Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.

ذِكْرُ الْبَيَانِ بِأَنَّ الْمَرْءَ يَجِبُ أَنْ يَعْتَمِدَ مِنْ عَمَلِهِ عَلَى آخِرِهِ دُونَ أَوَائِلِهِ

ibnhibban:340ʿAbdullāh b. Ṣāliḥ al-Bukhārī > al-Ḥasan b. ʿAlī al-Ḥulwānī > Nuʿaym b. Ḥammād > ʿAbd al-ʿAzīz b. Abū Ḥāzim > Hishām b. ʿUrwah from his father > ʿĀʾishah

[Machine] "The Prophet ﷺ said, 'Indeed, actions are judged by their endings.'  

ابن حبّان:٣٤٠أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ صَالِحٍ الْبُخَارِيُّ بِبَغْدَادَ قَالَ حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ الْحُلْوَانِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا نُعَيْمُ بْنُ حَمَّادٍ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ أَبِي حَازِمٍ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ «إِنَّمَا الْأَعْمَالُ بِالْخَوَاتِيمِ»