19.3 Ibn Masud ᴿᴬ (contd …)
١٩۔٣ بَابُ مَنْ رَوَى عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ
أَنَّهُ لَمْ يَكُنْ مَعَ النَّبِيِّ ﷺ لَيْلَةَ الْجِنِّ
أَنَّهُ لَمْ يَكُنْ مَعَ النَّبِيِّ ﷺ لَيْلَةَ الْجِنِّ
"The Messenger of Allah said: "The Messenger of Allah said: Do not fast before Ramadan. Fast when you see it and stop fasting when you see it, and if clouds prevent you from seeing it, then complete Thirty (Days)."' (Using translation from Nasāʾī 2130)
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «لَا تَصُومُوا قَبْلَ رَمَضَانَ صُومُوا لِرُؤْيَتِهِ وَأَفْطِرُوا لِرُؤْيَتِهِ فَإِنْ حَالَتْ دُونَهُ غَيَايَةٌ فَأَكْمِلُوا ثَلَاثِينَ»
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Do not begin the month (of Ramadan) until you see it (the crescent moon), and end the month when you see it (the crescent moon). If it is obscured from you, then complete the count (of days)."
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «لَا تَسْتَقْبِلُوا الشَّهْرَ صُومُوا لِرُؤْيَتِهِ وَأَفْطِرُوا لِرُؤْيَتِهِ فَإِنْ حَالَتْ دُونَهُ غَيَايَةٌ فَأَكْمِلُوا الْعِدَّةَ»
[Machine] An Arab came to the Messenger of Allah ﷺ and started speaking in clear words, so the Messenger of Allah ﷺ said, "Indeed, some speech is magic and indeed, some poetry is wisdom."
جَاءَ أَعْرَابِيٌّ إِلَى رَسُولِ اللهِ ﷺ فَجَعَلَ يَتَكَلَّمُ بِكَلَامٍ بَيِّنٍ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «إِنَّ مِنَ الْبَيَانِ سِحْرًا وَإِنَّ مِنَ الشِّعْرِ حِكَمًا»
that the Messenger of Allah ﷺ said: "Indeed some poetry is wisdom" (Using translation from Tirmidhī 2844)
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «إِنَّ مِنَ الشِّعْرِ حِكَمًا»
that the Messenger of Allah ﷺ said: "Indeed some poetry is wisdom" (Using translation from Tirmidhī 2844)
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «إِنَّ مِنَ الشِّعْرِ حِكْمَةً»
[Machine] "Indeed, in poetry there is wisdom, and in speech there is magic."
«إِنَّ مِنَ الشِّعْرِ حِكْمَةً وَمِنَ الْبَيَانِ سِحْرًا»
In poetry there is wisdom. (Using translation from Abū Dāʾūd 5010)
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ «إِنَّ مِنَ الشِّعْرِ حِكْمَةً»
[Machine] The Prophet ﷺ said: "Indeed, there is wisdom in poetry and there is magic in eloquence." And the Messenger of Allah ﷺ used to take examples from poetry.
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «إِنَّ مِنَ الشِّعْرِ حِكَمًا وَإِنَّ مِنَ الْبَيَانِ سِحْرًا» وَكَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ يَتَمَثَّلُ مِنَ الْأَشْعَارِ
The Prophet ﷺ said, "There is no 'Adwa, nor Tiyara, nor Hama, nor Safar." (Using translation from Bukhārī 5757)
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «لَا عَدْوَى وَلَا طِيَرَةَ وَلَا هَامَةَ وَلَا صَفَرَ» فَقَالَ لَهُ رَجُلٌ يَا رَسُولَ اللهِ إِنَّا لَنَأْخُذُ الشَّاةَ الْجَرْبَاءَ فَنَطْرَحُهَا فِي الْغَنَمِ فَتَجْرَبُ قَالَ «فَمَنْ أَعْدَى الْأَوَّلَ»
[Machine] "O Messenger of Allah, Fulanah (a person's name) has died, which means the sheep." He said, "Didn't you take its wool?" They replied, "Shall we take wool from a sheep that has died?" The Messenger of Allah ﷺ said, "Indeed, Allah says in what has been revealed to me, 'Say: "I do not find within that which has been revealed to me [anything] forbidden to one who would eat it unless it be a dead animal or blood spilled forth or the flesh of swine."' You do not feed it (the dead sheep) but rather you dye it and benefit from it." So, she sent it (the dead sheep) to him, and he skinned it and dyed it for her, so she made use of it until it wore out."
