Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:4-2885bal-Walīd b. ʿAbdullāh from his father > Balagh ʿAliyyā > al-Ashtar
Request/Fix translation

  

السيوطي:٤-٢٨٨٥b

"عَنِ الْوَلِيدِ بْنِ عَبْدِ الله، عَنْ أَبِيهِ قَالَ: بَلَغَ عَلِيّا أَنَّ الأَشْتَرَ قال: (مَا بَالُ) مَا فِى الْعَسْكَرِ يُقْسَمُ وَلَا يُقْسَمُ مَا فِى الْبُيُوتِ؟ فَأَرْسَلَ إِلَيْهِ، فَقَالَ: أَنْتَ القَائِلُ كَذَا؟ قَالَ: نَعَمْ، قَالَ: أَمَا وَالله مَا قَسَمْتُ عَلَيْكُمْ إلَّا سِلَاحًا مِنْ مَالِ الله كَانَ فِى خزَانَةِ الْمُسْلِمِينَ، أجْلِبُوا بِهِ عَلَيْكُمْ فَنَفَلْتُكُمُوهُ وَلَوْ كَانَ لَهُمْ مَا أَعْطَيْتُكمُوُه ولَرَدَدْتُهُ عَلى مَنْ أَعْطَاهُ الله إياهُ في كِتَابِهِ، إِنَّ الْحلَالَ حَلالٌ أبَدًا، وَإِنَّ الْحَرَامَ حَرَامٌ أَبدًا، وَالله لَئنْ بَثَثْتُمْ لِىَ الْوُشَاةَ وَبَايَعْتُمُونى لأَسِيرَنَّ فِيكُمْ سِيْرَةً تَشْهَدُ لِى بِهَا التَّوْرَاةُ، وَالإِنْجِيلُ وَالزَّبُوَرُ أنِّى قَضَيْتُ بِما فِى الْقُرْآنِ. وَأَحَسنَ أَدَبَهُ بالدِّرَةِ".  

[كر] ابن عساكر في تاريخه