The Prophet ﷺ said: If any slave marries without the permission of his masters, he is a fornicator. (Using translation from Abū Dāʾūd 2078)
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ أَيُّمَا عَبْدٍ تَزَوَّجَ بِغَيْرِ إِذْنِ مَوَالِيهِ أَوْ أَهْلِهِ فَهُوَ عَاهِرٌ
The Prophet ﷺ said: If any slave marries without the permission of his masters, he is a fornicator. (Using translation from Abū Dāʾūd 2078)
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ أَيُّمَا عَبْدٍ تَزَوَّجَ بِغَيْرِ إِذْنِ مَوَالِيهِ أَوْ أَهْلِهِ فَهُوَ عَاهِرٌ
[Machine] "When the Prophet ﷺ arrived in Medina, they slaughtered a sheep or a cow. He once said, 'I have slaughtered a sheep or a cow.'"
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ لَمَّا قَدِمَ الْمَدِينَةَ نَحَرُوا جَزُورًا أَوْ بَقَرَةً وَقَالَ مَرَّةً نَحَرْتُ جَزُورًا أَوْ بَقَرَةً
The Prophet ﷺ said: If anyone buys a slave who possesses property, his property belongs to the seller unless the buyer makes a proviso. (Using translation from Abū Dāʾūd 3435)
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مَنْ بَاعَ عَبْدًا وَلَهُ مَالٌ فَمَالُهُ لِلْبَائِعِ إِلَّا أَنْ يَشْتَرِطَ الْمُبْتَاعُ
the Messenger of Allah ﷺ sold a Mudabbar. (Using translation from Ibn Mājah 2512)
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ بَاعَ الْمُدَبَّرَ
the Prophet sold a Mudabbar. (Using translation from Nasāʾī 4654)
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ بَاعَ الْمُدَبَّرَ
the Prophet sold a Mudabbar. (Using translation from Nasāʾī 4654)
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ بَاعَ الْمُدَبَّرَ
the Prophet hurried in the valley of Muhassir. (Using translation from Nasāʾī 3053)
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ أَوْضَعَ فِي وَادِي مُحَسِّرٍ
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Let my Ummah (followers) take their rituals and throw stones like the size of gravel."
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ لِتَأْخُذْ أُمَّتِي مَنَاسِكَهَا وَارْمُوا بِمِثْلِ حَصَى الْخَذْفِ
[Machine] When the Prophet (PBUH) and his companions dug the trench, they faced intense exhaustion to the point that the Prophet (PBUH) tied a stone to his stomach due to hunger.
لَمَّا حَفَرَ النَّبِيُّ ﷺ وَأَصْحَابُهُ الْخَنْدَقَ أَصَابَهُمْجَهْدٌ شَدِيدٌ حَتَّى رَبَطَ النَّبِيُّ ﷺ عَلَى بَطْنِهِ حَجَرًا مِنَ الْجُوعِ
When any one of you eats food he should not wipe his hand until he has licked it or has it licked*. (Using translation from Muslim 2031a)
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِذَا أَكَلَ أَحَدُكُمْ طَعَامًا فَلَا يَمْسَحْ يَدَهُ فِي الْمِنْدِيلِ حَتَّى يَلْعَقَهَا أَوْ يُلْعِقَهَا فَإِنَّهُ لَا يَدْرِي فِي أَيِّ طَعَامِهِ الْبَرَكَةُ
“The food of one person is sufficient for two, the food of two is sufficient for four, and the food for four is sufficient for eight.” (Using translation from Ibn Mājah 3254)
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ طَعَامُ الْوَاحِدِ يَكْفِي الِاثْنَيْنِ وَطَعَامُ الِاثْنَيْنِ يَكْفِي الْأَرْبَعَةَ وَطَعَامُ الْأَرْبَعَةِ يَكْفِي الثَّمَانِيَةَ
عَنْ جَابِرٍ مِثْلَهُ
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "If a morsel of food falls down from one of you, let him remove any dirt from it and then eat it, and do not leave it for Satan."
