38. Chapter of Khā (Female)
٣٨۔ بَابُ الْخَاءِ
[Machine] I heard the Prophet ﷺ saying, "Indeed, the worldly life is sweet and green, but certainly, there will be men who will indulge in the wealth of Allah and His Messenger unjustly. For them, there will be the fire on the Day of Resurrection."
سَمِعْتُ النَّبِيَّ ﷺ يَقُولُ «إِنَّ الدُّنْيَا حُلْوَةٌ خَضِرَةٌ وَإِنَّ رِجَالًا سَيَخُوضُونَ فِي مَالِ اللهِ وَرَسُولِهِ بِغَيْرِ حَقٍّ لَهُمُ النَّارُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ»
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ addressed us, saying, "O women, do you not have enough in what is written for you? For indeed, there is no woman who adorns herself with gold and displays it except that she will be punished with it."
خَطَبَنَا رَسُولُ اللهِ ﷺ فَقَالَ «يَا مَعْشَرَ النِّسَاءِ أَمَا لَكُنَّ فِي الْوَرِقِ مَا يَكْفِيكُنَّ فَإِنَّهُ لَيْسَ مِنِ امْرَأَةٍ تَحَلَّى ذَهَبًا تُظْهِرُهُ إِلَّا عُذِّبَتْ بِهِ»
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ addressed us, saying, "O women, why do you rely on adornment and beauty that is temporary? There is not a woman among you who adorns herself with gold and displays it, except that she will be punished with it on the Day of Judgment."
خَطَبَنَا رَسُولُ اللهِ ﷺ فَقَالَ «يَا مَعْشَرَ النِّسَاءِ أَمَا لَكُنَّ فِي الْوَرِقِ مَا تَكْتَفِينَ بِهِ فَإِنَّهُ لَيْسَ مِنْكُنَّ امْرَأَةٌ تَحَلَّى بِالذَّهَبِ فَتُظْهِرَهُ إِلَّا عُذِّبَتْ بِهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ»
[Machine] The Prophet ﷺ delivered a sermon to us and said, "O women! Do you not have in your monthly cycles what is sufficient for you? For it is not permissible for any one of you to wear gold and show it off except that she will be punished with it on the Day of Resurrection."
خَطَبَنَا النَّبِيُّ ﷺ فَقَالَ «يَا مَعْشَرَ النِّسَاءِ أَمَا لَكُنَّ فِي الْوَرِقِ مَا تَكْتَفِينَ بِهِ إِنَّهُ لَيْسَ مِنْكُنَّ تَحَلَّى الذَّهَبَ فَتُظْهِرَهُ إِلَّا عُذِّبَتْ بِهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ»
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ stood among us and praised Allah, then he said, "O women, what is it about jewelry that you adorn yourselves with? Indeed, any woman who adorns herself with gold and displays it will be punished with it."
قَامَ فِينَا رَسُولُ اللهِ ﷺ فَحَمِدَ اللهَ وَأَثْنَى عَلَيْهِ ثُمَّ قَالَ «يَا مَعْشَرَ النِّسَاءِ أَمَا لَكُنَّ فِي الْفِضَّةِ مَا تَحَلَّيْنَهُ إِنَّهُ لَيْسَ مِنِ امْرَأَةٍ تَحَلَّى ذَهَبًا فَتُظْهِرُهُ إِلَّا عُذِّبَتْ بِهِ»
[Machine] The Messenger of Allah, ﷺ , addressed us and said, "O womenfolk, why do you adorn yourselves with silver? There is not a woman among you who adorns herself with gold except that she will be punished for it."
خَطَبَنَا رَسُولُ اللهِ ﷺ فَقَالَ «يَا مَعْشَرَ النِّسَاءِ أَمَا لَكُنَّ فِي الْفِضَّةِ مَا تَحَلَّيْنَ بِهِ أَمَا أَنَّهُ لَيْسَ مِنْكُنَّ امْرَأَةٌ تَحَلَّى ذَهَبًا إِلَّا عُذِّبَتْ عَلَيْهِ»
[Machine] She heard the Messenger of Allah ﷺ delivering a sermon, saying, "O women, why do you adorn yourselves with silver? No woman among you wears gold in public except that she will be punished for it."
