25. Wills and Testaments

٢٥۔ كتاب الوصية

25.1 Section

٢٥۔١ باب

muslim:1627aAbū Khaythamah Zuhayr b. Ḥarb And Muḥammad b. al-Muthanná al-ʿAnazī Wa-al-Lafẓ Ibn al-Muthanná > Yaḥyá Wahū Ibn Saʿīd al-Qaṭṭān > ʿUbaydullāh > Nāfiʿ > Ibn ʿUmar

It is the duty of a Muslim who has something which is to be given as a bequest not to have it for two nights without having his will written down regarding it.  

مسلم:١٦٢٧aحَدَّثَنَا أَبُو خَيْثَمَةَ زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ وَمُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى الْعَنَزِيُّ وَاللَّفْظُ لاِبْنِ الْمُثَنَّى قَالاَ حَدَّثَنَا يَحْيَى وَهُوَ ابْنُ سَعِيدٍ الْقَطَّانُ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ أَخْبَرَنِي نَافِعٌ عَنِ ابْنِ عُمَرَ

أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ مَا حَقُّ امْرِئٍ مُسْلِمٍ لَهُ شَىْءٌ يُرِيدُ أَنْ يُوصِيَ فِيهِ يَبِيتُ لَيْلَتَيْنِ إِلاَّ وَوَصِيَّتُهُ مَكْتُوبَةٌ عِنْدَهُ  

muslim:1627b[Chain 1] Abū Bakr b. Abū Shaybah > ʿAbdah b. Sulaymān And ʿAbd Allāh b. Numayr [Chain 2] Ibn Numayr from my father > ʿUbaydullāh Bihadhā al-Isnād Ghayr > Umā > And Lah Shaʾ Yūṣī Fīh Walam Yaqūlā Yurīd

This hadith has been narrated on the authority of 'Ubaidullah with the same chain of transmitters. but with a slight variation of words.  

مسلم:١٦٢٧bوَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ حَدَّثَنَا عَبْدَةُ بْنُ سُلَيْمَانَ وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ نُمَيْرٍ ح وَحَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ حَدَّثَنِي أَبِي كِلاَهُمَا

عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بِهَذَا الإِسْنَادِ غَيْرَ أَنَّهُمَا قَالاَ وَلَهُ شَىْءٌ يُوصِي فِيهِ وَلَمْ يَقُولاَ يُرِيدُ أَنْ يُوصِيَ فِيهِ  

muslim:1627c[Chain 1] Abū Kāmil al-Jaḥdarī > Ḥammād / Ibn Zayd [Chain 2] Zuhayr b. Ḥarb > Ismāʿīl / Ibn ʿUlayyah > Ayyūb [Chain 3] Abū al-Ṭāhir > Ibn Wahb > Yūnus [Chain 4] Hārūn b. Saʿīd al-Aylī > Ibn Wahb > Usāmah b. Zayd al-Laythī [Chain 5] Muḥammad b. Rāfiʿ > Ibn Abū Fudayk > Hishām / Ibn Saʿd > Nāfiʿ > Ibn ʿUmar

A hadith like this have been narrated on the authority of Nafi', who based his narrations of the words of Ibn 'Umar but with a slight variation of words.  

مسلم:١٦٢٧cوَحَدَّثَنَا أَبُو كَامِلٍ الْجَحْدَرِيُّ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ يَعْنِي ابْنَ زَيْدٍ ح وَحَدَّثَنِي زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ يَعْنِي ابْنَ عُلَيَّةَ كِلاَهُمَا عَنْ أَيُّوبَ ح وَحَدَّثَنِي أَبُو الطَّاهِرِ أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ أَخْبَرَنِي يُونُسُ ح وَحَدَّثَنِي هَارُونُ بْنُ سَعِيدٍ الأَيْلِيُّ حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ أَخْبَرَنِي أُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ اللَّيْثِيُّ ح وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي فُدَيْكٍ أَخْبَرَنَا هِشَامٌ يَعْنِي ابْنَ سَعْدٍ كُلُّهُمْ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ بِمِثْلِ حَدِيثِ عُبَيْدِ اللَّهِ وَقَالُوا جَمِيعًا لَهُ شَىْءٌ يُوصِي فِيهِ إِلاَّ فِي حَدِيثِ أَيُّوبَ فَإِنَّهُ قَالَ يُرِيدُ أَنْ يُوصِيَ فِيهِ كَرِوَايَةِ يَحْيَى عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ  

muslim:1627dHārūn b. Maʿrūf > ʿAbdullāh b. Wahb > ʿAmr Wahw Ibn al-Ḥārith > Ibn Shihāb > Sālim from his father

It is not proper for a Muslim who has got something to bequeathe to spend even three nights without having his will written down with him regarding it. 'Abdullah b. 'Umar (Allah be pleased with them) said: Ever since I heard Messenger of Allah ﷺ say this I have not spent a night without having my will (written) along with me.  

مسلم:١٦٢٧dحَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ مَعْرُوفٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ أَخْبَرَنِي عَمْرٌو وَهْوَ ابْنُ الْحَارِثِ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ سَالِمٍ عَنْ أَبِيهِ

أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ مَا حَقُّ امْرِئٍ مُسْلِمٍ لَهُ شَىْءٌ يُوصِي فِيهِ يَبِيتُ ثَلاَثَ لَيَالٍ إِلاَّ وَوَصِيَّتُهُ عِنْدَهُ مَكْتُوبَةٌ قَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ مَا مَرَّتْ عَلَىَّ لَيْلَةٌ مُنْذُ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ ذَلِكَ إِلاَّ وَعِنْدِي وَصِيَّتِي  

muslim:1627e[Chain 1] Ibn Wahb > Yūnus [Chain 2] ʿAbd al-Malik b. Shuʿayb b. al-Layth from my father from my father > ʿUqayl [Chain 3] Ibn Abū ʿUmar And ʿAbd b. Ḥumayd > ʿAbd al-Razzāq > Maʿmar Kulluhum

This hadith has been narrated on the authority of Zuhri with the same chain of transmitters.  

مسلم:١٦٢٧eوَحَدَّثَنِيهِ أَبُو الطَّاهِرِ وَحَرْمَلَةُ قَالاَ أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ أَخْبَرَنِي يُونُسُ ح وَحَدَّثَنِي عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ شُعَيْبِ بْنِ اللَّيْثِ حَدَّثَنِي أَبِي عَنْ جَدِّي حَدَّثَنِي عُقَيْلٌ ح وَحَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عُمَرَ وَعَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ قَالاَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ كُلُّهُمْ

عَنِ الزُّهْرِيِّ بِهَذَا الإِسْنَادِ نَحْوَ حَدِيثِ عَمْرِو بْنِ الْحَارِثِ