٍ فَلَمَّا كَثُرَ النَّاسُ قَالَ ابْنُوا لِي مِنْبَرًا أَرَادَ أَنْ يُسْمِعَهُمْ فَبَنَوْا لَهُ عَتَبَتَيْنِ فَتَحَوَّلَ مِنَ الْخَشَبَةِ إِلَى الْمِنْبَرِ قَالَ فَأَخْبَرَنِي أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ أَنَّهُ سَمِعَ الْخَشَبَةَ تَحِنُّ حَنِينَ الْوَالِهِ قَالَ فَمَا زَالَتْ تَحِنُّ حَتَّى نَزَلَ رَسُولُ اللهِ ﷺ عَنِ الْمِنْبَرِ فَمَشَى إِلَيْهَا فَاحْتَضَنَهَا فَسَكَنَتْ
[Machine] What was offered to the Prophet ﷺ was never rejected by him.
مَا عُرِضَ عَلَى النَّبِيِّ ﷺ طِيبٌ قَطُّ فَرَدَّهُ
"The Prophet [SAW] used to say: 'Allahumma inni a'udhu bika minal-hammi wal hazani, wal-kasali, wal-bukhli, wal-jubni, wa dala'id-dain, wa ghalabatir-rijal (O Allah, I seek refuge with You from worry, grief, laziness, miserliness, cowardice, difficult debt and being overpowered by men.)'" (Using translation from Nasāʾī 5476)
كَانَ النَّبِيُّ ﷺ يَقُولُ اللهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنَ الْهَمِّ وَالْحَزَنِ وَالْعَجْزِ وَالْكَسَلِ وَالْبُخْلِ وَالْجُبْنِ وَضَلَعِ الدَّيْنِ وَغَلَبَةِ الرِّجَالِ
It is Allah's Apostle ﷺ who is having siesta in your house, lying in your bed. She came and found him sweating and his sweat falling on the leather cloth spread on her bed. She opened her scent-bag and began to fill the bottles with it. Allah's Apostle ﷺ was startled and woke up and said: Umm Sulaim, what are you doing? She said: Messenger of Allah, we seek blessings for our children through it. Thereupon he said: You have done something right. (Using translation from Muslim 2331b)
كَانَ النَّبِيُّ ﷺ يَدْخُلُ بَيْتَ أُمِّ سُلَيْمٍ وَيَنَامُ عَلَى فِرَاشِهَا وَلَيْسَتْ فِي بَيْتِهَا قَالَ فَأُتِيَتْ يَوْمًا فَقِيلَ لَهَا هَذَا النَّبِيُّ ﷺ نَائِمٌ عَلَى فِرَاشِكِ قَالَتْ فَجِئْتُ وَذَاكَ فِي الصَّيْفِ فَعَرِقَ النَّبِيُّ ﷺ حَتَّى اسْتَنْقَعَ عَرَقُهُ عَلَى قِطْعَةِ أَدَمٍ عَلَى الْفِرَاشِ فَجَعَلْتُ أُنَشِّفُ ذَلِكَ الْعَرَقَ وَأَعْصِرُهُ فِي قَارُورَةٍ فَفَزِعَ وَأَنَا أَصْنَعُ ذَلِكَ فَقَالَ مَا تَصْنَعِينَ يَا أُمَّ سُلَيْمٍ؟ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللهِ نَرْجُو بَرَكَتَهُ لِصِبْيَانِنَا قَالَ أَصَبْتِ
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ prayed with us in the house of Umm Salamah on a mat that had changed from its original color, and he wet it with some water, then he prostrated on it.
صَلَّى بِنَا رَسُولُ اللهِ ﷺ فِي بَيْتِ أُمِّ سُلَيْمٍ عَلَى حَصِيرٍ قَدْ تَغَيَّرَ مِنَ الْقِدَمِ وَنَضَحَهُ بِشَيْءٍ مِنْ مَاءٍ فَسَجَدَ عَلَيْهِ
[Machine] "A Bedouin man came to the mosque of the Prophet ﷺ and urinated in it. The people stood up to him, so the Messenger of Allah ﷺ said, 'Leave him, do not disturb him.' Then he called for water and poured it over it (the urine)."