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِذَا سَقَطَتْ لُقْمَةُ أَحَدِكُمْ فَلْيُمِطْ مَا بِهَا مِنَ الْأَذَى وَلْيَأْكُلْهَا وَلَا يَدَعْهَا لِلشَّيْطَانِ
“What a blessed condiment vinegar is.” (Using translation from Ibn Mājah 3316)
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ نِعْمَ الْإِدَامُ الْخَلُّ
When I was married. Messenger of Allah ﷺ asked me if I had got carpets. I said: How can we have carpets? Thereupon he said: You will soon have. Jabir said: My wife had possessed a carpet, and I said to her to remove that away from me, but she would say: Messenger of Allah ﷺ had said: You will soon have. (Using translation from Muslim 2083b)
قَالَ النَّبِيُّ ﷺ هَلْ اتَّخَذْتُمْ أَنْمَاطًا؟ قَالَ قُلْتُ أَنَّى لَنَا أَنْمَاطٌ قَالَ أَمَا إِنَّهَا سَتَكُونُ وَأَنَا أَقُولُ لِامْرَأَتِي نَحِّي عَنِّي نَمَطَكِ فَتَقُولُ أَوَلَيْسَ قَدْ قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِنَّهَا سَتَكُونُ
Give the name after my name, but do not give (the kunya of Abu'l-Qasim after my) kunya, for I am Abu'l-Qasim (in the sense) that I distribute amongst you (the spoils of war) and disseminate the knowledge (of revelation). This hadith has been transmitted on the authority of Abu Bakr but with a slight variation of wording. (Using translation from Muslim 2133d)
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ تَسَمَّوْا بِاسْمِي وَلَا تَكَنَّوْا بِكُنْيَتِي فَإِنِّي أَنَا أَبُو الْقَاسِمِ أَقْسِمُ بَيْنَكُمْ
[Machine] The Messenger of Allah, ﷺ , said: "Close your doors, cover your utensils, turn off your lights, and plug your water containers. Surely, Satan does not open a closed door, reveal a covered object, untie a tied knot, and a mouse can set a house on fire."
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ أَغْلِقُوا أَبْوَابَكُمْ وَخَمِّرُوا آنِيَتَكُمْ وَأَطْفِئُوا سُرُجَكُمْ وَأَوْكُوا أَسْقِيَتَكُمْ فَإِنَّ الشَّيْطَانَ لَا يَفْتَحُ بَابًا مُغْلَقًا وَلَا يَكْشِفُ غِطَاءً وَلَا يَحُلُّ وِكَاءً وَإِنَّ الْفُوَيْسِقَةَ تُضْرِمُ الْبَيْتَ عَلَى أَهْلِهِ يَعْنِي الْفَأْرَةَ
We performed Hajj along with Messenger of Allah ﷺ, and we sacrificed a camel on behalf of seven persons, and a cow on behalf of seven persons. (Using translation from Muslim 1318c)
حَجَجْنَا مَعَ رَسُولِ اللهِ ﷺ فَنَحَرْنَا الْبَعِيرَ عَنْ سَبْعَةٍ وَالْبَقَرَةَ عَنْ سَبْعَةٍ
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said: Hold onto your wealth and do not spend it, for if it is spent, it becomes the means of inheritance.
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ أَمْسِكُوا عَلَيْكُمْ أَمْوَالَكُمْ وَلَا تُعْمِرُوهَا فَإِنْ أُعْمِرَ عُمْرَى فَهِيَ سَبِيلُ الْمِيرَاثِ
Messenger of Allah, you forbade to practise incantation, whereas I employ it for curing the sting of the scorpion, whereupon he said: He who amongst you is capable of employing it as a means to do good should do that. (Using translation from Muslim 2199c)
كَانَ خَالِي يَرْقِي مِنَ الْعَقْرَبِ فَلَمَّا نَهَى رَسُولُ اللهِ ﷺ عَنِ الرُّقَى أَتَاهُ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللهِ إِنَّكَ نَهَيْتَ عَنِ الرُّقَى وَإِنِّي أَرْقِي مِنَ الْعَقْرَبِ فَقَالَ مَنْ اسْتَطَاعَ أَنْ يَنْفَعَ أَخَاهُ فَلْيَفْعَلْ
The Messenger of Allah ﷺ forbade that a man should come to his family like (an unexpected) night visitor doubting their fidelity and spying into their lapses. (Using translation from Muslim 715ab)
نَهَى رَسُولُ اللهِ ﷺ أَنْ يَطْرُقَ الرَّجُلُ أَهْلَهُ لَيْلًا أَنْ يُخَوِّنَهُمْ أَوْ يَلْتَمِسَ عَثَرَاتِهِمْ
[Machine] The Prophet ﷺ was asked, "Which jihad is the best?" He replied, "The one in which the horse is injured and its blood is spilled." He was then asked, "Which prayer is the best?" He replied, "Protracted bowing."
