18. Emancipation of Slaves

١٨۔ كِتَابُ الْعِتْقِ

18.22 [Machine] Who freed his slave then needed his service?

١٨۔٢٢ مَنْ أَعْتَقَ مَمْلُوكَهُ ثُمَّ احْتَاجَ إِلَى خِدْمَتِهِ

nasai-kubra:4990Abū Dāwud > Abū al-Walīd > Abū ʿAwānah > Muṭarrif > al-Shaʿbī > Muʿāwiyah b. Sūwayd > Laṭam Āb.uh a freed slave of Lah > Lah al-Ṭimh > Fatarakah Thum

[Machine] We had a slave from the Banu Muqarrin tribe, and a man from us slapped him. So, he complained to the Messenger of Allah ﷺ, and it was said to him that there was no other solution for him. So, he said, "Either I will continue serving them until they are independent of me."  

الكبرى للنسائي:٤٩٩٠أَخْبَرَنَا أَبُو دَاوُدَ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ عَنْ مُطَرِّفٍ عَنِ الشَّعْبِيِّ عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ سُوَيْدٍ قَالَ لَطَمَ ابْنُهُ مَوْلًى لَهُ فَقَالَ لَهُ الْطِمْهُ قَالَ فَتَرَكَهُ ثُمَّ قَالَ

كَانَ لَنَا بَنُو مُقَرِّنٍ مَمْلُوكٌ فَلَطَمَهُ رَجُلٌ مِنَّا فَشَكَا ذَلِكَ إِلَى رَسُولِ اللهِ ﷺ فَقِيلَ لَهُ لَيْسَ لَهُ غَيْرُهُ فَقَالَ «إمَّا لَا لِيَخْدِمْهُمْ حَتَّى يَسْتَغْنُوا عَنْهُ»  

nasai-kubra:4991Aḥmad b. Ḥarb > Asbāṭ > Muṭarrif > Abū al-Safar > Muʿāwiyah b. Sūwayd b. Muqarrin

[Machine] There was a slave of the Banu Muqarrin. One of us slapped him, so he went to the Prophet ﷺ and complained to him. The Prophet ﷺ freed him. It was then said, "O Messenger of Allah, he does not have any other servant besides him." He said, "Let him serve them until they become independent of him."  

الكبرى للنسائي:٤٩٩١أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَرْبٍ قَالَ حَدَّثَنَا أَسْبَاطٌ عَنْ مُطَرِّفٍ عَنْ أَبِي السَّفَرِ عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ سُوَيْدِ بْنِ مُقَرِّنٍ قَالَ

كَانَ لِبَنِي مُقَرِّنٍ غُلَامٌ فَلَطَمَهُ بَعْضُنَا فَأَتَى النَّبِيَّ ﷺ فَشَكَا إِلَيْهِ فَأَعْتَقَهُ فَقِيلَ يَا رَسُولَ اللهِ لَيْسَ لَهُ خَادِمٌ غَيْرَهُ قَالَ «لِيَخْدِمْهُمْ حَتَّى يَسْتَغْنُوا عَنْهُ»  

nasai-kubra:4992Muḥammad b. Bashhār > ʿAbd al-Raḥman > Sufyān > Salamah > Muʿāwiyah b. Sūwayd > Laṭamt Khādim Lanā > Abū Āqtaṣ Thum

[Machine] We, the people of the Banu Muqarrin tribe, were seven individuals who had only one servant. One of us slapped her, so the Prophet ﷺ said, "Set her free." It was said that they did not have any other servants besides her, to which he said, "Let her serve them, and when they no longer need her, then set her free." This hadith has been narrated from another perspective that does not include this statement.  

الكبرى للنسائي:٤٩٩٢أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ سَلَمَةَ عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ سُوَيْدٍ قَالَ لَطَمْتُ خَادِمًا لَنَا فَقَالَ أَبِي اقْتَصَّ ثُمَّ قَالَ

كُنَّا مَعْشَرَ بَنِي مُقَرِّنٍ سَبْعَةً لَيْسَ لَنَا خَادِمٌ إِلَّا وَاحِدَةٌ فَلَطَمَهَا أَحَدُنَا فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ «أَعْتِقُوهَا» فَقِيلَ إِنَّهُ لَيْسَ لَهُمْ خَادِمٌ غَيْرَهَا قَالَ «لِتَخْدِمْهُمْ فَإِذَا اسْتَغْنَوْا عَنْهَا فَلْيُعْتِقُوهَا» وَقَدْ رُوِيَ هَذَا الْحَدِيثُ مِنْ وَجْهٍ آخَرَ لَيْسَ فِيهِ هَذَا الْكَلَامُ  

nasai-kubra:4993ʿAmr b. ʿAlī > Abū Dāwud > Shuʿbah > Lī Muḥammad b. al-Munkadir Mā Āsmuk > Shuʿbah

[Machine] "That the image is prohibited, I have seen myself as the seventh of seven brothers during the time of the Prophet ﷺ, we only had one male child, so one of us slapped him. The Messenger of Allah ﷺ commanded us to set him free."  

الكبرى للنسائي:٤٩٩٣أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ قَالَ لِي مُحَمَّدُ بْنُ الْمُنْكَدِرِ مَا اسْمُكَ؟ قُلْتُ شُعْبَةُ قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو شُعْبَةَ وَكَانَ لَطِيفًا قَالَ شَهِدْتُ سُوَيْدَ بْنَ مُقَرِّنٍ وَلَطَمَ رَجُلٌ غُلَامًا فَقَالَ أَمَا عَلِمْتَ

أَنَّ الصَّورَةَ مُحَرَّمَةٌ لَقَدْ رَأَيْتُنِي سَابِعَ سَبْعَةٍ إِخْوَةٍ عَلَى عَهْدِ النَّبِيِّ ﷺ مَا لَنَا إِلَّا غُلَامٌ وَاحِدٌ فَلَطَمَهُ أَحَدُنَا «فَأَمَرَنَا رَسُولُ اللهِ ﷺ أَنْ نُعْتِقَهُ»  

nasai-kubra:4994Muḥammad b. al-Muthanná > Ibn Abū ʿAdī > Shuʿbah > Ḥaṣīn > Hilāl b. Yasāf

[Machine] Did you slap her? I saw that I was the seventh of my brothers with the Messenger of Allah, and we only had one servant, so one of us slapped her. So the Messenger of Allah commanded us to set her free.  

الكبرى للنسائي:٤٩٩٤أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ عَنْ شُعْبَةَ عَنْ حَصِينٍ عَنْ هِلَالِ بْنِ يَسَافٍ قَالَ كُنَّا نَبِيعُ الْبَزَّ فِي دَارِ سُوَيْدِ بْنِ مُقَرِّنٍ فَخَرَجَتْ جَارِيَةٌ فَقَالَتْ لِرَجُلٍ مِنَّا كَلِمَةً فَلَطَمَهَا فَغَضِبَ سُوَيْدٌ فَقَالَ

لَطَمْتَ وَجْهَهَا؟ ‍ لَقَدْ رَأَيْتُنِي سَابِعَ سَبْعَةٍ مِنْ إِخْوَتِي مَعَ رَسُولِ اللهِ ﷺ مَا لَنَا مِنْ خَادِمٍ إِلَّا وَاحِدَةً فَلَطَمَهَا أَحَدُنَا «فَأَمَرَنَا رَسُولُ اللهِ ﷺ فَأَعْتَقْنَاهَا»