Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:8159a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٨١٥٩a

"إِنِّى حَرَّمْتُ مَا بَيْنَ لابتى المدِينَةِ كَمَا حَرَّمَ إِبْراهِيمُ مكَّةَ".  

[ش] ابن أبى شيبة [م] مسلم [ع] أبو يعلى وابن جرير عن أَبى سعيد "

See similar narrations below:

Collected by Muslim, Aḥmad, Ṭabarānī, Suyūṭī
muslim:1361aQutaybah b. Saʿīd > Bakr / Ibn Muḍar > Ibn al-Hād > Abū Bakr b. Muḥammad > ʿAbdullāh b. ʿAmr b. ʿUthmān > Rāfiʿ b. Khadīj

Ibrahim declared Mecca as sacred and I declare sacred the area between its two stony grounds (lava lands by which he meant Medina).  

مسلم:١٣٦١aوَحَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ حَدَّثَنَا بَكْرٌ يَعْنِي ابْنَ مُضَرَ عَنِ ابْنِ الْهَادِ عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرِو بْنِ عُثْمَانَ عَنْ رَافِعِ بْنِ خَدِيجٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ إِنَّ إِبْرَاهِيمَ حَرَّمَ مَكَّةَ وَإِنِّي أُحَرِّمُ مَا بَيْنَ لاَبَتَيْهَا يُرِيدُ الْمَدِينَةَ  

muslim:1362Abū Bakr b. Abū Shaybah And ʿAmrw al-Nāqid > Abū Aḥmad > Abū Bakr > Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Asdī > Sufyān > Abū al-Zubayr > Jābir

Ibrahim declared Mecca as sacred; I declare Medina, that between the two mountains, as inviolable. No tree should be lopped and no game is to be molested.  

مسلم:١٣٦٢حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ وَعَمْرٌو النَّاقِدُ كِلاَهُمَا عَنْ أَبِي أَحْمَدَ قَالَ أَبُو بَكْرٍ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الأَسْدِيُّ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ قَالَ

قَالَ النَّبِيُّ ﷺ إِنَّ إِبْرَاهِيمَ حَرَّمَ مَكَّةَ وَإِنِّي حَرَّمْتُ الْمَدِينَةَ مَا بَيْنَ لاَبَتَيْهَا لاَ يُقْطَعُ عِضَاهُهَا وَلاَ يُصَادُ صَيْدُهَا  

ahmad:17273Qutaybah b. Saʿīd > Bakr b. Muḍar > Ibn al-Hād > Abū Bakr b. Muḥammad > ʿAbdullāh b. ʿAmr b. ʿUthmān > Rāfiʿ b. Khadīj

Ibrahim declared Mecca as sacred and I declare sacred the area between its two stony grounds (lava lands by which he meant Medina). (Using translation from Muslim 1361a)  

أحمد:١٧٢٧٣حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ قَالَ حَدَّثَنَا بَكْرُ بْنُ مُضَرَ عَنْ ابْنِ الْهَادِ عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرِو بْنِ عُثْمَانَ عَنْ رَافِعِ بْنِ خَدِيجٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِنَّ إِبْرَاهِيمَ عَلَيْهِ السَّلَامُ حَرَّمَ مَكَّةَ وَإِنِّي أُحَرِّمُ مَا بَيْنَ لَابَتَيْهَا يُرِيدُ الْمَدِينَةَ  

tabarani:4323Yaḥyá b. Ayyūb al-ʿAllāf > Saʿīd b. Abū Maryam > Muḥammad b. Jaʿfar > ʿUtbah b. Muslim > Nāfiʿ b. Jubayr b. Muṭʿim > Rāfiʿ b. Khadīj

[Machine] "That the Messenger of Allah ﷺ prohibited what lies between the two lava fields of Madinah."  

الطبراني:٤٣٢٣حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ الْعَلَّافُ ثنا سَعِيدُ بْنُ أَبِي مَرْيَمَ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ عَنْ عُتْبَةَ بْنِ مُسْلِمٍ عَنْ نَافِعِ بْنِ جُبَيْرِ بْنِ مُطْعِمٍ عَنْ رَافِعِ بْنِ خَدِيجٍ

«أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ حَرَّمَ مَا بَيْنَ لَابَتَيِ الْمَدِينَةِ»  

tabarani:16495Muṣʿab b. Ibrāhīm b. Ḥamzah al-Zubayrī from my father > ʿAbd al-ʿAzīz b. Muḥammad al-Darāwardī > ʿUmārah b. Ghaziyyah > a man > Bī al-Yasar

[Machine] "That the Prophet ﷺ forbade what is between the two hills of Madinah."  

الطبراني:١٦٤٩٥حَدَّثَنَا مُصْعَبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ حَمْزَةَ الزُّبَيْرِيُّ حَدَّثَنِي أَبِي ثنا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ الدَّرَاوَرْدِيُّ عَنْ عُمَارَةَ بْنِ غَزِيَّةَ عَنْ رَجُلٍ عَنْ أبِي الْيَسَرِ

«أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ» حَرَّمَ مَا بَيْنَ لَابَتَيِ الْمَدِينَةِ  

suyuti:17519a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٧٥١٩a

"لِكُلِّ نَبِيٍّ حَرَمٌ، وَإِنِّي قَدْ حَرَّمتُ الْمَدِينَةَ كَمَا حَرَّمَ إِبْرَاهِيمُ مَكَّةَ مَا بَينَ حَرَّتيهَا حَرَامٌ".  

أَبو نعيم عن ابن عباس
suyuti:85-534bAnas
Request/Fix translation

  

السيوطي:٨٥-٥٣٤b

"عَنْ أَنَسٍ قَالَ: قَالَ رسُول الله ﷺ : "إِنِّى أُحَرِّمُ بَيْنَ لاَبَتَىْ الْمَدِينَةِ كَمَا حَرَّمَ إبْرَاهيمُ مَكَّةَ".  

ابن جرير
suyuti:391-1bʿUbādah
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣٩١-١b

" عَنْ عُبَادَةَ - وَكَانَ مِنْ أَصْحَابِ رَسُولِ الله ﷺ قَالَ: إِنَّ رَسُولَ الله ﷺ حَرَّمَ مَا بَيْنَ لابَتَي المَدينَة، كَمَا حَرمَ إِبْرَاهيمُ مَكَّةَ".  

ابن جرير
suyuti:6043a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٦٠٤٣a

"إِنَّ إِبْرَاهِيمَ حَرَّمَ مَكَّةَ، وإِنِّى حرَّمْتُ ما بيْن لَابَتَيْهَا -يُرِيدُ المَدِينَةَ ".  

[حم] أحمد [م] مسلم عن رافع خديج
suyuti:6044a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٦٠٤٤a

"إِنَّ إِبْرَاهِيمَ حَرَّمَ مَكَّةَ، وإِنِّى أُحَرمُ المَدِينَةَ، وَهِىَ -حَرَامٌ مَا بيْن لابَتَيْهَا- حُرْمَتَهَا ".  

الشيرازى في الألقاب عن علىِّ ؓ