يَا رَسُولَ اللهِ مَاتَتْ فُلَانَةُ يَعْنِي الشَّاةَ فَقَالَ «أَلَا أَخَذْتُمْ مَسْكَهَا» فَقَالُوا أنَأْخُذُ مَسْكَ شَاةٍ قَدْ مَاتَتْ؟ فَقَالَ لَهَا رَسُولُ اللهِ ﷺ إِنَّمَا قَالَ {قُلْ لَا أَجِدُ فِيمَا أُوحِيَ إِلَيَّ مُحَرَّمًا عَلَى طَاعِمٍ يَطْعَمُهُ إِلَّا أَنْ يَكُونَ مَيْتَةً أَوْ دَمًا مَسْفُوحًا أَوْ لَحْمَ خِنْزِيرٍ} إِنَّكُمْ لَا تَطْعَمُونَهُ إِنَّمَا تَدْبُغُونَهُ فَتَنْتَفِعُونَ بِهِ فَأَرْسَلَتْ إِلَيْهَا فَسَلَخَتْ مَسْكَهَا فَدَبَغَتْهُ فَاتَّخَذَتْ مِنْهُ قِرْبَةً حَتَّى تَخَرَّقَتْ عِنْدَهَا
[Machine] A sheep died for Umm Al-Aswad, so she informed the Prophet ﷺ . The Prophet ﷺ said, "Tell me if there is anything forbidden in what has been revealed to me that a person feeds on except for dead meat or blood." until the end of the verse. He said, "You do not eat it, so I sent her to slaughter it." Ibn Abbas said, "They made its musk (perfume) as an offering, and I saw it after a year." Abu Al-Ahwas said, "O Umm Al-Aswad." The correct statement is "Sawdah."
مَاتَتْ شَاةٌ لِأُمِّ الْأَسْوَدِ فَأَخْبَرَتِ النَّبِيَّ ﷺ فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ {قُلْ لَا أَجِدُ فِيمَا أُوحِيَ إِلَيَّ مُحَرَّمًا عَلَى طَاعِمٍ يَطْعَمُهُ إِلَّا أَنْ يَكُونَ مَيْتَةً أَوْ دَمًا} إِلَى آخِرِ الْآيَةِ وَقَالَ «إِنَّكُمْ لَسْتُمْ تَأْكُلُونَهُ فَبَعَثَتْ إِلَيْهَا فَسَلَخَتْها» قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ فَجَعَلُوا مَسْكَهَا قِرْبَةً رَأَيْتُهَا بَعْدَ سَنَةٍ قَالَ أَبُو الْأَحْوَصِ أُمُّ ألاسودِ وَإِنَّمَا الصَّوَابُ سَوْدَةُ
'O Messenger of Allah, she miscarried a boy whose hair had grown.' The father of the killer said: "He is lying. By Allah he never cried or shouted (at the moment of birth), nor drank nor ate. Such a one should be overlooked.' The Prophet said: 'rhyming verse like the verse of the Jahiliyyah and of its soothsayers? A slave must be given (as Diyah) for the boy, ''' Ibn 'Abbes said; "One of then was Mulaikah and the other was Umm Ghatif." (Using translation from Nasāʾī 4828)
كَانَتِ امْرَأَتَانِ ضُرَّتانِ فَكَانَتْ بَيْنَهُمَا صَخَبٌ فَرَمَتْ إِحْدَاهُمَا الْأُخْرَى بِحَجَرٍ فَأَسْقَطَتْ غُلَامًا مَيِّتًا وَمَاتَتِ الْمَرْأَةُ فَقَضَى عَلَى الْعَاقِلَةِ الدِّيَةَ فَقَالَ عَمُّهَا إِنَّهَا قَدْ أَسْقَطَتْ يَا رَسُولَ اللهِ غُلَامًا قَدْ نَبَتَ شَعْرُهُ فَقَالَ أَبُو الْقَاتِلَةِ إِنَّهُ كَاذِبٌ إِنَّهُ وَاللهِ مَا اسْتَهَلَّ وَلَا عَقِلَ وَلَا شَرِبَ وَلَا أَكَلَ فَمِثْلُهُ يُطَلُّ فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ «أَسَجْعُ الْجَاهِلِيَّةِ وَكَهَانَتُهَا أَرَى فِي الصَّبِيِّ غُرَّةً» قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ وَكَانَ اسْمُ إِحْدَاهُمَا مُلَيْكَةَ وَالْأُخْرَى أُمَّ عطيفٍ
[Machine] The Prophet of Allah ﷺ got married while in the state of ihram.
