Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:9169a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٩١٦٩a

"أَلَا ترْضَى يَا بِلَالُ أن المؤَذِّنِين أَطوَلُ النَّاسِ أعْنَاقًا يَوْمُ القيامة".  

[ز] البزّار في سننه [طب] الطبرانى في الكبير [هب] البيهقى في شعب الإيمان [ض] ضياء المقدسي في مختاره عن بلال وصحح

See similar narrations below:

Collected by Ibn Mājah, Aḥmad, Ibn Ḥibbān, Ṭabarānī, Suyūṭī
ibnmajah:725Muḥammad b. Bashhār And ʾIsḥāq b. Manṣūr > Abū ʿĀmir > Sufyān > Ṭalḥah b. Yaḥyá > ʿĪsá b. Ṭalḥah > Muʿāwiyah b. Abū Sufyān

"I heard Mu'awiyah bin Abu Sufyan say that Messenger of Allah said: "The Mu'adh-dhin will have the longest necks of all people on the Day of Resurrection."  

ابن ماجة:٧٢٥حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ وَإِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو عَامِرٍ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ طَلْحَةَ بْنِ يَحْيَى عَنْ عِيسَى بْنِ طَلْحَةَ قَالَ سَمِعْتُ مُعَاوِيَةَ بْنَ أَبِي سُفْيَانَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ الْمُؤَذِّنُونَ أَطْوَلُ النَّاسِ أَعْنَاقًا يَوْمَ الْقِيَامَةِ  

ahmad:13789Muʿāwiyah b. ʿAmr > Zāʾidah > al-Aʿmash > Ḥaddatht > Anas b. Mālik

[Machine] On the authority of the Prophet ﷺ , he said: "The longest of people in necks on the Day of Resurrection are the Mu'adhin (callers to prayer)."  

أحمد:١٣٧٨٩حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ عَمْرٍو حَدَّثَنَا زَائِدَةُ عَنِ الْأَعْمَشِ قَالَ حَدَّثْتُ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ أَطْوَلُ النَّاسِ أَعْنَاقًا يَوْمَ الْقِيَامَةِ الْمُؤَذِّنُونَ  

ahmad:16861Ibn Numayr And Yaʿlá > Ṭalḥah / Ibn Yaḥyá > ʿĪsá b. Ṭalḥah > Muʿāwiyah

"I heard Mu'awiyah bin Abu Sufyan say that Messenger of Allah said: "The Mu'adh-dhin will have the longest necks of all people on the Day of Resurrection." (Using translation from Ibn Mājah 725)   

أحمد:١٦٨٦١حَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ وَيَعْلَى قَالَا حَدَّثَنَا طَلْحَةُ يَعْنِي ابْنَ يَحْيَى عَنْ عِيسَى بْنِ طَلْحَةَ قَالَ سَمِعْتُ مُعَاوِيَةَ يَقُولُ

سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ إِنَّ الْمُؤَذِّنِينَ أَطْوَلُ النَّاسِ أَعْنَاقًا يَوْمَ الْقِيَامَةِ  

ahmad:12729ʿAbd al-Ṣamad > Zāʾidah > al-Aʿmash > Ḥudditht > Anas

[Machine] From the Prophet ﷺ, he said: "The people with the longest necks on the Day of Resurrection are the Mu'adhinun (those who call for prayer)."  

أحمد:١٢٧٢٩حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ حَدَّثَنَا زَائِدَةُ حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ قَالَ حُدِّثْتُ عَنْ أَنَسٍ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ أَنَّهُ قَالَ أَطْوَلُ النَّاسِ أَعْنَاقًا يَوْمَ الْقِيَامَةِ الْمُؤَذِّنُونَ  

ذِكْرُ تَأَمُّلِ الْمُؤَذِّنِينَ طُولَ الثَّوَابِ فِي الْقِيَامَةِ بِأَذَانِهِمْ فِي الدُّنْيَا

ibnhibban:1669Muḥammad b. ʿUmar b. Yūsuf Abū Ḥamzah Binasā > Bundār > Abū ʿĀmir > Sufyān > Ṭalḥah b. Yaḥyá > ʿĪsá b. Ṭalḥah > Muʿāwiyah b. Abū Sufyān

"I heard Mu'awiyah bin Abu Sufyan say that Messenger of Allah said: "The Mu'adh-dhin will have the longest necks of all people on the Day of Resurrection." (Using translation from Ibn Mājah 725)  