سُئِلَ النَّبِيُّ ﷺ أَيُّ الْجِهَادِ أَفْضَلُ؟ قَالَ مَنْ عُقِرَ جَوَادُهُ وَأُهْرِيقَ دَمُهُ قَالَ وَسُئِلَ أَيُّ الصَّلَاةِ أَفْضَلُ؟ قَالَ طُولُ الْقُنُوتِ
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ bought a camel from me, he weighed its price for me and paid me in surplus. Then he asked me, "Did you pray?" I replied, "Pray two units (rak'ah)."
اشْتَرَى مِنِّي رَسُولُ اللهِ ﷺ بَعِيرًا فَوَزَنَ لِي ثَمَنَهُ وَأَرْجَحَ لِي قَالَ فَقَالَ لِي هَلْ صَلَّيْتَ؟ صَلِّ رَكْعَتَيْنِ
The Prophet ﷺ owed me a debt and gave me something extra when he paid it. (Using translation from Abū Dāʾūd 3347)
كَانَ لِي عَلَى النَّبِيِّ ﷺ دَيْنٌ فَقَضَانِي وَزَادَنِي
[Machine] Narrated by Nu'ayh from Jabir: The companions of the Prophet ﷺ used to walk in front of him when they went out, and they would leave his back for the angels to walk behind him.
عَنْ نُبَيْحٍ عَنْ جَابِرٍ قَالَ كَانَ أَصْحَابُ النَّبِيِّ ﷺ يَمْشُونَ أَمَامَهُ إِذَا خَرَجَوَيَدَعُونَ ظَهْرَهُ لِلْمَلَائِكَةِ
It was narrated from Jabir that he married a woman at the time of the Messenger of Allah, and the Prophet met him and said: "Have you got married, O Jabir?" He said: 'Yes.' He said: 'A virgin or a previously-married woman?' I said: 'A previously-married woman.' He said: 'Why not a virgin who would play with you?' I said: 'O Messenger of Allah, I have sisters, and I did not want her to come between them and I.' He said: 'That's better then. A woman may be married for her religious commitment, her wealth or her beauty. You should choose the one who is religiously committed, may your hands be rubbed with dust (may you prosper).'" (Using translation from Nasāʾī 3226)
تَزَوَّجْتُ امْرَأَةً عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللهِ ﷺ فَقَالَ يَا جَابِرُ أَتَزَوَّجْتَ؟ قَالَ قُلْتُ نَعَمْ قَالَ بِكْرًا أَوْثَيِّبًا؟ قَالَ قُلْتُ ثَيِّبًا قَالَ أَلَا بِكْرًا تُلَاعِبُهَا قَالَ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللهِ كُنَّ لِي أَخَوَاتٌ فَخَشِيتُ أَنْ تَدْخُلَ بَيْنِي وَبَيْنَهُنَّ فَقَالَ إِنَّ الْمَرْأَةَ تُنْكَحُ لَدِينِهَا وَمَالِهَا وَجَمَالِهَا فَعَلَيْكَ بِذَاتِ الدِّينِ تَرِبَتْ يَدَاكَ
"We came with the Messenger of Allah on the fourth day of Dhul-Hijjah. The prophet said: 'Exit Ihram and make it Umrah.' We were distressed and upset by that. News of that reached the Messenger of Allah and he said: 'O people, exit Ihram. Were if not for the Hadi that I brought with me, I would have done what you are doing.' So we exited Ihram, and had intercourse with our wives, ad we did everything that the non-Muhrim does until the day of At-Tarwiyah, when we put Makkah behind us (When we headed for Mina) and entered Ihram for Hajj." (Using translation from Nasāʾī 2994)