«تَزَوَّجَ رَسُولُ اللهِ ﷺ وَهُوَ مُحْرِمٌ»
[Machine] On the authority of the Prophet ﷺ, he said, "Avoid drinking from the wooden utensils, gourd, and pitcher, and drink from the bucket. But if you fear that its water may have become too hot, then pour cold water into it."
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ «اجْتَنِبُوا أَنْ تَشْرَبُوا فِي الدُّبَّاءِ وَالْحَنْتَمِ وَالْمُزَفَّتِ وَاشْرَبُوا فِي السِّقَاءِ فَإِنْ رَهِبْتُمْ غَلْيَتَهُ فَأَمِدُّوهُ بِالْمَاءِ»
[Machine] A cooked lizard was gifted to some of the wives of the Prophet Muhammad ﷺ . They sent it to the Prophet ﷺ , and he did not eat it. Khalid ibn al-Walid said, "O Messenger of Allah, is it forbidden, so should we leave it?" The Prophet ﷺ said, "No, but I find it repulsive."
أُهْدِيَ لِبَعْضِ أَزْوَاجِ النَّبِيِّ ﷺ ضَبٌّ نَضِجٌ فَبَعَثَتْ بِهِ إِلَى النَّبِيِّ ﷺ فَأَكَلَ الْقَوْمُ وَلَمْ يَأْكُلِ النَّبِيُّ ﷺ فَقَالَ خَالِدُ بْنُ الْوَلِيدِ يَا رَسُولَ اللهِ حَرَامٌ هُوَ فَنَتْرُكُهُ؟ قَالَ «لَا وَلَكِنِّي أَقْذُرُهُ»
[Machine] Some of the Prophet's wives were gifted a lizard, so they sent it to the Prophet. The people, excluding the Prophet, ate it. Khalid bin Walid said, "Is it haram, O Messenger of Allah, so shall we leave it?" He replied, "No, but I am disgusted by it."
أُهْدِيَ لِبَعْضِ أَزْوَاجِ النَّبِيِّ ﷺ ضَبٌّ فَأَرْسَلَتْ بِهِ إِلَى النَّبِيِّ ﷺ فَأَكَلَ الْقَوْمُ غَيْرُ النَّبِيِّ ﷺ فَقَالَ خَالِدُ بْنُ الْوَلِيدِ حَرَامٌ هُوَ يَا رَسُولَ اللهِ فَنَتْرُكُهُ؟ قَالَ «لَا وَلَكِنِّي أَقْذُرُهُ»
[Machine] "In his statement 'Your mothers are forbidden for you', he said 'Seven prohibitions come from lineage and seven from marriage through affinity.' And in his statement 'and what is beyond that is lawful for you', he said 'from lineage.' And in his statement 'the Book of Allah upon you', he said 'the four books.'"
فِي قَوْلِهِ {حُرِّمَتْ عَلَيْكُمْ أُمَّهَاتُكُمْ} قَالَ «حُرِّمَ عَلَيْكُمْ سَبْعٌ مِنَ النَّسَبِ وَسَبْعٌ مِنَ الصِّهْرِ» وَقَوْلِهِ {وَأُحِلَّ لَكُمْ مَا وَرَاءِ ذَلِكُمْ} قَالَ «مِنَ النَّسَبِ» وَقَوْلِهِ {كِتَابَ اللهِ عَلَيْكُمْ} قَالَ «الْأَرْبَعُ»
[Machine] That the Prophet ﷺ ordered Ali to perform ablution, then gave him a garment and said, "Cover me and turn your back towards me."
