Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:14748a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٤٧٤٨a

"سَتُفْتَحُ علَى أُمَّتِى مدِينتانِ: إِحْدَاهُمَا مِن أَرْضِ الدَّيْلَمِ يُقَالُ لَهَا: قَزْوِينُ، والأُخْرى مِن أَرْضِ الرُّومِ: يُقَالُ لَهَا الاسكندريةُ؛ منْ رابطَ في شَىْءٍ مِنْهَا خَرج مِن ذُنُوبِهِ كَيْوم ولَدتْهُ أُمُّهُ".  

أبو الشيخ في كتاب الأَمصار، ومحمد بن داود بن ناحية المهرى في فضائل الاسكندرية، وميسرة بن على في مشيخته، والرافعى عن بعض الصحابة

See similar narrations below:

Collected by Suyūṭī
suyuti:14747a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٤٧٤٧a

"سَتُفْتَحُ الإِسكَنْدَرِيَّةُ وَقَزْوِينَ عَلَى أُمَّتِى، وَإِنَّهُمَا بَابَانِ مِن أبْوَابِ الْجَنَّةِ، مِنْ رَابَطَ فِيهِمَا أَوْ فِى إِحْدَاهما لَيْلَةً وَاحِدةً خَرَجَ مِن ذنوبِهِ كَيَوْمَ وَلَدَتْهُ أُمُّهُ".  

الخليلى في فضائل قزوين، والرافعى عن على قال أَبو حفص عمر بن زادان، غريب تفرد به خالد بن حميد عن الأَعمش