قَدِمْنَا مَعَ رَسُولِ اللهِ ﷺ لِأَرْبَعٍ مَضَيْنَ مِنْ ذِيالْحِجَّةِ وَنَحْنُ مُحْرِمُونَ بِالْحَجِّ فَأَمَرَنَا أَنْ نَجْعَلَهَا عُمْرَةً فَضَاقَتْ بِذَلِكَ صُدُورُنَا وَكَبُرَ عَلَيْنَا فَبَلَغَهُ ذَلِكَ فَقَالَ يَا أَيُّهَا النَّاسُ أَحِلُّوا فَلَوْلَا الْهَدْيُ الَّذِي مَعِي لَفَعَلْتُ مِثْلَ مَا تَفْعَلُونَ فَفَعَلْنَا وَطِئْنَا النِّسَاءَ مَا يَفْعَلُ الْحَلَالُ حَتَّى إِذَا كَانَ عَشِيَّةُ التَّرْوِيَةِ أَوْ يَوْمُ التَّرْوِيَةِ جَعَلْنَا مَكَّةَ بِظَهْرٍ وَلَبَّيْنَا بِالْحَجِّ
[Machine] We arrived with the Messenger of Allah ﷺ as pilgrims for Hajj. He mentioned something similar and said, "On the day of Tarwiyah, we made Makkah our base and performed the rites of Hajj."
قَدِمْنَا مَعَ رَسُولِ اللهِ ﷺ مُحْرِمِينَ بِالْحَجِّ فَذَكَرَ مِثْلَهُ وَقَالَ فَلَمَّا كَانَ يَوْمُ التَّرْوِيَةِ جَعَلْنَا مَكَّةَ بِظَهْرٍ لَبَّيْنَا بِالْحَجِّ
Prepare Nabidh from each one of them separately. (Using translation from Muslim 1989a)
نَهَى رَسُولُ اللهِ ﷺ عَنِ التَّمْرِ وَالْبُسْرِ وَالزَّبِيبِ وَالتَّمْرِ أَنْ يُنْبَذَا
Mu’adh b. Jabal would pray along with the Messenger of Allah ﷺin the night prayer, then go and lead his people and lead them in the same prayer. (Using translation from Abū Dāʾūd 599)
أَنَّ مُعَاذَ بْنَ جَبَلٍ كَانَ يُصَلِّي مَعَ رَسُولِاللهِ ﷺ الْعِشَاءَ ثُمَّ يَأْتِي قَوْمَهُ فَيُصَلِّي بِهِمْ تِلْكَ الصَّلَاةَ
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said: "Whoever has land, then let them cultivate it. And if they are unable to or incapable, then let them gift it to their brother and not rent it out."
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مَنْ كَانَتْ لَهُ أَرْضٌفَلْيَزْرَعْهَا فَإِنْ لَمْ يَسْتَطِعْ أَوْ عَجَزَ عَنْهَا فَلْيَمْنَحْهَا أَخَاهُ وَلَا يُؤَاجِرْهَا
Life grant is for one upon whom it is bestowed. (Using translation from Muslim 1625f)
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ الْعُمْرَى لِمَنْ وُهِبَتْ لَهُ
When the Messenger of Allah ﷺ forbade the use of(wine) vessels, Ansar said: They are inevitable for us. Thereupon he said: If so, then no (Using translation from Abū Dāʾūd 3699)
نَهَى رَسُولُ اللهِ ﷺ عَنِ الْأَوْعِيَةِ فَقَالَتِ الْأَنْصَارُ فَلَا بُدَّ لَنَا قَالَ فَلَا إِذًا
[Machine] On the authority of Nubayh, who narrated from Jabir, he said: "I went to the Prophet ﷺ seeking his assistance in a debt that my father had. The Prophet ﷺ said, 'I will come to you.' So I returned and said to the woman, 'Do not speak to or ask the Messenger of Allah ﷺ .' Then he came to us and we slaughtered a young animal for him. He said, 'O Jabir, it seems that you recognized our love for meat.' When he left, the woman said to him, 'Pray for me and my husband, or pray for us.' He said, 'O Allah, send your blessings upon them.' I said to her, 'Didn't I forbid you from that?' She replied, 'Do you not see that the Messenger of Allah ﷺ used to come to us and not make supplication for us?'"