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ أَمَرَ عَلِيًّا فَوَضَعَ لَهُ غُسْلًا ثُمَّ أَعْطَاهُ ثَوْبًا فَقَالَ «اسْتُرْنِي وَوَلِّنِي ظَهْرَكَ»
[Machine] The Messenger of Allah, ﷺ , said, "Do not approach the marketplace, do not celebrate, and do not spend from each other."
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «لَا تَسْتَقْبِلُوا السُّوقَ وَلَا تُحَفِّلُوا وَلَا يُنْفِقْ بَعْضُكُمْ لِبَعْضٍ»
"The Messenger of Allah said: 'There are those who recite the Qur'an but it does not go any deeper than their collarbones. They will pass through Islam like an arrow passing through its target.'" (Using translation from Ibn Mājah 171)
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «لَيَقْرَأَنَّ الْقُرْآنَ أَقْوَامٌ مِنْ أُمَّتِي يَمْرُقُونَ مِنَ الْإِسْلَامِ كَمَا يَمْرُقُ السَّهْمُ مِنَ الرَّمِيَّةِ»
[Machine] "They were speaking during prayer when the servant of the man came to him while he was praying and spoke to him about his need, so they were prohibited from speaking."
«كَانُوا يَتَكَلَّمُونَ فِي الصَّلَاةِ يَجِيءُ خَادِمُ الرَّجُلِ إِلَيْهِ وَهُوَ فِي الصَّلَاةِ فَيُكَلِّمُهُ فِي حَاجَتِهِ فَنُهُوا عَنِ الْكَلَامِ»
[Machine] I was sleeping when I was informed that tonight is the Night of Decree. So I woke up while still feeling drowsy and my legs got entangled in the straps of the Prophet's prayer mat. I went to the Prophet ﷺ and found him standing in prayer. Ibn Abbas narrated, "So I looked at the night and behold, it was the twenty-third night." (The wording is according to the narration of Abu Al-Walid At-Tayalisi)
كُنْتُ نَائِمًا فَأَتَيْتُ فَقِيلَ لِي إِنَّ اللَّيْلَةَ لَيْلَةُ الْقَدْرِ فَقُمْتُ وَأَنَا نَاعِسٌ فَتَعَلَّقَتْ رِجْلَيَّ بِبَعْضِ أَطْنَابِ فُسْطَاطِ رَسُولِ اللهِ ﷺ فَأَتَيْتُ النَّبِيَّ ﷺ وَهُوَ قَائِمٌ يُصَلِّي قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ فَنَظَرْتُ فِي اللَّيْلَةِ فَإِذَا هِيَ لَيْلَةُ ثَلَاثٍ وَعِشْرِينَ «وَاللَّفْظُ لِحَدِيثِ أَبِي الْوَلِيدِ الطَّيَالِسِيِّ»
[Machine] The Prophet ﷺ said, "What pleases me is to have the grazing lands for my camels, even though I have broken the oath made near the Dari Al-Nadwa."
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ «مَا يَسُرُّنِي أَنَّ لِي حُمْرَ النَّعَمِ وَإِنِّي نَقَضْتُ الْحَلِفَ الَّذِي فِي دَارِ النَّدْوَةِ»
[Machine] "The sacrifices of the Jews and the Christians are lawful because they believe in the Torah and the Gospel."
«إِنَّمَا أُحِلَّتْ ذَبَائِحُ الْيَهُودِ وَالنَّصَارَى لِأَنَّهُمْ آمَنُوا بِالتَّوْرَاةِ وَالْإِنْجِيلِ»
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Whoever has land and wants to sell it, let him offer it to his neighbor."
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «مَنْ كَانَتْ لَهُ أَرْضٌ فَأَرَادَ أَنْ يَبِيعَهَا فَلْيَعْرِضْهَا عَلَى جَارِهِ»
[Machine] "That the Messenger of Allah ﷺ did not prohibit renting land, but he commanded good manners and ethics."
