27. Chapter of Hā (Male)

٢٧۔ بَابُ الْهَاءِ

27.18 [Machine] Abu Sa'id is Sa'id ibn Abi Sa'id al-Maqburi.

٢٧۔١٨ أَبُو سَعِيدٍ هُوَ سَعِيدُ بْنُ أَبِي سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيُّ

tabarani:18787Aḥmad b. ʿAmr al-Bazzār > ʿAbdullāh b. Shabīb > al-Walīd b. ʿAṭāʾ b. al-Aghar > ʿAbd al-Ḥamīd b. Sulaymān Akhū Fulayḥ b. Sulaymān > Abū Ḥāzim > al-Maqburī > Abū Shurayḥ al-Khuzāʿī

[Machine] The Messenger of Allah, ﷺ , said, "Whoever takes an inch of land unjustly, it will be wrapped around his neck on the Day of Judgment from seven earths."  

الطبراني:١٨٧٨٧حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَمْرٍو الْبَزَّارُ ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ شَبِيبٍ ثنا الْوَلِيدُ بْنُ عَطَاءِ بْنِ الْأَغَرِّ ثنا عَبْدُ الْحَمِيدِ بْنُ سُلَيْمَانَ أَخُو فُلَيْحِ بْنِ سُلَيْمَانَ ثنا أَبُو حَازِمٍ عَنِ الْمَقْبُرِيِّ عَنْ أَبِي شُرَيْحٍ الْخُزَاعِيِّ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «مَنْ أَخَذَ شِبْرًا مِنَ الْأَرْضِ ظُلْمًا طُوِّقَهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ مِنْ سَبْعِ أَرَضِينَ»  

tabarani:18788ʿAlī b. ʿAbd al-ʿAzīz > Ḥajjāj b. al-Minhāl > Ḥammād b. Salamah > Muḥammad b. Isḥāq > al-Ḥārith b. Fuḍayl > Sufyān b. Abū al-ʿAwjāʾ > Abū Shurayḥ al-Khuzāʿī

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Whoever is killed or inflicted with madness, he will choose one of three options: either to die, to forgive, or to accept blood money. If he accepts blood money, then you must take it from him. If he transgresses after that, then he will have the fire of Hell."  

الطبراني:١٨٧٨٨حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ثنا حَجَّاجُ بْنُ الْمِنْهَالِ ثنا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ عَنِ الْحَارِثِ بْنِ فُضَيْلِ عَنْ سُفْيَانَ بْنِ أَبِي الْعَوْجَاءِ عَنْ أَبِي شُرَيْحٍ الْخُزَاعِيِّ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ مَنْ أُصِيبَ بِقَتْلٍ أَوْ خَبْلٍ فَإِنَّهُ يَخْتَارُ إِحْدَى ثَلَاثٍ إِمَّا أَنْ يَقْبِضَ أَوْ يَعْفُوَ أَوْ يَأْخُذَ الدِّيَةَ فَإِنْ أَخَذَ الدِّيَةَ فَخُذُوا عَلَى يَدَيْهِ فَإِنِ اعْتَدَى بَعْدَ ذَلِكَ فَلَهُ نَارُ جَهَنَّمَ  

tabarani:18789ʿUbayd b. Ghannām > Abū Bakr b. Abū Shaybah > Abū Khālid al-Aḥmar > Muḥammad b. Isḥāq > al-Ḥārith b. Fuḍayl > Ibn Abū al-ʿAwjāʾ > Abū Shurayḥ

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said: "Whoever is afflicted with blood or madness, and madness is a wound, then he has three options. If he wants a fourth option, then you should bound his hands and kill him, or forgive him, or take the blood money. Whoever does anything of that, then he has returned to it, and for him is the eternal Hellfire."  

الطبراني:١٨٧٨٩حَدَّثَنَا عُبَيْدُ بْنُ غَنَّامٍ ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ثنا أَبُو خَالِدٍ الْأَحْمَرُ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ عَنِ الْحَارِثِ بْنِ فُضَيْلِ عَنِ ابْنِ أَبِي الْعَوْجَاءِ عَنْ أَبِي شُرَيْحٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مَنْ أُصِيبَ بِدَمٍ أَوْ خَبْلٍ وَالْخَبْلُ الْجُرْحُ فَهُوَ بِالْخِيَارِ بَيْنَ إِحْدَى ثَلَاثٍ فَإِنْ أَرَادَ الرَّابِعَةَ فَخُذُوا عَلَى يَدَيْهِ أَنْ يَقْتُلَ أَنْ يَعْفُوَ أَوْ يَأْخُذَ الدِّيَةَ فَمَنْ فَعَلَ شَيْئًا مِنْ ذَلِكَ فَعَادَ فِيهِ فَإِنَّ لَهُ نَارَ جَهَنَّمَ خَالِدًا مُخَلَّدًا فِيهَا أَبَدًا  

tabarani:18790al-Miqdām b. Dāwud > Asad b. Mūsá > Saʿīd b. Zayd > Muḥammad b. Isḥāq > al-Ḥārith b. Fuḍayl > Sufyān b. Abū al-ʿAwjāʾ > Abū Shurayḥ al-Khuzāʿī

[Machine] I heard the Messenger of Allah ﷺ saying, "Whoever is afflicted with bloodshed or insanity, his companion has three choices: either to let him pass away, or forgive him, or take his mental faculties. If he chooses the fourth option, then detain him by force. If he chooses something from that, then goes back to the fourth option, then he will be in the Fire, abiding eternally therein."  

الطبراني:١٨٧٩٠حَدَّثَنَا الْمِقْدَامُ بْنُ دَاوُدَ ثنا أَسَدُ بْنُ مُوسَى ثنا سَعِيدُ بْنُ زَيْدٍ قَالَ سَمِعْتُ مُحَمَّدَ بْنَ إِسْحَاقَ حَدَّثَنِي الْحَارِثَ بْنَ فُضَيْلٍ عَنْ سُفْيَانَ بْنِ أَبِي الْعَوْجَاءِ عَنْ أَبِي شُرَيْحٍ الْخُزَاعِيِّ قَالَ

سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ مَنْ أُصِيبَ بِدَمٍ أَوْ خَبْلٍ فَصَاحِبُهُ بِالْخِيَارِ بَيْنَ إِحْدَى ثَلَاثٍ إِمَّا أَنْ يَقْبِضَ أَوْ يَعْفُوَ أَوْ يَأْخُذَ الْعَقْلَ فَإِنْ أَرَادَ الرَّابِعَةَ فَخُذُوا عَلَى يَدَيْهِ فَإِنِ اخْتَارَ شَيْئًا مِنْ ذَلِكَ ثُمَّ عَدَا إِلَى الرَّابِعَةِ فَهُوَ فِي النَّارِ خَالِدًا مُخَلَّدًا فِيهَا