ذِكْرُ الزَّجْرِ عَنْ قَتْلِ الْحَرْبِيِّ إِذَا خَافَ حَدَّ السَّيْفِ فَقَالَ أَسْلَمْتُ لِلَّهِ
[Machine] I said, "O Messenger of Allah, I met a man from the polytheists and he cut off my hand. Then he took refuge behind a tree and said, 'I have embraced Islam. Should I kill him?' The Messenger of Allah ﷺ said, 'No.' I said, 'O Messenger of Allah, he cut off my hand.' The Messenger of Allah ﷺ said, 'Do not kill him, for if you were to kill him, you would be in the same position as he was before he embraced Islam, and you were in the same position as him before he said the words he said.'"
قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ لَقِيتُ رَجُلًا مِنَ الْمُشْرِكِينَ فَقَطَعَ يَدِي ثُمَّ لَاذَ مِنِّي بِشَجَرَةٍ فَقَالَ أَسْلَمْتُ لِلَّهِ أَأَقْتُلُهُ؟ قَالَ «لَا» قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّهُ قَطَعَ يَدِي فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «لَا تَقْتُلْهُ فَإِنَّكَ إِنْ قَتَلْتَهُ كَانَ بِمَنْزِلَتِكَ قَبْلَ أَنْ تَقْتُلَهُ وَكُنْتَ بِمَنْزِلَتِهِ قَبْلَ أَنْ يَقُولَ كَلِمَتَهُ الَّتِي قَالَ»