Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ibnkhuzaymah:1834
Translation not available.
ابن خزيمة:١٨٣٤نا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى الصَّنْعَانِيُّ نا خَالِدٌ يَعْنِي ابْنَ الْحَارِثِ نا هِشَامٌ صَاحِبُ الدَّسْتُوَائِيِّ نا قَتَادَةُ ح وَثنا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ نا وَكِيعٌ عَنْ هِشَامٍ صَاحِبِ الدَّسْتُوَائِيِّ عَنْ قَتَادَةَ ح وَثنا بُنْدَارٌ مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ نا سَالِمُ بْنُ نُوحٍ نا عُمَرُ بْنُ عَامِرٍ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسٍ عَنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ قَالَ تَسَحَّرْنَا مَعَ رَسُولِ

اللَّهِ ﷺ ثُمَّ قُمْنَا إِلَى الصَّلَاةِ قُلْتُ كَمْ بَيْنَهُمَا قَالَ قَدْرُ قِرَاءَةِ خَمْسِينَ آيَةً مَعَانِي أَحَادِيثِهِمْ سَوَاءٌ وَهَذَا حَدِيثُ وَكِيعٍ

Add your own reflection below: 0

Sign in from the top menu to add or reply to reflections.