أَنَّ أَعْرَابِيًّا أَتَى مَسْجِدَ النَّبِيِّ ﷺ فَبَالَ فِيهِ فَقَامَ إِلَيْهِ الْقَوْمُ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ دَعُوهُ لَا تُزْرِمُوهُ ثُمَّ دَعَا بِمَاءٍ فَصَبَّهُ عَلَيْهِ
While leading you in prayer I do not shorten anything in the prayer. I pray as I saw the Messenger of Allah ﷺ leading us. He (Thabit) said: Anas used to do that which I do not see you doing; when he lifted his head from bowing he stood up (so long) that one would say: He has forgotten (to baw down in prostration). And when he lifted his head from prostration, he stayed in that position, till someone would say: He has forgotten (to bow down in prostration for the second sajda). (Using translation from Muslim 472)
أَنْ أُصَلِّيَ بِكُمْ كَمَا كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ يُصَلِّي بِنَا قَالَ فَكَانَ أَنَسٌ يَصْنَعُ شَيْئًا لَا أَرَاكُمْ تَصْنَعُونَهُ كَانَ إِذَا رَفَعَ رَأْسَهُ مِنَ الرُّكُوعِ انْتَصَبَ قَائِمًا حَتَّى يَقُولَ الْقَائِلُ لَقَدْ نَسِيَ وَكَانَ إِذَا رَفَعَ رَأْسَهُ مِنَ السَّجْدَةِ قَعَدَ حَتَّى يَقُولَ الْقَائِلُ لَقَدْ نَسِيَ
the Prophet saw traces of yellow perfume on 'Abdur-Rahmaan bin 'Awf, and he asked him “What is this?” He said: “O Messenger of Allah, I married a women for the weight of a Nawah (Stone) of gold. He said: “May Allah bless you. Give a feast even if it is only with one sheep.” (Using translation from Ibn Mājah 1907)
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ رَأَى عَلَى عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ أَثَرَ صُفْرَةٍ فَقَالَ مَا هَذَا؟ قَالَ إِنِّي تَزَوَّجْتُ امْرَأَةً عَلَى وَزْنِ نَوَاةٍ مِنْ ذَهَبٍ فَقَالَ بَارَكَ اللهُ لَكَ أَوْلِمْ وَلَوْ بِشَاةٍ
When would be the Last Hour? Thereupon he (the Holy Prophet) said: What preparation have you made for the Last Hour? He said: The love of Allah and of His Messenger (is my only preparation). Thereupon he (the Holy Prophet) said: You would be along with one whom you love. Anas said: Nothing pleased us more after accepting Islam than the words of Allah's Apostle: You would be along with one whom you love. And Anas said. I love Allah and His Messenger and Abu Bakr and Umar, and I hope that I would be along with them although I have not acted like them. (Using translation from Muslim 2639d)
يَا رَسُولَ اللهِ مَتَى السَّاعَةُ ؟ قَالَ وَمَاذَا أَعْدَدْتَ لِلسَّاعَةِ؟ قَالَ لَا إِلَّا أَنِّي أُحِبُّ اللهَ وَرَسُولَهُ قَالَ فَإِنَّكَ مَعَ مَنْ أَحْبَبْتَ قَالَ أَنَسٌ فَمَا فَرِحْنَا بِشَيْءٍ بَعْدَ الْإِسْلَامِ فَرَحَنَا بِقَوْلِ النَّبِيِّ ﷺ إِنَّكَ مَعَ مَنْ أَحْبَبْتَ قَالَ فَأَنَا أُحِبُّ رَسُولَ اللهِ ﷺ وَأَبَا بَكْرٍ وَعُمَرَ وَأَنَا أَرْجُو أَنْ أَكُونَ مَعَهُمْ لِحُبِّي إِيَّاهُمْ وَإِنْ كُنْتُ لَا أَعْمَلُ بِعَمَلِهِمْ
[Machine] Anas was asked if the Prophet ﷺ used to dye his hair. He replied, "The grey hairs of the Messenger of Allah ﷺ did not reach to the point where he would dye them. If I wanted to count the white hairs in his beard, I could, but Abu Bakr used to dye his hair with henna and katam, and Umar used to dye his hair with henna."
