Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad-zuhd:1910ʿAbdullāh > Aḥmad b. Ibrāhīm al-Dawraqī > ʿUthmān b. al-Yamān b. Hārūn al-Ḥiwānī > al-Sarī b. Yaḥyá > Dhakarūā

[Machine] Is this only similar to this?  

الزهد لأحمد:١٩١٠حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ حَدَّثَنِي أَحْمَدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدَّوْرَقِيُّ قَالَ حَدَّثَنِي عُثْمَانُ بْنُ الْيَمَانِ بْنِ هَارُونَ الْحِوَانِيُّ حَدَّثَنَا السَّرِيُّ بْنُ يَحْيَى قَالَ ذَكَرُوا أَنَّ فَرْقَدًا السَّبَخِيَّ قَدْ دَخَلَ عَلَى ابْنِ سِيرِينَ قَالَ فَجِيءَ بِخَبِيصٍ فَوُضِعَ فَأَبَى أَنْ يَأْكُلَ مِنْهُ فَقَالَ ابْنُ سِيرِينَ يَا جَارِيَةُ هَاتِ لِأَبِي يَعْقُوبَ خُبْزًا وَسَمْنًا قَالَ فَجَاءَتْ بِهِ فَجَعَلَ يَأْكُلُ وَيَضْحَكُ ابْنُ سِيرِينَ قَالَ

هَلْ هَذَا إِلَّا مِثْلُ هَذِهِ؟