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ «لَمْ يُحَرِّمْ كِرَاءَ الْأَرْضِ وَلَكِنَّهُ أَمَرَ بِمَكَارِمِ الْأَخْلَاقِ»
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Whoever forsakes a prayer will meet Allah while He is angry with him."
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ «مَنْ تَرَكَ صَلَاةً لَقِيَ اللهَ وَهُوَ عَلَيْهِ غَضْبَانُ»
[Machine] The Prophet ﷺ forbade buying fruit until it is tasted.
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ «نَهَى أَنْ تُشْتَرَى الثَّمَرَةُ حَتَّى تُطْعَمَ»
The Prophet ﷺ said, "I was granted victory with As-Saba and the nation of 'Ad was destroyed by Ad- Dabur (westerly wind) . (Using translation from Bukhārī 1035)
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «نُصِرْتُ بِالصَّبَا وَأُهْلِكَتْ عَادٌ بِالدَّبُورِ»
[Machine] The Prophet ﷺ used to prostrate on a mat, and Husayn, meaning the teacher.
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ «كَانَ يَسْجُدُ عَلَى مَسَحٍ» وَحُسَيْنٌ يَعْنِي الْمُعَلِّمَ
[Machine] People used to rely on the sight of the crescent to determine the start of the month during the time of the Messenger of Allah ﷺ. Then, a bedouin came and testified that he had seen it, so the Prophet ﷺ asked him, "Do you testify that there is no god but Allah and that I am the Messenger of Allah?" The bedouin replied, "Yes." Upon hearing this, the Prophet ﷺ ordered Bilal to announce, "Indeed, fasting is to be observed tomorrow."
تَمَارَى النَّاسُ فِي الْهِلَالِ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللهِ ﷺ فَجَاءَ أَعْرَابِيٌّ فَشَهِدَ أَنَّهُ رَآهُ فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ «تَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ وَأَنِّي رَسُولُ اللهِ؟» قَالَ نَعَمْ فَأَمَرَ النَّبِيُّ ﷺ بِلَالًا فَنَادَى «إِنَّ الصَّوْمَ غَدًا»
[Machine] "There was no woman who offered herself to the Prophet ﷺ."
«لَمْ يَكُنْ عِنْدَ النَّبِيِّ ﷺ امْرَأَةٌ وَهَبَتْ نَفْسَهَا لَهُ»
[Machine] "They were merchants who were not distracted by trade or selling from the remembrance of Allah."
«كَانُوا تُجَّارًا لَا تُلْهِهِمْ تِجَارَةٌ وَلَا بَيْعٌ عَنْ ذَكَرِ اللهِ»
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ forbade blowing into food, drink, and fruits.
«نَهَى رَسُولُ اللهِ ﷺ أَنْ يُنْفَخَ فِي الطَّعَامِ وَالشَّرَابِ وَالثَّمَرَةِ»
[Machine] The Prophet ﷺ said, "Do not insult anyone, as he may be a Muslim."
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «لَا تَسُبُّوا تَبَعًا فَإِنَّهُ قَدْ أَسْلَمَ»
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Upon every bone of a human being, there is prayer every day." Some people said, "This is difficult, O Messenger of Allah." He said, "Verily, commanding good and forbidding evil is a prayer. And carrying out a burden for the weak is a prayer. And every step that one of you takes towards prayer is a prayer."
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «عَلَى كُلِّ مِيسَمٍ مِنَ الْإِنْسَانِ صَلَاةٌ كُلَّ يَوْمٍ» فَقَالَ بَعْضُ الْقَوْمِ هَذَا شَدِيدٌ يَا رَسُولَ اللهِ قَالَ «إِنَّ أَمْرًا بِالْمَعْرُوفِ ونهيًا عَنِ الْمُنْكَرِ صَلَاةٌ وَإِنَّ حَمْلًا عَلَى الضَّعِيفِ صَلَاةٌ وَكُلُّ خُطْوَةٍ يَخْطُوهَا أَحَدُكُمْ إِلَى الصَّلَاةِ صَلَاةٌ»
[Machine] "The Prophet ﷺ said, 'Every Muslim has a prayer upon them, and every step one takes towards prayer is a prayer.'"
