Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
nasai-kubra:4643ʿAmr b. ʿAlī > Yazīd > ʿAbd al-Raḥman b. Isḥāq > Abū ʿUbaydah b. Muḥammad b. ʿAmmār > al-Walīd b. al-Walīd > ʿUrwah b. al-Zubayr > Zayd b. Thābit > And al-Lh Aʿlam Bi-al-Ḥadīth from Rāfiʿ b. Khadīj Innamā Jāʾ two men Qad Āqtatalā

[Machine] "The Messenger of Allah ﷺ said, 'If this is your concern, then do not sow seeds.' Al-Walid ibn al-Walid agreed with his statement, and Bashr ibn al-Mufaddal."  

الكبرى للنسائي:٤٦٤٣أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ قَالَ حَدَّثَنَا يَزِيدُ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِسْحَاقَ عَنْ أَبِي عُبَيْدَةَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَمَّارٍ عَنِ الْوَلِيدِ بْنِ الْوَلِيدِ عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ عَنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ قَالَ أَنَا وَاللهِ أَعْلَمُ بِالْحَدِيثِ مِنْ رَافِعِ بْنِ خَدِيجٍ إِنَّمَا جَاءَ رَجُلَانِ قَدِ اقْتَتَلَا فَقَالَ

رَسُولُ اللهِ ﷺ «إِنْ كَانَ هَذَا شَأْنُكُمْ فَلَا تُكْرُوا الْمَزَارِعَ» وَافَقَهُ عَلَى قَوْلِهِ الْوَلِيدِ بْنِ الْوَلِيدِ بِشْرُ بْنُ الْمُفَضَّلِ