أَنَّ أَنَسًا سُئِلَ خَضَبَ النَّبِيُّ ﷺ؟ قَالَ لَمْ يَبْلُغْ شَيْبُ رَسُولِ اللهِ ﷺ مَا كَانَ يَخْضِبُ وَلَوْ شِئْتُ أَنْ أَعُدَّ شَمَطَاتٍ كُنَّ فِيلِحْيَتِهِ لَفَعَلْتُ وَلَكِنَّ أَبَا بَكْرٍ كَانَ يَخْضِبُ بِالْحِنَّاءِ وَالْكَتَمِ وَكَانَ عُمَرُ يَخْضِبُ بِالْحِنَّاءِ
[Machine] I served the Prophet, ﷺ , for ten years, and by Allah, he never said to me "uff" (a word expressing annoyance) nor did he ask me, "Why did you do this or that?"
خَدَمْتُ النَّبِيَّ ﷺ عَشْرَ سِنِينَ فَوَاللهِ مَا قَالَ لِي أُفٍّ قَطُّ وَلَا قَالَ لِشَيْءٍ صَنَعْتُهُ لِمَ صَنَعْتَ كَذَا وَهَلَّا صَنَعْتَ كَذَا وَكَذَا
[Machine] "What I have never touched with my hands, as soft as the hand of the Messenger of Allah, nor have I ever smelled a fragrance sweeter than the fragrance of the Messenger of Allah."
مَا مَسِسْتُ بِيَدَيَّ دِيبَاجًا وَلَا حَرِيرًا أَلْيَنَ مِنْ كَفِّ رَسُولِ اللهِ ﷺ وَلَا شَمِمْتُ رَائِحَةً كَانَتْ أَطْيَبَ مِنْ رَائِحَةِرَسُولِ اللهِ ﷺ
A young Jew became ill. The Prophet ﷺ went to visit him. He sat down by his head and said to him: Accept Islam. He looked at his father who was beside him near his head, and he said: Obey Abu al-Qasim. So he accepted Islam, and the Prophet ﷺ stood up saying: Praise be to Allah Who has saved him through me from Hell. (Using translation from Abū Dāʾūd 3095)
أَنَّ غُلَامًا مِنَ الْيَهُودِ كَانَ يَخْدُمُ النَّبِيَّ ﷺ فَمَرِضَ فَأَتَاهُ النَّبِيُّ ﷺ يَعُودُهُ وَهُوَ بِالْمَوْتِ فَدَعَاهُ إِلَى الْإِسْلَامِ فَنَظَرَ الْغُلَامُ إِلَى أَبِيهِ وَهُوَ عِنْدَ رَأْسِهِ فَقَالَ لَهُ أَبُوهُ أَطِعْ أَبَا الْقَاسِمِ فَأَسْلَمَ ثُمَّ مَاتَ فَخَرَجَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مِنْ عِنْدِهِ وَهُوَ يَقُولُ الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي أَنْقَذَهُ بِي مِنَ النَّارِ
[Machine] I used to serve the people on the day when alcohol was prohibited. Abu Talha had gathered some of his companions, and a man came and said, "Indeed, alcohol has been prohibited." Abu Talha told me to go out and see. So I went out and looked, and I heard a caller announcing, "Indeed, alcohol has been prohibited." I informed Abu Talha, and he said, "Go and pour it out." So I went and poured it out. Some of them said, "Suhail ibn Bayda has been killed, and she was pregnant with his child." Then Allah revealed the verse from the beginning of verse 93 of Surah al-Ma'idah: "There is no blame upon those who believe and do righteous deeds for what they have eaten." And their alcohol that day was the juice of grapes, dates, and barley.
