Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
adab:664

'Abdullah ibn 'Abbas reported that the Messenger of Allah may Allah bless him and grant him peace, used to say, "O Allah, help me and do not help against me. Support me and do not support anyone against me. Make guidance easy for me."  

الأدب المفرد:٦٦٤حَدَّثَنَا قَبِيصَةُ قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ الْحَارِثِ عَنْ طَلِيقِ بْنِ قَيْسٍ

عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَبَّاسٍ قَالَ كَانَ النَّبِيُّ ﷺ يَقُولُ اللَّهُمَّ أَعِنِّي وَلاَ تُعِنْ عَلَيَّ وَانْصُرْنِي وَلاَ تَنْصُرْ عَلَيَّ وَيَسِّرِ الْهُدَى لِي  

Add your own reflection below:

Sign in with Google to add or reply to reflections.