Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ibnkhuzaymah:959
Translation not available.
ابن خزيمة:٩٥٩نا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى قال حدثنا يَزِيدُ يَعْنِي ابْنَ زُرَيْعٍ قال حدثنا أَبُو مسَلَمَةَ ح وَثنا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ نا بِشْرُ بْنُ الْمُفَضَّلِ عَنْ أَبِي مسَلَمَةَ وَثنا يَعْقُوبُ أَيْضًا حدثنا ابْنُ عُلَيَّةَ قال حدثنا سَعِيدُ بْنُ يَزِيدَ وَهُوَ أَبُو مَسْلَمَةَ ح وَثنا بُنْدَارٌ قال حدثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ قال حدثنا شُعْبَةُ عَنْ أَبِي مسَلَمَةَ قَالَ قُلْتُ لِأَنَسِ بْنِ

مَالِكٍ أَكَانَ النَّبِيُّ ﷺ يُصَلِّي فِي النَّعْلَيْنِ قَالَ نَعَمْ

Add your own reflection below: 0

Sign in from the top menu to add or reply to reflections.