1. Purification

١۔ كِتَابُ الطَّهَارَةِ

1.160 [Machine] Intimacy during menstruation and drinking from its waters and benefiting from its blessings.

١۔١٦٠ مُؤَاكَلَةُ الْحَائِضِ وَالشُّرْبُ مِنْ سُؤْرِهَا وَالِانْتِفَاعُ بِفَضْلِهَا

nasai-kubra:268Qutaybah b. Saʿīd > Yazīd / Ibn al-Miqdām b. Shurayḥ b. Hāniʾ from his father > Abīh Shurayḥ

"Can a woman eat with her husband while she is menstruating? She said: 'Yes. The Messenger of Allah ﷺ would call me to eat with him while I was menstruating. He would take a piece of bone on which some bits of meat were left and insist that I take it first, so I would nibble a little from it, then put it down. Then he would take it and nibble from it, and he would put his mouth where mine had been on the bone. Then he would ask for a drink and insist that I take it first before he drank from it. So I would take it and drink from it, then put it down, then he would take it and drink from it, putting his mouth where mine had been on the cup.'" (Using translation from Nasāʾī 279)  

الكبرى للنسائي:٢٦٨أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ قَالَ حَدَّثَنَا يَزِيدُ يَعْنِي ابْنَ الْمِقْدَامِ بْنِ شُرَيْحِ بْنِ هَانِئٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِيهِ شُرَيْحٍ

أَنَّهُ سَأَلَ عَائِشَةَ هَلْ تَأْكُلُ الْمَرْأَةُ مَعَ زَوْجِهَا وَهِيَ طَامِثٌ؟ قَالَتْ نَعَمْ كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «يَدْعُونِي فَآكُلُ مَعَهُ وَأنا عَارِكٌ وَكَانَ يَأْخُذُ الْعِرْقَ فَيُقْسِمُ عَلَيَّ فِيهِ فَأَعْتَرِقُ مِنْهُ ثُمَّ أَضَعُهُ فَيَأْخُذُهُ فَيَعْتَرِقُ مِنْهُ وَيَضَعُ فَمَهُ حَيْثُ وَضَعْتُ فَمِي مِنَ الْعِرْقِ وَيَدْعُو بِالشَّرَابِ فَيُقْسِمُ عَلَيَّ فِيهِ مِنْ قَبْلَ أَنْ يَشْرَبَ مِنْهُ فَآخُذُهُ فَأَشْرَبُ مِنْهُ ثُمَّ أَضَعُهُ فَيَأْخُذُهُ فَيُشْرَبُ مِنْهُ وَيَضَعُ فَمَهُ حَيْثُ وَضَعْتُ فَمِي مِنَ الْقَدَحِ»  

nasai-kubra:269Ayyūb b. Muḥammad > ʿAbdullāh b. Jaʿfar > ʿUbaydullāh b. ʿAmr > al-Aʿmash > al-Miqdām b. Shurayḥ from his father > ʿĀʾishah

"The Messenger of Allah ﷺ would put his mouth on the place from which I had drunk, and he would drink from my leftovers when I was menstruating." (Using translation from Nasāʾī 378)  

الكبرى للنسائي:٢٦٩أَخْبَرَنِي أَيُّوبُ بْنُ مُحَمَّدٍ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرٍ قَالَ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللهِ بْنُ عَمْرٍو عَنِ الْأَعْمَشِ عَنِ الْمِقْدَامِ بْنِ شُرَيْحٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ

كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «يَضَعُ فَاهُ عَلَى الْمَوْضِعِ الَّذِي أَشْرَبُ مِنْهُ وَيُشْرَبُ مِنْ فَضْلِ شَرَابِي وَأَنَا حَائِضٌ»  

nasai-kubra:270Muḥammad b. Manṣūr > Sufyān > Misʿar > al-Miqdām b. Shurayḥ from his father > ʿĀʾishah

"I heard 'Aishah say: 'The Messenger of Allah ﷺ would hand me the vessel and I would drink from it, while I was menstruating, then I would give it to him and he would look for the place where I had put my mouth and put that to his mouth.'" (Using translation from Nasāʾī 281)  

الكبرى للنسائي:٢٧٠أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَنْصُورٍ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ مِسْعَرٍ عَنِ الْمِقْدَامِ بْنِ شُرَيْحٍ عَنْ أَبِيهِ قَالَ

سَمِعْتُ عَائِشَةَ تَقُولُ كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «يُنَاوِلُنِي الْإِنَاءَ فَأَشْرَبُ مِنْهُ وَأَنَا حَائِضٌ ثُمَّ أُعْطِيَهُ فَيَتَحَرَّى مَوْضِعَ فِيَّ فَيَضَعُهُ عَلَى فِيهِ»