عَنْ نُبَيْحٍ عَنْ جَابِرٍ قَالَ أَتَيْتُ النَّبِيَّ ﷺ أَسْتَعِينُهُ فِي دَيْنٍ كَانَ عَلَى أَبِي قَالَ فَقَالَ آتِيكُمْ قَالَ فَرَجَعْتُ فَقُلْتُ لِلْمَرْأَةِ لَا تُكَلِّمِي رَسُولَ اللهِ ﷺ وَلَا تَسْأَلِيهِ قَالَ فَأَتَانَا فَذَبَحْنَا لَهُ دَاجِنًا كَانَ لَنَا فَقَالَ يَا جَابِرُ كَأَنَّكُمْ عَرَفْتُمْ حُبَّنَا اللَّحْمَ قَالَ فَلَمَّا خَرَجَ قَالَتْ لَهُ الْمَرْأَةُ صَلِّ عَلَيَّ وَعَلَى زَوْجِي أَوْ صَلِّ عَلَيْنَا قَالَ فَقَالَ اللهُمَّ صَلِّ عَلَيْهِمْ قَالَ فَقُلْتُ لَهَا أَلَيْسَ قَدْ نَهَيْتُكِ قَالَتْ تَرَى رَسُولَ اللهِ ﷺ كَانَ يَدْخُلُ عَلَيْنَا وَلَا يَدْعُو لَنَا
[Machine] Noon is its name, and Asr is whitish and clear. Maghrib is its name, and we used to pray Maghrib with the Messenger of Allah ﷺ , then we would go to our houses, which were on a slight elevation, so we could see the locations of the nobles. He would hasten in performing Isha prayer and delay Fajr prayer. Fajr is its name, and he would rinse his mouth with it.
الظُّهْرُ كَاسْمِهَا وَالْعَصْرُ بَيْضَاءُ حَيَّةٌ وَالْمَغْرِبُ كَاسْمِهَا وَكُنَّا نُصَلِّي مَعَ رَسُولِ اللهِ ﷺ الْمَغْرِبَ ثُمَّ نَأْتِي مَنَازِلَنَا وَهِيَ عَلَى قَدْرِ مِيلٍ فَنَرَى مَوَاقِعَ النَّبْلِ وَكَانَ يُعَجِّلُ الْعِشَاءَ وَيُؤَخِّرُ وَالْفَجْرُ كَاسْمِهَا وَكَانَ يُغَلِّسُ بِهَا
the Messenger of Allah ﷺ said, "Whoever from the ˹mothers˺ had three daughters who protected them, had mercy on them, and provided for them, Jannah is absolutely mandated for him." It was said: O Messenger of Allah, what if there were two? He said, "Even if there were two." The ˹narrator˺ said: the people held the opinion that if were asked of him about one, he would have said it even for one.
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ: «مَنْ كُنَّ لَهُ ثَلَاثُ بَنَاتٍ يُؤْوِيهِنَّ وَيَرْحَمُهُنَّ وَيَكْفُلُهُنَّ وَجَبَتْ لَهُ الْجَنَّةُ الْبَتَّةَ۔» قَالَ: قِيلَ يَا رَسُولَ اللهِ فَإِنْ كَانَتْ اثْنَتَيْنِ؟ قَالَ: «وَإِنْ كَانَتْ اثْنَتَيْنِ۔» قَالَ: فَرَأَى بَعْضُ الْقَوْمِ أَنْ لَوْ قَالُوا لَهُ وَاحِدَةً لَقَالَ وَاحِدَةً۔
We accompanied the Messenger of Allah ﷺ on an expedition. When we came (back) to Medina and were going to enter our houses, he said: Wait and enter (your houses) in the later part of the evening so that a woman with dishevelled hair may have used the comb, and a woman whose husband has been away from home may have removed the hair from her private parts. (Using translation from Muslim 715w)
كُنَّا مَعَ رَسُولِ اللهِ ﷺ فِي سَفَرٍ فَلَمَّا رَجَعْنَا ذَهَبْنَا لِنَدْخُلَ فَقَالَ أَمْهِلُوا حَتَّى نَدْخُلَ لَيْلًا أَيْ عِشَاءً لِكَيْ تَمْتَشِطَ الشَّعِثَةُ وَتَسْتَحِدَّ الْمُغِيبَةُ
[Machine] A boy was born to one of us, and his father named him Al-Qasim. We said, "We won't offer congratulations until we ask the Prophet ﷺ ." So, we mentioned it to him, and he said, "Name him after me, but do not call him by my nickname, for I have been sent as a distributer (Qasim) among you."
