[AI] The Messenger of Allah ﷺ said, "I have been commanded to use the Siwak (tooth-stick) to the extent that I feared it might be made obligatory upon me."
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «لَقَدْ أُمِرْتُ بِالسِّوَاكِ حَتَّى خَشِيتُ أَنْ يَكْتُبَ عَلَيَّ»
[AI] The Messenger of Allah ﷺ said, "I have been commanded to use the Siwak (tooth-stick) to the extent that I feared it might be made obligatory upon me."
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «لَقَدْ أُمِرْتُ بِالسِّوَاكِ حَتَّى خَشِيتُ أَنْ يَكْتُبَ عَلَيَّ»
Do not buy fruits (on the trees) until their good condition becomes clear.
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ لاَ تَبِيعُوا الثَّمَرَ حَتَّى يَبْدُوَ صَلاَحُهُ
Do not sell the fruits until their good condition becomes evident."
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ لاَ تَبْتَاعُوا الثِّمَارَ حَتَّى يَبْدُوَ صَلاَحُهَا
"Do not sell fruits until their condition is known. And he forbade (both) the seller and the purchaser (to engage in such a transaction).
عَنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ قَالَ لاَ تَبِيعُوا الثَّمَرَ حَتَّى يَبْدُوَ صَلاَحُهُ نَهَى الْبَائِعَ وَالْمُشْتَرِيَ
the Messenger of Allah forbade selling fruits until their condition is known.
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ نَهَى عَنْ بَيْعِ الثَّمَرِ حَتَّى يَبْدُوَ صَلاَحُهُ
"Do not sell fruits until they have ripened." And he forbade (both) the seller and the purchaser (to engage in such a transaction).
عَنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ قَالَ لاَ تَبِيعُوا الثَّمَرَةَ حَتَّى يَبْدُوَ صَلاَحُهَا نَهَى الْبَائِعَ وَالْمُشْتَرِيَ
"Do not sell fruits until they have ripened."'
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ لاَ تَبِيعُوا الثَّمَرَ حَتَّى يَبْدُوَ صَلاَحُهُ
the Prophet ﷺ forbade selling fruits until they have ripened.
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ نَهَى عَنْ بَيْعِ الثَّمَرِ حَتَّى يَبْدُوَ صَلاَحُهُ
[AI] The Messenger of Allah ﷺ said: "I have been commanded to use the siwak (toothstick) so much so that I feared that a revelation might be sent down to me regarding it."
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ أُمِرْتُ بِالسِّوَاكِ حَتَّى خَشِيتُ أَنْ يُوحَى إِلَيَّ فِيهِ
[AI] The Messenger of Allah ﷺ forbade selling fruits or palm trees until their goodness becomes apparent.
نَهَى رَسُولُ اللهِ ﷺ عَنْ بَيْعِ الثَّمَرِ أَوِ النَّخْلِ حَتَّى يَبْدُوَ صَلَاحُهُ
[AI] I heard Ibn Umar saying that the Messenger of Allah ﷺ forbade selling the fruits until their ripeness becomes apparent.
سَمِعْتُ ابْنَ عُمَرَ يَقُولُ نَهَى رَسُولُ اللهِ ﷺ أَنْ تُبَاعَ الثَّمَرَةُ حَتَّى يَبْدُوَ صَلَاحُهَا
Messenger of Allah ﷺ said, "Do not sell fruits of dates until they become free from all the dangers of being spoilt or blighted; and do not sell fresh dates for dry dates." Narrated Salim and ʿAbdullah from Zaid bin Habit' "Later on Messenger of Allah ﷺ permitted the selling of ripe fruits on trees for fresh dates or dried dates in Bai'-al-'Araya, and did not allow it for any other kind of sale." (Using translation from Bukhārī 2183)
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ لَا تَتَبَايَعُوا الثَّمَرَ حَتَّى يَبْدُوَ صَلَاحُهُ
the Messenger of Allah forbade selling fruits until their condition is known. (Using translation from Nasāʾī 4520)
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ نَهَى عَنْ بَيْعِ الثَّمَرَةِ حَتَّى يَبْدُوَ صَلَاحُهَا
"Do not sell fruits until they have ripened."' (Using translation from Ibn Mājah 2215)
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ لَا تَبَايَعُوا الثَّمَرَ حَتَّى يَبْدُوَ صَلَاحُهُ
"The Messenger of Allah stood up among us ad said: 'Do not sell fruits until their condition is known."" (Using translation from Nasāʾī 4522)
سَمِعْتُ عَبْدَ اللهِ بْنَ عُمَرَ يَقُولُ قَامَ فِينَا رَسُولُ اللهِ ﷺ فَقَالَ لَا تَبِيعُوا الثَّمَرَةَ حَتَّى يَبْدُوَ صَلَاحُهَا
[AI] The Messenger of Allah ﷺ forbade the selling of fruits by dates and the selling of fruits until their ripeness is apparent.