كُنْتُ سَاقِيَ الْقَوْمِ يَوْمَ حُرِّمَتِ الْخَمْرُ قَالَ وَكَانَ أَبُو طَلْحَةَ قَدِ اجْتَمَعَ إِلَيْهِ بَعْضُ أَصْحَابِهِ فَجَاءَ رَجُلٌ فَقَالَ أَلَا إِنَّ الْخَمْرَ قَدْ حُرِّمَتْ قَالَ فَقَالَ لِي أَبُو طَلْحَةَ اخْرُجْ فَانْظُرْ قَالَ فَخَرَجْتُ فَنَظَرْتُ فَسَمِعْتُ مُنَادِيًا يُنَادِي أَلَا إِنَّ الْخَمْرَ قَدْ حُرِّمَتْ قَالَ فَأَخْبَرْتُهُ قَالَ فَاذْهَبْ فَأَهْرِقْهَا قَالَ فَجِئْتُ فَأَهْرَقْتُهَاقَالَ فَقَالَ بَعْضُهُمْ قَدْ قُتِلَ سُهَيْلُ ابْنُ بَيْضَاءَ وَهِيَ فِي بَطْنِهِ قَالَ فَأَنْزَلَ اللهُ ﷻ {لَيْسَ عَلَى الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ جُنَاحٌ فِيمَا طَعِمُوا} [المائدة 93] إِلَى آخِرِ الْآيَةَ قَالَ وَكَانَ خَمْرُهُمْ يَوْمَئِذٍ الْفَضِيخَ الْبُسْرَ وَالتَّمْرَ
[Machine] The Prophet ﷺ was on a journey and there was a dark-skinned slave boy with him called Anjasha. The Prophet ﷺ said to him, "Woe to you, Anjasha! Slow down your pace with the containers." He also mentioned in a narration of Abu Qilaba, meaning women.
كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ فِي مَسِيرٍ لَهُ وَكَانَ مَعَهُ غُلَامٌ أَسْوَدُ يُقَالُ لَهُ أَنْجَشَةُ يَحْدُو قَالَ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ وَيْحَكَ يَا أَنْجَشَةُ رُوَيْدًا سَوْقَكَ بِالْقَوَارِيرِ قَالَ وَفِي حَدِيثِ أَبِي قِلَابَةَ يَعْنِي النِّسَاءَ
[Machine] "I have never seen the Messenger of Allah ﷺ hurting or harming a woman as much as he hurt Zainab bint Jahsh. He said, 'He hurt her as if he had hurt a sheep or slaughtered a sheep.'"
مَا رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ أَوْلَمَ عَلَى امْرَأَةٍ مِنْ نِسَائِهِ مَا أَوْلَمَ عَلَى زَيْنَبَ بِنْتِ جَحْشٍ قَالَ فَأَوْلَمَ بِشَاةٍ أَوْ ذَبَحَ شَاةً
[Machine] "When the verse of the hijab was revealed, I went to enter as I used to enter, then the Prophet ﷺ said to me, 'Stay behind, O my son.'"