وُلِدَ لِرَجُلٍ مِنَّا غُلَامٌ فَسَمَّاهُ الْقَاسِمَ فَقُلْنَا لَا نُكَنِّيكَ بِهِ حَتَّى نَسْأَلَ النَّبِيَّ ﷺ فَذَكَرْنَا لَهُ فَقَالَ تَسَمَّوْا بِاسْمِي وَلَا تَكْتَنُوا بِكُنْيَتِي فَإِنَّمَا بُعِثْتُ قَاسِمًا بَيْنَكُمْ
The Prophet ﷺ used to take a bath with a sa' (of water) and perform ablution with a mudd (of water) (Using translation from Abū Dāʾūd 93)
كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ يَغْتَسِلُ بِالصَّاعِ وَيَتَوَضَّأُ بِالْمُدِّ
[Machine] We were with the Messenger of Allah ﷺ during a journey, and he bought a camel from me. He allowed me to ride it until we reached Medina. When I arrived, I brought the camel to him and handed it over, and he ordered me to take the price. Then I left. Suddenly, I saw the Messenger of Allah ﷺ following me. I said, "Perhaps he has changed his mind." When I reached him, he handed the camel back to me and said, "It's yours." I passed by a Jewish man and told him about it. He was amazed and said, "He bought the camel from you, paid you the price, and even gifted it to you?" I said, "Yes."
كُنَّا مَعَ رَسُولِ اللهِ ﷺ فِي سَفَرٍ فَاشْتَرَى مِنِّي بَعِيرًا فَجَعَلَ لِي ظَهْرَهُ حَتَّى أَقْدَمَ الْمَدِينَةَ فَلَمَّا قَدِمْتُ أَتَيْتُهُ بِالْبَعِيرِ فَدَفَعْتُهُ إِلَيْهِ وَأَمَرَ لِي بِالثَّمَنِ ثُمَّ انْصَرَفْتُ فَإِذَا رَسُولُ اللهِ ﷺ قَدْ لَحِقَنِي قَالَ قُلْتُ لَعَلَّهُ قَدْ بَدَا لَهُ قَالَ فَلَمَّا أَتَيْتُهُ دَفَعَ إِلَيَّ الْبَعِيرَ وَقَالَ هُوَ لَكَ فَمَرَرْتُ بِرَجُلٍ مِنَ الْيَهُودِ فَأَخْبَرْتُهُ قَالَ فَجَعَلَ يَعْجَبُ قَالَ فَقَالَ اشْتَرَى مِنْكَ الْبَعِيرَ وَدَفَعَ إِلَيْكَ الثَّمَنَ وَوَهَبَهُ لَكَ؟ قَالَ قُلْتُ نَعَمْ
[Machine] Ubayy ibn Ka'b was hit by an arrow on the day of Uhud, causing his eye to become injured. The Prophet ﷺ commanded that his eye be treated.