نَهَى رَسُولُ اللهِ ﷺ عَنْ بَيْعِ الثَّمَرَةِ بِالتَّمْرِ وَعَنْ بَيْعِ الثَّمَرَةِ حَتَّى يَبْدُوَ صَلَاحُهَا
[AI] "Do not sell a fruit until its goodness appears."
وَلَا تُبَاعُ ثَمَرَةٌ حَتَّى يَبْدُوَ صَلَاحُهَا
the Messenger of Allah forbade selling fruits until their condition is known. (Using translation from Nasāʾī 4520)
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ نَهَى أَنْ تُبَاعَ الثَّمَرَةُ حَتَّى يَبْدُوَ صَلَاحُهَا
[AI] The Messenger of Allah ﷺ said, "I have been commanded to use the tooth stick until I feared that it would be prescribed for me."
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ أُمِرْتُ بِالسِّوَاكِ حَتَّى خَشِيتُ أَنْ يُكْتَبَ عَلَيَّ
"Do not sell fruits until they have ripened."' (Using translation from Ibn Mājah 2215)
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ لَا تَبِيعُوا الثَّمَرَةَ حَتَّى يَبْدُوَ صَلَاحُهَا
Do not buy fruits (on the trees) until their good condition becomes clear. (Using translation from Muslim 1534g)
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «لَا تَبِيعُوا الثَّمَرَ حَتَّى يَبْدُوَ صَلَاحُهَا وَمَنِ ابْتَاعَ طَعَامًا فَلَا يَبِعْهُ حَتَّى يَقْبِضَهُ»
"Do not sell fruits until they have ripened."' (Using translation from Ibn Mājah 2215)
«نَهَى رَسُولُ اللَّهِ ﷺ عَنْ بَيْعِ الثَّمَرِ حَتَّى يَبْدُوَ صَلَاحُهَا»
قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ أُمِرْتُ بِالسِّوَاكِ حَتَّى خَشِيتُ أَنْ أَدْرَدَ أَوْ حَتَّى خَشِيتُ عَلَى لِثَتِي وَأَسْنَانِي
"Do not sell fruits until they have ripened."' (Using translation from Ibn Mājah 2215)
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «لَا تَبِيعُوا الثَّمَرَةَ حَتَّى يَبْدُوَ صَلَاحُهَا»
Do not buy fruits (on the trees) until their good condition becomes clear. (Using translation from Muslim 1534g)
قَالَ النَّبِيُّ ﷺ «لَا تَبِيعُوا الثَّمَرَةَ حَتَّى يَبْدُوَ صَلَاحُهَا»
[AI] The Prophet ﷺ said: "Do not sell the fruit until its goodness becomes apparent."
قَالَ النَّبِيُّ ﷺ «لَا تَبِيعُوا الثَّمَرَةَ حَتَّى يَبْدُوَ صَلَاحُهَا»
"Do not sell fruits until they have ripened."' (Using translation from Ibn Mājah 2215)
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «لَا تَبِيعُوا الثَّمَرَةَ حَتَّى يَبْدُوَ صَلَاحُهَا»
Messenger of Allah ﷺ said, "Do not sell fruits of dates until they become free from all the dangers of being spoilt or blighted; and do not sell fresh dates for dry dates." Narrated Salim and ʿAbdullah from Zaid bin Habit' "Later on Messenger of Allah ﷺ permitted the selling of ripe fruits on trees for fresh dates or dried dates in Bai'-al-'Araya, and did not allow it for any other kind of sale." (Using translation from Bukhārī 2183)
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ «لَا تَبِيعُوا الثَّمَرَ حَتَّى يَبْدُوَ صَلَاحُهُ»
[AI] The Prophet ﷺ said, "I have been commanded to use the toothstick until I feared for the condition of my teeth."