لَمَّا نَزَلَتْ آيَةُ الْحِجَابِ ذَهَبْتُ أَدْخُلُ كَمَا كُنْتُ أَدْخُلُ فَقَالَ لِي النَّبِيُّ ﷺ وَرَاءَكَ يَا بُنَيَّ
[Machine] "I came out from the presence of the Messenger of Allah ﷺ , heading towards my family. I passed by some young boys playing, and I was fascinated by their play. So I approached the boys and the Messenger of Allah ﷺ came to me while I was standing with the boys and greeted them. Then the Messenger of Allah ﷺ sent me on an errand for him, so I returned to my family after the hour I usually return to them. My mother asked me, 'Why were you delayed today, my son?' So I said, 'The Messenger of Allah ﷺ sent me on an errand for him.' She asked, 'What kind of errand, my son?' So I said, 'Oh mother, it's a secret.' She said, 'Oh son, safeguard the secret of the Messenger of Allah ﷺ .' Thabit (the narrator) said, 'So I said, 'O Abu Hamza, do you safeguard that need today or do you mention it?' He said, 'By Allah, I remember it and if I were to narrate it to anyone, I would narrate it to you, O Thabit.'"
خَرَجْتُ مِنْ عِنْدِ رَسُولِ اللهِ ﷺ مُتَوَجِّهًا إِلَى أَهْلِي فَمَرَرْتُ بِغِلْمَانٍ يَلْعَبُونَ فَأَعْجَبَنِي لَعِبُهُمْ فَقُمْتُ عَلَى الْغِلْمَانِ فَانْتَهَى إِلَيَّ رَسُولُ اللهِ ﷺ وَأَنَا قَائِمٌ عَلَى الْغِلْمَانِ فَسَلَّمَ عَلَى الْغِلْمَانِ ثُمَّ أَرْسَلَنِي رَسُولُ اللهِ ﷺ فِي حَاجَةٍ لَهُ فَرَجَعْتُ إِلَى أَهْلِي بَعْدَ السَّاعَةِ الَّتِي كُنْتُ أَرْجِعُ إِلَيْهِمْ فِيهَا فَقَالَتْ لِي أُمِّي مَا حَبَسَكَ الْيَوْمَ يَا بُنَيَّ؟ فَقُلْتُ أَرْسَلَنِيرَسُولُ اللهِ ﷺ فِي حَاجَةٍ لَهُ فَقَالَتْ أَيُّ حَاجَةٍ يَا بُنَيَّ؟ فَقُلْتُ يَا أُمَّاهُ إِنَّهَا سِرٌّ فَقَالَتْ يَا بُنَيَّ احْفَظْ عَلَى رَسُولِ اللهِ ﷺ سِرَّهُ قَالَ ثَابِتٌ فَقُلْتُ يَا أَبَا حَمْزَةَ أَتَحْفَظُ تِلْكَ الْحَاجَةَ الْيَوْمَ أَوْ تَذْكُرُهَا قَالَ إِي وَاللهِ وَإِنِّي لَأَذْكُرُهَا وَلَوْ كُنْتُ مُحَدِّثًا بِهَا أَحَدًا مِنَ النَّاسِ لَحَدَّثْتُكَ بِهَا يَا ثَابِتُ
Anas reported that Messenger of Allah ﷺ had a very fair complexion and (the drops) of his perspiration shone like pearls, and when he walked he walked inclining forward, and I never touched brocade and silk (and found it) as soft as the softness of the palm of Messenger of Allah ﷺ and I never smelt musk or ambergris and found its fragrance as sweet as the fragrance of Messenger of Allah ﷺ. (Using translation from Muslim 2330b)
كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ أَزْهَرَ اللَّوْنِ كَأَنَ عَرَقُهُ اللُّؤْلُؤَ إِذَا مَشَى تَكَفَّأَ وَلَا مَسِسْتُ دِيبَاجًا وَلَا حَرِيرًا أَلْيَنَ مِنْ كَفِّ رَسُولِ اللهِ ﷺ وَلَا شَمِمْتُ رَائِحَةَ مِسْكٍ وَلَا عَنْبَرٍ أَطْيَبَ رَائِحَةً مِنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ قَالَ حَسَنٌ مِسْكَةٍ وَلَا عَنْبَرَةٍ
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ performed a prayer and Suraqah said to us, "The Messenger of Allah ﷺ prayed for us one day, then he ascended the pulpit and said about the prayer and in the bowing position, then he said, 'I see you from behind me as I see you from in front of me.'"