رُمِيَ أُبَيُّ بْنُ كَعْبٍ يَوْمَ أُحُدٍ بِسَهْمٍ فَأَصَابَ أَكْحَلَهُ فَأَمَرَ النَّبِيُّ ﷺ فَكُوِيَ عَلَى أَكْحَلِهِ
The Prophet ﷺ said: The neighbour is most entitled to the right of pre-emption, and he should wait for its exercise even if he is absent, when the two properties have one road. (Using translation from Abū Dāʾūd 3518)
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ الْجَارُ أَحَقُّبِشُفْعَةِ جَارِهِ يَنْتَظِرُ بِهَا وَإِنْ كَانَ غَائِبًا إِذَا كَانَ طَرِيقُهُمَا وَاحِدًا
"The Messenger of Allah said: 'Umra is permissible for the one to whom it is given, and Ruqba is permissible for the one to whom it is given.'" (Using translation from Nasāʾī 3739)
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ الْعُمْرَى جَائِزَةٌ لِأَهْلِهَا وَالرُّقْبَى جَائِزَةٌ لِأَهْلِهَا
The Messenger of Allah ﷺ said: “Whoever tells a lie about me deliberately, let him take his place in Hell.” (Using translation from Aḥmad 584)
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مَنْ كَذَبَ عَلَيَّ مُتَعَمِّدًافَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ
"The Prophet sent us with Abu 'Ubaidah on a campaign. Our supplies ran out. Then we passed by a whale that had been cast ashore by the sea. We wanted to eat from it, but Abu 'Ubaidah told us not to. Then he said: 'We are the envoys of the Messenger of Allah for the sake of Allah, so eat. So we ate from it for several days. When we came to the messenger of Allah we told him about that and he said: 'If you have anything left of it then send it to us."' (Using translation from Nasāʾī 4353)
بَعَثَنَا النَّبِيُّ ﷺ مَعَهُ فِي سَفَرٍ فَنَفِدَ زَادُنَا فَمَرَرْنَا بِحُوتٍ قَذَفَهُ الْبَحْرُ فَأَرَدْنَا أَنْ نَأْكُلَ مِنْهُ فَمَنَعَنَا أَبُو عُبَيْدَةَ ثُمَّ إِنَّهُ قَالَ بَعْدَ ذَلِكَ نَحْنُ رُسُلُ رَسُولِ اللهِ ﷺ وَفِي سَبِيلِ اللهِ كُلُوا قَالَ فَأَكَلْنَا مِنْهُ أَيَّامًا فَلَمَّا قَدِمْنَا ذَكَرْنَا ذَلِكَ لِرَسُولِ اللهِ ﷺ فَقَالَ إِنْ كَانَ بَقِيَ مَعَكُمْ مِنْهُ شَيْءٌ فَابْعَثُوا بِهِ إِلَيْنَا
[Machine] He mentioned the narration except that he said, "So the Messenger of Allah ﷺ wiped it."
فَذَكَرَ الْحَدِيثَ إِلَّا أَنَّهُ قَالَ فَكَوَاهُ رَسُولُ اللهِ ﷺ
[Machine] O Messenger of Allah, what is the (purpose of) action? Is it for something that has already been completed? Or is it for something that we continue to do? He (the Prophet) said, rather it is for something that has already been completed. He said then what is the purpose of action? He said, "Keep working, for everyone will find it easy to do what he has been created for."
يَا رَسُولَ اللهِ فِيمَ الْعَمَلُ؟ أَفِي شَيْءٍ قَدْ فُرِغَ مِنْهُ؟ أَوْ فِي شَيْءٍ نَسْتَأْنِفُهُ؟ فَقَالَ بَلْ فِي شَيْءٍ قَدْ فُرِغَ مِنْهُ قَالَ فَفِيمَ الْعَمَلُ إِذًا؟ قَالَ اعْمَلُوا فَكُلٌّ مُيَسَّرٌ لِمَا خُلِقَ لَهُ
[Machine] It was narrated that the Prophet ﷺ was asked about Ghusl (ritual bath) from Janabah (sexual impurity). The Prophet ﷺ replied, "As for me, I pour water over my head three times."
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ سُئِلَ عَنِ الْغُسْلِ مِنَ الْجَنَابَةِ فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ أَمَّا أَنَا فَأُفْرِغُ عَلَى رَأْسِي ثَلَاثًا
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said: "Whoever visits a sick person will continue to plunge into mercy until he sits down. When he sits down, he will be completely immersed in it."
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مَنْ عَادَ مَرِيضًا لَمْ يَزَلْ يَخُوضُ فِي الرَّحْمَةِ حَتَّى يَجْلِسَ فَإِذَا جَلَسَ اغْتَمَسَ فِيهَا
“What a blessed condiment vinegar is.” (Using translation from Ibn Mājah 3316)
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ نِعْمَ الْإِدَامُ الْخَلُّ