28. Sūrat al-Qaṣaṣ

٢٨۔ سُورَةُ القَصَص

28.8 Truth has been conveyed; the true people of the book believe in it. Righteous Jews and Christians can recognize the truth of the Quran and feel that they were Muslims even before hearing it.

٢٨۔٨ مقطع في سُورَةُ القَصَص

quran:28:51

And We have ˹repeatedly˺ conveyed to them the Qur'an that they might be reminded.  

And now verily We have brought, We have explained ˹to˺, them the Word, the Qur’ān, that perhaps they might remember, ˹they might˺ be admonished and believe.
القرآن:٢٨:٥١

وَلَقَدْ وَصَّلْنَا لَهُمُ الْقَوْلَ لَعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُونَ  

{ولقد وصَّلنا} بينا {لهم القول} القرآن {لعلهم يتذكرون} يتعظون فيؤمنون.
quran:28:52

Those to whom We gave the Scripture before it - they are believers in it.  

Those to whom We gave the Scripture before this, that is, ˹before˺ the Qur’ān, they believe in it, too. This was revealed regarding certain Jews who became Muslims, such as ‘Abd Allāh b. Salām and others, and ˹certain˺ Christians who had come from Abyssinia and Syria ˹who also became Muslims˺.
القرآن:٢٨:٥٢

الَّذِينَ آتَيْنَاهُمُ الْكِتَابَ مِنْ قَبْلِهِ هُمْ بِهِ يُؤْمِنُونَ  

{الذين آتيناهم الكتاب من قبله} أي القرآن {هم به يؤمنون} أيضا نزلت في جماعة أسلموا من اليهود كعبد الله بن سلام وغيره ومن النصارى قدموا من الحبشة ومن الشام.