أَنَّهَا سَمِعَتْ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَخْطُبُ فَقَالَ «يَا مَعْشَرَ النِّسَاءِ أَمَا لَكُنَّ فِي الْفِضَّةِ مَا تَحَلَّيْنَ بِهِ مَا مِنْكُنَّ مِنِ امْرَأَةٍ تَلْبَسُ ذَهَبًا تُظْهِرُهُ إِلَّا عُذِّبَتْ بِهِ»
"The Messenger of Allah [SAW] addressed us and said: 'O women, do you not have any silver to wear for adornment? For there is no woman among you who wears gold and shows it, but she will be punished because of it.'" (Using translation from Nasāʾī 5137)
خَطَبَنَا رَسُولُ اللهِ ﷺ فَقَالَ «يَا مَعْشَرَ النِّسَاءِ أَمَا لَكُنَّ فِي الْفِضَّةِ مَا تَحَلَّيْنَ بِهِ أَمَا أَنَّهُ لَيْسَ مِنِ امْرَأَةٍ تَحَلَّتْ ذَهَبًا تُظْهِرُهُ إِلَّا عُذِّبَتْ بِهِ»
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ delivered a sermon and praised Allah and glorified Him, then he said, "O women, why do you adorn yourselves with silver? There is no woman who adorns herself with gold and displays it, except that she will be punished for it."
خَطَبَنَا رَسُولُ اللهِ ﷺ فَحَمِدَ اللهَ وَأَثْنَى عَلَيْهِ ثُمَّ قَالَ «يَا مَعْشَرَ النِّسَاءِ أَمَا لَكُنَّ فِي الْفِضَّةِ مَا تَحَلَّيْنَ بِهِ إِنَّهُ لَيْسَ مِنِ امْرَأَةٍ تَحَلَّى ذَهَبًا تُظْهِرُهُ إِلَّا عُذِّبَتْ بِهِ»
[Machine] I entered upon the Prophet ﷺ and he had a high fever. So, I said, "You, O Messenger of Allah, have a severe fever. If you supplicate to Allah, He will surely relieve you from it." He said, "The prophets have the most severe trials, then those who are closest to them." It is mentioned that there was a tent attached to a tree for him, and he would lie down under it while water was dripping onto his chest.
دَخَلْتُ عَلَى النَّبِيِّ ﷺ وَقَدْ حُمَّ فَاشْتَدَّتْ بِهِ الْحُمَّى فَقُلْتُ أَنْتَ يَا رَسُولَ اللهِ قَدِ اشْتَدَّتْ بِكَ الْحُمَّى فَلَوْ دَعَوْتَ اللهَ فَكَشَفَها عَنْكَ فَقَالَ «أَشَدُّ النَّاسِ بَلَاءً الْأَنْبِيَاءُ ثُمَّ الَّذِينَ يَلُونَهُمْ» قَالَتْ وَقَدْ عُلِّقَ لَهُ سِقَاءٌ عَلَى شَجَرَةٍ وَاضْطَجَعَ تَحْتَهُ وَالْمَاءُ تَقْطُرُ عَلَى فُؤَادِهِ
[Machine] We entered upon the Messenger of Allah ﷺ with the immigrant women, and we would narrate to him while he was preoccupied. So he ordered a bucket with water in it to be brought, and it was hung on a tree. The water began to drip onto his chest from the intensity of what he found. So we said, "O Messenger of Allah, if only you would supplicate to Allah to alleviate what you are experiencing." The Messenger of Allah ﷺ said, "The most severely afflicted among people are the Prophets, then those who are closest to them, then those who are closest to them."
