Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
adab:128

Mujahid said, "I was with 'Abdullah ibn 'Amr while his slave was skinning a sheep. He said, 'Boy! When you finish, start with the Jewish neighbour.' A man there exclaimed, 'Jewish? May Allah correct you!' He replied, 'I heard the Messenger of Allah ﷺ recommend that we treat our neighbours well until we feared (or we thought) that he would order us to make them our heirs.'"

الأدب المفرد:١٢٨حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ قَالَ حَدَّثَنَا بَشِيرُ بْنُ سُلَيْمَانَ عَنْ مُجَاهِدٍ قَالَ كُنْتُ عِنْدَ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرٍو وَغُلاَمُهُ يَسْلُخُ شَاةً فَقَالَ يَا غُلاَمُ إِذَا فَرَغْتَ فَابْدَأْ بِجَارِنَا الْيَهُودِيِّ

فَقَالَ رَجُلٌ مِنَ الْقَوْمِ الْيَهُودِيُّ أَصْلَحَكَ اللَّهُ؟ قَالَ إِنِّي سَمِعْتُ النَّبِيَّ ﷺ يُوصِي بِالْجَارِ حَتَّى خَشِينَا أَوْ رُئِينَا أَنَّهُ سَيُوَرِّثُهُ

Add your own reflection below:

Sign in from the top menu to add or reply to reflections.