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «أُمِرْتُ بِالسِّوَاكِ حَتَّى خِفْتُ عَلَى أَسْنَانِي»
Do not buy fruits (on the trees) until their good condition becomes clear. (Using translation from Muslim 1534g)
«لَا تُبَاعُ الثَّمَرَةُ حَتَّى يَبْدُوَ صَلَاحُهَا»
[AI] The Messenger of Allah ﷺ said, "I have been commanded to use the toothstick until I feared that it would be prescribed for me."
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «لَقَدْ أُمِرْتُ بِالسِّوَاكِ حَتَّى لَقَدْ خَشِيتُ أَنْ يَكْتُبَ عَلَيَّ»
"أُمْرِتُ بالسِّواكِ حتَّى خَشِيتُ أنْ (أدْرَدَ). أوْ خشيت على لِثتِي وأسْنَانِي" .
"أُمِرْتُ بالسِّوَاكِ حتَّى خَشيتُ أَنْ يُكْتَبَ عليَّ" .
"أُمِرتُ بالسواك حتَّى خِفْتُ على أَسنانى".
"إِنَّ هذا المال خَضِرٌ حُلوٌ، فلا تبيعوا الثَّمَرَ حَتَّى يَبْدُو صلاحُها".
"لَقَدْ أُمِرْتُ بالسِّواكِ، حتى خَشيت أَنْ يُدْرِدَنى".
"لَقَدْ أمِرْتُ بالسِّوَاكِ حَتِّى خَشيتُ عَلَى فَمى".
"لَقَدْ أُمِرْتُ بِالسِّوَاكِ حَتَّى خِفْتُ عَلَى أَسْنَانِى".
"لَقَدْ أُمِرْتُ بالسِّوَاك حَتَّى ظَنَنْتُ أنَّه سَيَنْزِلُ عَليَّ قُرآنٌ".
"لَقَدْ أُمِرْتُ بِالسِّوَاك حَتَّى لَقْد خشيتُ أنْ يُكَتَبَ عَلَيَّ".
"لا تُبَاعُ الثَّمَرَةُ حَتَّى يَبْدُوَ صَلاحُهَا".
"لا تُبَاعُ الثَّمَرَةُ حَتَّى تُونِعَ".
"لَا تَبْتَاعوا الثَّمَرَةَ حَتَّى يَبْدُوَ صَلاحُهَا، وَيَذْهَبَ عَنْهَا الآفَةُ".
"لَا تَبْتَاعُوا الثَّمَرَةَ حَتَّى يَبْدُوَ صَلاحُهَا، وَلَا تَبْتَاعُوا التَّمْرَ بِالتَّمْرِ".
"لا تَبِيعُوا الثَّمَرَ حَتَّى يَبْدُوَ صَلَاحُهُ".
"لا تَبِيعُوا الثِّمَارَ حَتَّى تَطلُعَ الثُّرَيَّا، وَيَبْدُوَ صَلَاحُهَا".
"لا تَبِيعُوا الثَّمَرَ حَتَّى يَبْدُوَ صَلَاحُهُ، وَلا تَبِيعُوا التَّمْرَ بِالتَّمْرِ".
" نَهَى النَّبِىُّ ﷺ عَنْ بَيْع الثمَرِ حَتَّى يَبْدُوَ صَلاَحُهَا ".
"نَهَى النَبِىُّ ﷺ عَنْ بَيعْ الثَّمَرَةِ حَتَّى يَبْدُوَ صَلَاحُهَا".
"نَهَى النَّبِيُّ ﷺ عَنْ بَيْعِ الثَّمَرَةِ حَتَّى يَبْدُو صَلَاحُهَا".
Sign in from the top menu to add or reply to reflections.