Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:20474Muʿādh b. al-Muthanná > Musaddad > Khālid b. ʿAbdullāh > Sulaymān al-Shaybānī > ʿAbdullāh b. Shaddād > Maymūnah

[Machine] "When the Prophet ﷺ wanted to have sexual intercourse with one of his wives while she was on her period, he commanded her to wear a cloth and then had intercourse with her."  

الطبراني:٢٠٤٧٤حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ الْمُثَنَّى ثنا مُسَدَّدٌ ثنا خَالِدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ عَنْ سُلَيْمَانَ الشَّيْبَانِيِّ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ شَدَّادٍ عَنْ مَيْمُونَةَ قَالَتْ

«كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِذَا أَرَادَ أَنْ يُبَاشِرَ امْرَأَةً مِنْ نِسَائِهِ وَهِيَ حَائِضٌ أَمَرَهَا أَنْ تَأَزَّرَ ثُمَّ يُبَاشِرُهَا»  


See similar narrations below:

Collected by Bukhārī, Abū Dāwūd, Aḥmad, Dārimī, Ibn Ḥibbān, Bayhaqī
bukhari:303Abū al-Nuʿmān > ʿAbd al-Wāḥid > al-Shaybānī > ʿAbdullāh b. Shaddād

When ever Messenger of Allah ﷺ wanted to fondle any of his wives during the periods (menses), he used to ask her to wear an Izar.  

البخاري:٣٠٣حَدَّثَنَا أَبُو النُّعْمَانِ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ قَالَ حَدَّثَنَا الشَّيْبَانِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ شَدَّادٍ قَالَ

سَمِعْتُ مَيْمُونَةَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ إِذَا أَرَادَ أَنْ يُبَاشِرَ امْرَأَةً مِنْ نِسَائِهِ أَمَرَهَا فَاتَّزَرَتْ وَهْىَ حَائِضٌ وَرَوَاهُ سُفْيَانُ عَنِ الشَّيْبَانِيِّ  

abudawud:2167Muḥammad b. al-ʿAlāʾ And Musaddad > Ḥafṣ > al-Shaybānī > ʿAbdullāh b. Shaddād > Khālatih Maymūnah b. al-Ḥārith

Maimunah daughter of Al Harith said “When the Apostle of Allaah ﷺ intended to associate and lie with any of his wives who was menstruating, he ordered her to wrap up the lower garment(loin-cloth) and then he had association with her.  

أبو داود:٢١٦٧حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْعَلاَءِ وَمُسَدَّدٌ قَالاَ حَدَّثَنَا حَفْصٌ عَنِ الشَّيْبَانِيِّ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ شَدَّادٍ عَنْ خَالَتِهِ مَيْمُونَةَ بِنْتِ الْحَارِثِ

أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ كَانَ إِذَا أَرَادَ أَنْ يُبَاشِرَ امْرَأَةً مِنْ نِسَائِهِ وَهِيَ حَائِضٌ أَمَرَهَا أَنْ تَتَّزِرَ ثُمَّ يُبَاشِرُهَا  

ahmad:26855ʿAffān > ʿAbd al-Wāḥid > Sulaymān al-Shaybānī > ʿAbdullāh b. Shaddād b. al-Hād

[Machine] I heard Maymuna, the wife of the Prophet ﷺ, say that whenever the Messenger of Allah ﷺ wanted to engage in sexual intercourse with one of his wives while she was on her menses, he would ask her to wear an undergarment.  

أحمد:٢٦٨٥٥حَدَّثَنَا عَفَّانُ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ قَالَ حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ الشَّيْبَانِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ شَدَّادِ بْنِ الْهَادِ قَالَ

سَمِعْتُ مَيْمُونَةَ زَوْجَ النَّبِيِّ ﷺ تَقُولُ كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِذَا أَرَادَ أَنْ يُبَاشِرَ امْرَأَةً مِنْ نِسَائِهِ وَهِيَ حَائِضٌ أَمَرَهَا فَائْتَزَرَتْ  

darimi:1086ʿAmr b. ʿAwn > Khālid > al-Shaybānī > ʿAbdullāh b. Shaddād > Maymūnah

[Machine] The translation of the given sentence is:

"The Messenger of Allah ﷺ used to have sexual relations with his wives while they were wearing their waist wrappers during menstruation."  

الدارمي:١٠٨٦أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَوْنٍ حَدَّثَنَا خَالِدٌ عَنِ الشَّيْبَانِيِّ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ شَدَّادٍ عَنْ مَيْمُونَةَ قَالَتْ

«كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ يُبَاشِرُ الْمَرْأَةَ مِنْ نِسَائِهِ فَوْقَ الْإِزَارِ وَهِيَ حَائِضٌ»  

ذِكْرُ الْبَيَانِ بِأَنَّ قَوْلَ عَائِشَةَ ثُمَّ يُبَاشِرُهَا أَرَادَتْ بِهِ ثُمَّ يُضَاجِعُهَا

ibnhibban:1368ʿImrān b. Mūsá b. Mujāshiʿ > ʿUthmān b. Abū Shaybah > Abū Muʿāwiyah > al-Shaybānī > ʿAbdullāh b. Shaddād > ʿĀʾishah

[Machine] "When the Messenger of Allah ﷺ wanted to have sexual intercourse with one of his wives while she was menstruating, he would command her to wear an izar (lower garment)."  

ابن حبّان:١٣٦٨أَخْبَرَنَا عِمْرَانُ بْنُ مُوسَى بْنِ مُجَاشِعٍ قَالَ حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ عَنِ الشَّيْبَانِيِّ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ شَدَّادٍ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ

«كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ إِذَا أَرَادَ أَنْ يُضَاجِعُ بَعْضَ نِسَائِهِ وَهِيَ حَائِضٌ أَمَرَهَا فَاتَّزَرَتْ»  

bayhaqi:1490Abū al-Ḥasan al-Muqriʾ > al-Ḥasan b. Muḥammad b. Isḥāq > Yūsuf b. Yaʿqūb > Muḥammad b. Abū Bakr > ʿAbd al-Wāḥid b. Ziyād > al-Shaybānī > ʿAbdullāh b. Shaddād b. al-Hād

[Machine] "Narrated by Maymuna, the wife of the Prophet ﷺ , she said: When the Messenger of Allah ﷺ wanted to have sexual relations with one of his wives while she was menstruating, he would command her to wrap herself in a waist wrapper."  

البيهقي:١٤٩٠وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ الْمُقْرِئُ أنا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ ثنا يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ ثنا عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ زِيَادٍ ثنا الشَّيْبَانِيُّ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ شَدَّادِ بْنِ الْهَادِ

عَنْ مَيْمُونَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِذَا أَرَادَ أَنْ يُبَاشِرَ امْرَأَةً مِنْ نِسَائِهِ وَهِيَ حَائِضٌ أَمَرَهَا فَاتَّزَرَتْ  

رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ أَبِي النُّعْمَانَ عَنْ عَبْدِ الْوَاحِدِ