دَخَلْنَا عَلَى رَسُولِ اللهِ ﷺ فِي نِسَاءِ الْمُهَاجِرَاتِ نَعُودُهُ وَهُوَ مَحْمُومٌ فَأَمَرَ بِسِقَاءٍ فِيهِ مَاءٌ فَعُلِّقَ عَلَى شَجَرَةٍ فَجَعَلَ الْمَاءَ يَقْطُرُ عَلَى فُؤَادِهِ مِنْ شِدَّة مَا يَجِدُ فَقُلْنَا يَا رَسُولَ اللهِ لَوْ دَعَوْتَ اللهَ كَشَفَ مَا بِكَ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «أَشَدُّ النَّاسِ بَلَاءً الْأَنْبِيَاءُ ثُمَّ الَّذِينَ يَلُونَهُمْ ثُمَّ الَّذِينَ يَلُونَهُمْ»
[Machine] She entered upon the Messenger of Allah ﷺ and he ordered a bucket to be hung on a tree. Then he laid down under it and drops of water dripped onto his heart. So, I said to him, "Ask Allah to relieve you." He said, "The messengers are the ones who are tested the most and then those who follow them."
أَنَّهَا دَخَلَتْ عَلَى رَسُولِ اللهِ ﷺ فَأَمَرَ بِسِقَاءٍ فَعُلِّقَ عَلَى شَجَرَةٍ ثُمَّ اضْطَجَعَ تَحْتَهُ فَجَعَلَ يَقْطُرُ عَلَى فُؤَادِهِ فَقُلْتُ ادْعُ اللهَ فَيَكْشِفُ عَنْكَ قَالَ «إِنَّ أَشَدَّ النَّاسِ بَلَاءً الْأَنْبِيَاءُ ثُمَّ الَّذِينَ يَلُونَهُمْ»
[Machine] I returned to the Messenger of Allah ﷺ in a state of illness, with my throat hanging down due to the intensity of fever. I said, “O Messenger of Allah, if you supplicate to Allah, it will go away from me.” He replied, “Some of the most severely tested among people are the prophets, then the righteous, then the best of people. The test is in accordance with one’s religious commitment. So, if a person is steadfast in his religious commitment, his test will be more severe, and if he is weak in his religious commitment, he will be tested according to his level of religious commitment. And calamity will keep befalling a person until he walks on the earth with no sins on him.”
عُدْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ فِي نِسَاءٍ وَقَدْ عَلَّقَ السِّقَاءُ يَقْطُرُ عَلَيْهِ مِنْ شِدَّةِ الْحُمَّى فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللهِ لَوْ دَعَوْتَ فَذَهَبَ عَنْكَ شِدَّتُهَا فَقَالَ «أَشَدُّ النَّاسِ بَلَاءً الْأَنْبِيَاءُ ثُمَّ الصَّالِحُونَ ثُمَّ الْأَمْثَلُ فَالْأَمْثَلُ»
[Machine] I entered upon the Prophet ﷺ while he was sweating, so he commanded for a a bucket to be hung on a tree, then he lay down beneath it and let the water drip on his chest. So I said to him, "O Messenger of Allah, if you were to supplicate to Allah, He would relieve you." He said, "Verily, the prophets are the ones who face the greatest trials, followed by those who come after them, then those who come after them."
دَخَلْتُ عَلَى النَّبِيِّ ﷺ وَقَدْ حُمَّ فَأَمَرَ بِسِقَاءٍ فَعُلِّقَ عَلَى شَجَرَةٍ ثُمَّ اضْطَجَعَ تَحْتَهُ فَجَعَلَ الْمَاءُ يَقْطُرُ عَلَى فُؤَادِهِ فَقُلْتُ لَهُ يَا رَسُولَ اللهِ لَوْ دَعَوْتَ اللهَ فَكَشَفَ عَنْكَ فَقَالَ «إِنَّ مِنْ أَشَدِّ النَّاسِ بَلَاءً الْأَنْبِيَاءَ ثُمَّ الَّذِينَ يَلُونَهُمْ ثُمَّ الَّذِينَ يَلُونَهُمْ»
[Machine] I entered upon the Prophet ﷺ while he was coughing and his forehead had a large drop of perspiration. I said, "O Messenger of Allah, what is this?" He said, "We, the group of prophets, are the ones who are subjected to the most calamities."
دَخَلْتُ عَلَى النَّبِيِّ ﷺ وَهُوَ يُوعَكُ وَقَدْ عَلَّقَ سِقَاءً يَقْطُرُ عَلَى فُؤَادِهِ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللهِ مَا هَذَا؟ فَقَالَ «إِنَا مَعْشَرَ الْأَنْبِيَاءِ يُضَاعَفُ عَلَيْنَا الْبَلَاءُ»