صَلَّى رَسُولُ اللهِ ﷺ صَلَاةً وَقَالَ سُرَيْجٌ صَلَّى لَنَا رَسُولُ اللهِ ﷺ يَوْمًا صَلَاةً ثُمَّ رَقِيَ الْمِنْبَرَ فَقَالَ فِي الصَّلَاةِ وَفِي الرُّكُوعِ ثُمَّ قَالَ إِنِّي لَأَرَاكُمْ مِنْ وَرَائِي كَمَا أَرَاكُمْ مِنْ أَمَامِي
[Machine] We witnessed the daughter of the Messenger of Allah ﷺ and the Messenger of Allah ﷺ sitting on the grave. I saw his eyes shedding tears, then he said, "Is there anyone among you who has not committed the night?" Suraq, referring to a sin, said, "Abu Talha, I am, O Messenger of Allah." He said, "Then go down." He said, "So he descended into her grave."
شَهِدْنَا ابْنَةً لِرَسُولِ اللهِ ﷺ وَرَسُولُ اللهِ ﷺ جَالِسٌ عَلَى الْقَبْرِ فَرَأَيْتُ عَيْنَيْهِ تَدْمَعَانِ ثُمَّ قَالَ هَلْ مِنْكُمْ مِنْ رَجُلٍ لَمْ يُقَارِفِ اللَّيْلَةَ قَالَ سُرَيْجٌ يَعْنِي ذَنْبًا فَقَالَ أَبُو طَلْحَةَ أَنَا يَا رَسُولَ اللهِ قَالَ فَانْزِلْ قَالَ فَنَزَلَ فِي قَبْرِهَا
[Machine] He told him that the Messenger of Allah ﷺ used to pray the Asr prayer as long as a person could go and return from Banu Harithah bin Harith before the sunset. And he used to pray the Jumu'ah prayer when the sun starts to incline. And when he went to Makkah, he prayed the Dhuhr prayer with two units of prayer by the tree.
أخْبَرَهُ أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ كَانَ يُصَلِّي الْعَصْرَ بِقَدْرِ مَا يَذْهَبُ الذَّاهِبُ إِلَى بَنِي حَارِثَةَ بْنِ الْحَارِثِ وَيَرْجِعُ قَبْلَ غُرُوبِ الشَّمْسِ وَبِقَدْرِ مَا يَنْحَرُ الرَّجُلُ الْجَزُورَ وَيُبَعِّضُهَالِغُرُوبِ الشَّمْسِ وَكَانَ يُصَلِّي الْجُمُعَةَ حِينَ تَمِيلُ الشَّمْسُ وَكَانَ إِذَا خَرَجَ إِلَى مَكَّةَ صَلَّى الظُّهْرَ بِالشَّجَرَةِ رَكْعَتَيْنِ
[Machine] "The Messenger of Allah, ﷺ , said, 'Indeed, the False Messiah is one-eyed, and surely your Lord is not one-eyed. Between his eyes, written, is the word 'infidel,' which every believer can read, whether literate or illiterate.'"