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ «كُلُّ مُسْلِمٍ عَلَيْهِ صَلَاةٌ وَكُلُّ خُطْوَةٍ يَخْطُوهَا أَحَدُكُمْ إِلَى الصَّلَاةِ فَهِيَ صَلَاةٌ»
[Machine] "To his people, I will put out the fire of al-Hadathan for you," Khalid said. Umara bin Ziyad, a man from his people, said to him, "By Allah, O Khalid, I have never heard you say anything but the truth. So what is your concern with the fire of al-Hadathan? You claim that you can put it out." Khalid then set out with Umara bin Ziyad and a group of his people until they reached the fire, which was coming out of the mountain in a place called Harra Ashja'a. Khalid drew a plan for them and made them sit in it. He said, "If I am delayed, do not call me by my name." The fire came out as if it were a line of golden horses following each other. Khalid approached it and began striking it with his stick, saying, "It appears, it appears, every direction has been illuminated." Ibn Ra'iyah al-Ma'zah claimed that he would not leave it and that his clothes burned. He entered the trench with it, and then he delayed. Umara bin Ziyad said, "By Allah, if your companion was alive, he would have come out to you later." They said, "Indeed, he has forbidden us from calling him by his name." Umara bin Ziyad said, "Call him by his name." He then went out to them, holding his head, and said, "Did I not warn you not to call me by my name? By Allah, you have killed me. Bury me. When the red ones pass by you, in which there is a barren female camel, dig me up, for you will find me alive." The red ones then passed by them, in which there was a barren female camel. They said, "Dig him up, for he has commanded us to do so." Umara bin Ziyad said to them, "Do not disturb us with any harm. By Allah, we will never dig them up." Khalid had told them that there were two tablets in the saddle of his wife. If something difficult arises for you, look into them, for you will find what you are asking about. He also said, "They cannot be touched by a menstruating woman." When they returned to his wife, they asked her about them, and she brought them out while she was menstruating, so all the knowledge that was in them disappeared. Abu Yunus said that Simec reported that the son of Khalid bin Sinan came to the Prophet ﷺ , and the Prophet ﷺ said, "Welcome, the son of my brother and Abu Yunus, Hatim bin Abi Saghira."