ابن حبّان:١٦٦٩أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُمَرَ بْنِ يُوسُفَ أَبُو حَمْزَةَ بِنَسَا حَدَّثَنَا بُنْدَارٌ أَخْبَرَنَا أَبُو عَامِرٍ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ طَلْحَةَ بْنِ يَحْيَى عَنْ عِيسَى بْنِ طَلْحَةَ سَمِعْتُ مُعَاوِيَةَ بْنَ أَبِي سُفْيَانَ يَقُولُ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «الْمُؤَذِّنُونَ أَطْوَلُ النَّاسِ أَعْنَاقًا يَوْمَ الْقِيَامَةِ»  

ذِكْرُ الْخَبَرِ الْمُدْحِضِ قَوْلَ مَنْ زَعَمَ أَنَّ هَذَا الْخَبَرَ تَفَرَّدَ بِهِ مُعَاوِيَةُ بْنُ أَبِي سُفْيَانَ

ibnhibban:1670ʿAbdullāh b. Muḥammad al-Azdī > Isḥāq b. Ibrāhīm > ʿAbd al-Razzāq > Maʿmar > Manṣūr > ʿAbbād b. Unays > Abū Hurayrah

"I heard Mu'awiyah bin Abu Sufyan say that Messenger of Allah said: "The Mu'adh-dhin will have the longest necks of all people on the Day of Resurrection." (Using translation from Ibn Mājah 725)  

ابن حبّان:١٦٧٠أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ الْأَزْدِيُّ حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ عَبَّادِ بْنِ أُنَيْسٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

عَنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ قَالَ «الْمُؤَذِّنُونَ أَطْوَلُ النَّاسِ أَعْنَاقًا يَوْمَ الْقِيَامَةِ»  

tabarani:14906Yaḥyá b. ʿUthmān b. Ṣāliḥ from my father > Ibn Lahīʿah > Yazīd b. Abū Ḥabīb > Abū al-Khayr > ʿUqbah b. ʿĀmir

"I heard Mu'awiyah bin Abu Sufyan say that Messenger of Allah said: "The Mu'adh-dhin will have the longest necks of all people on the Day of Resurrection." (Using translation from Ibn Mājah 725)  

الطبراني:١٤٩٠٦حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ عُثْمَانَ بْنِ صَالِحٍ حَدَّثَنِي أَبِي ثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ عَنْ أَبِي الْخَيْرِ عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «الْمُؤَذِّنُونَ أَطْوَلُ النَّاسِ أَعْنَاقًا يَوْمَ الْقِيَامَةِ»  

suyuti:5834a

"I heard Mu'awiyah bin Abu Sufyan say that Messenger of Allah said: "The Mu'adh-dhin will have the longest necks of all people on the Day of Resurrection." (Using translation from Ibn Mājah 725)   

السيوطي:٥٨٣٤a

"إِنَّ الْمُؤَذِّنِينَ أَطْوَلُ النَّاسِ أَعْنَاقًا يَوْمَ الْقِيَامَة".  

[ش] ابن أبى شيبة عن معاوية
suyuti:12367a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٢٣٦٧a

"بِلالٌ سيِّد المؤَذِّنين يَوْمَ القيَامَة، وَلَا يَتْبَعُهُ إِلَّا المُؤَذِّنُونَ، وَالمؤَذِّنونَ أطوَلُ النَّاسِ أعْنَاقًا (يَوْمَ القِيَامَةِ) ".  

[ش] ابن أبى شيبة والديلمى عن زيد بن أرقم
suyuti:3423a

"I heard Mu'awiyah bin Abu Sufyan say that Messenger of Allah said: "The Mu'adh-dhin will have the longest necks of all people on the Day of Resurrection." (Using translation from Ibn Mājah 725)   

السيوطي:٣٤٢٣a

"أَطْولُ النَّاسِ أعناقًا يَوْمَ القِيامِة المُؤَذِّنُونَ" .  

[حم] أحمد عن أنس وصحح
suyuti:11681a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١١٦٨١a

"المؤَذِّنُون أَطولَ النَّاسِ أعْنَاقًا يَوْمَ الْقِيَامَةِ" .  

[م] مسلم [هـ] ابن ماجة [حب] ابن حبّان عن معاوية، [طب] الطبرانى في الكبير [ك] الحاكم في المستدرك عن ابن الزبير، [طب] الطبرانى في الكبير عن عقبة بن عامر عبد الرزاق، [حب] ابن حبّان [طس] الطبرانى في الأوسط عن أبي هريرة