Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
adab:1259

Ja'far ibn Abi'l-Mughira said, "Sa'id ibn Jubayr stayed with me and said tht Ibn 'Abbas related to me that he used to say, 'Where are those who play with gambling arrows for the slaughtered camel? They buy a camel with ten shares. Then they shuffle the arrows and it becomes nine shares and they continue until comes down to one share. The others lose their shares to the one share. That is gambling (arrow-shuffling).'"

الأدب المفرد:١٢٥٩حَدَّثَنَا فَرْوَةُ بْنُ أَبِي الْمَغْرَاءِ قَالَ أَخْبَرَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْمُخْتَارِ عَنْ مَعْرُوفِ بْنِ سُهَيْلٍ الْبُرْجُمِيِّ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ أَبِي الْمُغِيرَةِ قَالَ نَزَلَ بِي سَعِيدُ بْنُ جُبَيْرٍ فَقَالَ حَدَّثَنِي ابْنُ عَبَّاسٍ

أَنَّهُ كَانَ يُقَالُ أَيْنَ أَيْسَارُ الْجَزُورِ؟ فَيَجْتَمِعُ الْعَشَرَةُ فَيَشْتَرُونَ الْجَزُورَ بِعَشَرَةِ فِصْلاَنٍ إِلَى الْفِصَالِ فَيُجِيلُونَ السِّهَامَ فَتَصِيرُ لَتِسْعَةٍ حَتَّى تَصِيرَ إِلَى وَاحِدٍ وَيَغْرَمُ الْآخَرُونَ فَصِيلاً فَصِيلاً إِلَى الْفِصَالِ فَهُوَ الْمَيْسِرُ

Add your own reflection below:

Sign in from the top menu to add or reply to reflections.