لِقَوْمِهِ أَنَا أُطْفِئُ عَنْكُمْ نَارَ الْحَدَثَانِ قَالَ فَقَالَ لَهُ عُمَارَةُ بْنُ زِيَادٍ رَجُلٌ مِنْ قَوْمِهِ وَاللهِ مَا قُلْتُ لَنَا يَا خَالِدُ قَطُّ إِلَّا حَقًّا فَمَا شَأْنُكَ وشأنُ نَارِ الْحَدَثَانِ؟ تَزْعُمُ أَنَّكَ تُطْفِئُها قَالَ فَانْطَلَقَ مَعَهُ عُمَارَةُ بْنُ زِيَادٍ فِي نَاسٍ مِنْ قَوْمِهِ حَتَّى أَتَوْها وَهِيَ تَخْرُجُ فِي شَقِّ جَبَلٍ فِي حَرَّةٍ يُقَالُ لَهَا حَرَّةُ أَشْجَعَ قَالَ فَخَطَّ لَهُمْ خَالِدٌ خَطَّةً فَأَجْلَسَهُمْ فِيهَا وَقَالَ إِنْ أَبْطَأْتُ عَلَيْكُمْ فَلَا تَدْعُونِي بِاسْمِي فَخَرَجَتْ كَأَنَّهَا خَيْلٌ شُقْرٌ يَتْبَعُ بَعْضُهَا بَعْضًا فَاسْتَقْبَلَهَا خَالِدٌ فَجَعَلَ يَضْرِبُهَا بِعَصَاهُ وَهُوَ يَقُولُ بَدَا بَدَا كُلٌّ هُدى مُرْدًا زَعَمَ ابْنُ رَاعِيَةِ الْمَعْزَى أَنِّي لَا أَخْرُجُ مِنْهَا وَثِيَابِي تَنْدَى حَتَّى دَخَلَ مَعَهَا الشِّقَّ فَأَبْطَأَ عَلَيْهِمْ قَالَ فَقَالَ عُمَارَةُ بْنُ زِيَادٍ وَاللهِ لَوْ كَانَ صَاحِبُكُمْ حَيًّا لَقَدْ خَرَجَ إِلَيْكُمْ بَعْدُ فَقَالُوا إِنَّهُ قَدْ نَهَانَا أَنْ نَدْعُوَهُ بِاسْمِهِ قَالَ فَدَعُوهُ بِاسْمِهِ قَالَ فَخَرَجَ إِلَيْهِمْ وَقَدْ أَخَذَ بِرَأْسِهِ فَقَالَ أَلَمْ أَنْهَكُمْ أَنْ تَدْعُونِي بِاسْمِي؟ فَقَدْ وَاللهِ قَتَلْتُمُوني فَادْفِنُونِي فَإِذَا مَرَّتْ بِكُمُ الْحُمُرُ فِيهَا حِمَارٌ أَبْتَرُ فانْبُشُوني فَإِنَّكُمْ سَتَجِدُوني حَيًّا قَالَ فَمَرَّتْ بِهِ الْحُمُرُ فِيهَا حِمَارٌ أَبْتَرُ فَقَالُوا انْبُشْهُ فَإِنَّهُ قَدْ أَمَرَنَا أَنْ نَنْبُشَهُ فَقَالَ لَهُمْ عُمَارَةُ بْنُ زِيَادٍ لَا تُحَدِّثُ مُضَرُ أَنَّا نَنْبُشُ مَوْتَانَا وَاللهِ لَا تَنْبُشُوهُ أَبَدًا قَالَ وَقَدْ كَانَ خَالِدٌ أَخْبَرَهُمْ أَنَّ فِي عِكْمِ امْرَأَتِهِ لَوْحَيْنِ فَإِذَا أَشْكَلَ عَلَيْكُمْ أَمْرٌ فَانْظُرُوا فِيهِمَا فَإِنَّكُمْ سَتَرَوْنَ مَا تَسْأَلُونَ عَنْهُ وَقَالَ لَا يَمَسَّهُما حَائِضٌ قَالَ فَلَمَّا رَجَعُوا إِلَى امْرَأَتِهِ سَأَلُوها عَنْهُمَا فَأَخْرَجَتْهُما وَهِيَ حَائِضٌ فَذَهَبَ مَا كَانَ فِيهِمَا مِنْ عَلِمٍ قَالَ وَقَالَ أَبُو يُونُسَ قَالَ سِمَاكٌ إِنَّ ابْنَ خَالِدِ بْنِ سِنَانَ أَتَى النَّبِيَّ ﷺ فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ «مَرْحَبًا بِابْنِ أَخِي وَأَبُو يُونُسَ حَاتِمُ بْنُ أَبِي صَغِيرَةَ»
[Machine] "The Messenger of Allah ﷺ forbade a man from having close physical contact with another man, and a woman from having close physical contact with another woman."
«نَهَى رَسُولُ اللهِ ﷺ أَنْ يُبَاشِرَ الرَّجُلُ الرَّجُلَ وَالْمَرْأَةُ الْمَرْأَةَ»
[Machine] "The Messenger of Allah ﷺ prohibited arguing and fighting, and Ikrimah disliked the selling of saddles."
«نَهَى رَسُولُ اللهِ ﷺ عَنِ الْمُحَاقَلَةِ وَالْمُزَابَنَةِ» وَكَانَ عِكْرِمَةُ يَكْرَهُ بَيْعَ الْقصيلِ
[Machine] The Prophet Muhammad ﷺ said, "Seek Laylat al-Qadr (the Night of Decree) in the last ten nights of Ramadan."
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «اطْلُبُوا لَيْلَةَ الْقَدْرِ فِي الْعَشْرِ الْأَوَاخِرِ مِنْ رَمَضَانَ»
[Machine] The Prophet ﷺ had a shield pledged with a Jew, and he could not find anything to redeem it until he died.