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ الدَّجَّالُ أَعْوَرُ وَإِنَّ رَبَّكُمْ لَيْسَ بِأَعْوَرَ مَكْتُوبٌ بَيْنَ عَيْنَيْهِ كَافِرٌ يَقْرَؤُهُ كُلُّمُؤْمِنٍ كَاتِبٌ وَغَيْرُ كَاتِبٍ
If this young boy lives, he may not grow very old till (he would see) the Last Hour coming to you. (Using translation from Muslim 2953a)
أَنَّ رَجُلًا سَأَلَ رَسُولَ اللهِ ﷺ مَتَى تَقُومُ السَّاعَةُ؟ وَعِنْدَهُ غُلَامٌ مِنَ الْأَنْصَارِ يُقَالُ لَهُ مُحَمَّدٌ فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِنْ يَعِشْ هَذَا الْغُلَامُ فَعَسَى أَنْ لَا يُدْرِكَهُ الْهَرَمُ حَتَّى تَقُومَ السَّاعَةُ
" O Messenger of Allah! When will the Hour be established?" So the Propher ﷺ stood to perform Salat and when he was finished his Salat he said: "Where is the one who asked when the hour will be established?" The man said: "It was I, O Mesenger of Allah!" He said: "What have you prepared for it?" He said: "O Messenger of allah! I have not prepared very much of salat nor fasting for it, but I love Allah and His Messenger." So the Messenger of Allah ﷺ said: "A man shall be with whom ever he loves, and you shall be with whomever you love." So after the advent of Islam, I did not see that anything brought the Muslims more happiness than that. (Using translation from Tirmidhī 2385)
أَنَّ رَجُلًا سَأَلَ رَسُولَ اللهِ ﷺ عَنْ قِيَامِ السَّاعَةِ وَأُقِيمَتِ الصَّلَاةُ فَلَمَّا قَضَى صَلَاتَهُ قَالَ أَيْنَ السَّائِلُ عَنِ السَّاعَةِ؟ فَقَالَ الرَّجُلُ هَا أَنَا ذَا يَا رَسُولَ اللهِ قَالَ وَمَا أَعْدَدْتَ لَهَا؟ فَإِنَّهَا قَائِمَةٌ قَالَ مَا أَعْدَدْتُ لَهَا مِنْ كَبِيرِ عَمَلٍ غَيْرَ أَنِّي أُحِبُّ اللهَ وَرَسُولَهُ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ أَنْتَ مَعَ مَنْ أَحْبَبْتَ قَالَ فَمَا فَرِحَ الْمُسْلِمُونَ بِشَيْءٍ بَعْدَ الْإِسْلَامِ أَشَدَّ مِمَّا فَرِحُوا بِهِ
[Machine] "O Messenger of Allah, a man loves a people but has not reached their deeds, so the Messenger of Allah ﷺ said, 'A person is with those whom he loves.' He replied, 'His deeds will be like theirs.' The person asked, 'A person is with those whom he loves?' He replied, 'Indeed, it is so.' And it was narrated by Anas that whenever he mentioned this hadith, he would say, 'O Allah, indeed we love you and we love your Messenger.'"
يَا رَسُولَ اللهِ الرَّجُلُ يُحِبُّ الْقَوْمَ وَلَمْ يَبْلُغْ عَمَلَهُمْ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ الْمَرْءُ مَعَ مَنْ أَحَبَّ قَالَ حَسَنٌ أَعْمَالَهُمْ قَالَ الْمَرْءُ مَعَ مَنْ أَحَبَّ قَالَ ثَابِتٌ فَكَانَ أَنَسٌ إِذَا حَدَّثَ بِهَذَا الْحَدِيثِ قَالَ اللهُمَّفَإِنَّا نُحِبُّكَ وَنُحِبُّ رَسُولَكَ
Anas reported Messenger of Allah ﷺ as saying Never does a Muslim plant trees or cultivate land and birds or a man or a beast eat out of them but that is a charity on his behalf. (Using translation from Muslim 1553a)
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مَا مِنْ مُسْلِمٍ يَغْرِسُ غَرْسًا أَوْ يَزْرَعُ زَرْعًا فَيَأْكُلُ مِنْهُ طَيْرٌ أَوْ إِنْسَانٌ أَوْ بَهِيمَةٌ إِلَّا كَانَ لَهُ بِهِ صَدَقَةٌ
“Eat Suhur, for in Suhur there is a blessing.” (Using translation from Ibn Mājah 1692)
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ تَسَحَّرُوا فَإِنَّ فِي السَّحُورِ بَرَكَةً