«كَانَ لِلنَّبِيِّ ﷺ دِرْعٌ مَرْهُونَةٌ عِنْدَ يَهُودِيٍّ فَمَا وَجَدَ مَا يَفُكُّها حَتَّى مَاتَ»
[Machine] The Prophet ﷺ sent a man from his companions to a Jewish man to kill him. The man said, "O Messenger of Allah, allow me to speak." He then said, "Say whatever you think is appropriate, for war is a deceit."
بَعَثَ النَّبِيُّ ﷺ رَجُلًا مِنْ أَصْحَابِهِ إِلَى رَجُلٍ مِنَ الْيَهُودِ لِيَقْتُلَهُ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللهِ ائْذَنْ لِي فَأَقُولَ فَقَالَ «قُلْ مَا بَدَا لَكَ فَإِنَّمَا الْحَرْبُ خَدْعَةٌ»
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "The one who commits adultery will not commit adultery while he is a believer." Ikrimah said, so I said to Ibn Abbas, "Then how is faith removed?" Ibn Abbas said, "Like this." And he interlaced his fingers, then pulled them apart and said, "When he repents, he returns to that (faith)."
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «لَا يَزْنِي الزَّانِي حِينَ يَزْنِي وَهُوَ مُؤْمِنٌ» قَالَ عِكْرِمَةُ فَقُلْتُ لِابْنِ عَبَّاسٍ فَكَيْفَ يُنْزَعُ الْإِيمَانُ؟ قَالَ «كَذَا وَوَصَفَ فَشَبَّكَ بَيْنَ أَصَابِعِهِ ثُمَّ أَخْرَجَهَا فَإِذَا تَابَ عَادَ إِلَى ذَلِكَ»
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ was asked about a servant who is married by his master. He asked, "Who has the right of divorce?" The answer was, "The one who holds the leg."
سُئِلَ رَسُولُ اللهِ ﷺ عَنِ الْعَبْدِ يُزَوِّجُهُ سَيِّدُهُ قَالَ بِيَدِ مَنِ الطَّلَاقُ؟ قَالَ «بِيَدِ مَنْ أَخَذَ بِالسَّاقِ»
[Machine] The Messenger of Allah, ﷺ , said, "Whoever abandons life fearing its difficulties is not one of us."
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «مَنْ تَرَكَ الْحَيَّاتِ مَخَافَةَ طَلَبِهِنَّ فَلَيْسَ مِنَّا»
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "The slaughtering and sacrificing have been prescribed for me, but not for you. I have been commanded to perform the Dhuha prayer, but you have not been commanded."
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «كُتِبَ عَلِيَّ النَّحْرُ وَالذَّبْحُ وَلَمْ يُكْتَبْ عَلَيْكُمْ وَأُمِرْتُ بِصَلَاةِ الضُّحَى وَلَمْ تُؤْمَرُوا بِهَا»
[Machine] "It was written upon me to sacrifice, but it was not written upon you. I was ordered to perform the Salat ad-Dhuha (forenoon prayer), but you were not commanded to do it."
«كُتِبَ عَلِيَّ النَّحْرُ وَلَمْ يُكْتَبْ عَلَيْكُمْ وَأُمِرْتُ بِصَلَاةِ الضُّحَى وَلَمْ تُؤْمَرُوا بِهَا»
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ sent to a village at the distance of four farsakhs or two farsakhs on the day of Ashura, saying, "Whoever has not eaten, let him complete his fast, and whoever has eaten, let him not eat for the rest of the day."
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ أَرْسَلَ إِلَى قَرْيَةٍ عَلَى رَأْسِ أَرْبَعِ فَرَاسِخَ أَوْ فَرْسَخَيْنِ يَوْمَ عَاشُورَاءَ «مَنْ لَمْ يَأْكُلْ فَلْيُتِمَّ صَوْمَهُ وَمَنْ أَكَلَ فَلَا يَأْكُلْ بَقِيَّةَ يَوْمِهِ»
The Messenger of Allah ﷺ said: ʿNo woman should be married and become a co-wife to her paternal aunt or her maternal aunt.” (Using translation from Aḥmad 577)
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «لَا تُنْكَحُ الْمَرْأَةُ عَلَى عَمَّتِهَا وَلَا عَلَى خَالَتِهَا»