4. Chapter of Tā (Male)
٤۔ بَابُ التَّاءِ
[Machine] He heard the Prophet ﷺ saying during his journey to Khaybar for 'Amir ibn al-Aqwa' and the name of al-Aqwa was Sinan, "Take us from your stores." So he descended, hopping for the Messenger of Allah ﷺ .
أَنَّهُ سَمِعَ النَّبِيَّ ﷺ يَقُولُ فِي مَسِيرِهِ إِلَى خَيْبَرَ لِعَامِرِ بْنِ الْأَكْوَعِ وَكَانَ اسْمُ الْأَكْوَعِ سِنَانَ «خُذْ لَنَا مِنْ هَنَاتِكَ» فَنَزَلَ يَرْتَجِزُ لِرَسُولِ اللهِ ﷺ
[Machine] "Urwa narrated that the person who was killed on the day of Yamama from the Ansar, and then from the Banu Harith bin Khazraj, was Thabit bin Qais bin Shammass."
عَنْ عُرْوَةَ فِي «تَسْمِيَةِ مَنْ قُتِلَ يَوْمَ الْيَمَامَةِ مِنَ الْأَنْصَارِ ثُمَّ مِنْ بَنِي الْحَارِثِ بْنِ الْخَزْرَجِ ثَابِتُ بْنُ قَيْسِ بْنِ شَمَّاسٍ»
[Machine] On that day, Thabit ibn Qais ibn Shammash was martyred in the year twelve.
«اسْتُشْهِدَ ثَابِتُ بْنُ قَيْسِ بْنِ شَمَّاسٍ يَوْمَئِذٍ سَنَةَ اثْنَتَيْ عَشْرَةَ»
[Machine] "O Allah, I disassociate myself from what these people have brought, and I apologize for what they have done. They were killed while they had a shield, which was stolen, and a man saw it while he was awake. He said, 'My shield is in a certain location under the container, at such and such place,' and he entrusted it with certain instructions. So they searched for the shield, found it, and followed the instructions."
«اللهُمَّ إِنِّي أَبْرَأُ إِلَيْكَ مِمَّا جَاءَ بِهِ هَؤُلَاءِ وَأَعْتَذِرُ مِمَّا صَنَعَ هَؤُلَاءِ فَقُتِلَ وَكَانَتْ لَهُ دِرْعٌ فَسُرِقَتْ فَرَآهُ رَجُلٌ فِيمَا يَرَى النَّائِمُ» فَقَالَ «إِنَّ دِرْعِي فِي قِدْرٍ تَحْتَ الْكَانُونِ فِي مَكَانِ كَذَا وَكَذَا وَأَوْصَاهُ بِوَصَايَا فَطَلَبُوا الدِّرْعَ فَوَجَدُوهَا وَأَنْفَذُوا الْوَصَايَا»
«كَانَ ثَابِتُ بْنُ قَيْسٍ خَطِيبَ الْأَنْصَارِ»
[Machine] The Prophet ﷺ lost Thabit ibn Qays ibn Shammas, so a man said, "I know where he is, O Messenger of Allah ﷺ ." He then went to him and found him in a house with his head down, crying. The man said, "The Messenger of Allah ﷺ is missing you." Thabit replied, "I raised my voice louder than the voice of the Messenger of Allah ﷺ , so my deeds were nullified and I am among the people of the Fire." He then went to the Prophet ﷺ , who said, "Go back to him and inform him that he is not from the people of the Fire, but from the people of Paradise."
فَقَدَ النَّبِيُّ ﷺ ثَابِتَ بْنَ قَيْسِ بْنِ شَمَّاسٍ فَقَالَ رَجُلٌ أَنَا أَعْلَمُ خَبَرَهُ يَا رَسُولَ اللهِ ﷺ فَأَتَاهُ فَوَجَدَهُ فِي بَيْتٍ مُنَكِّبَ رَأْسِهِ يَبْكِي فَقَالَ إِنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ افْتَقَدَكَ فَقَالَ رَفَعْتُ صَوْتِي فَوْقَ صَوْتِ رَسُولِ اللهِ ﷺ فَقَدْ حَبِطَ عَمَلِي وَأَنَا مِنْ أَهْلِ النَّارِ فَأَتَى النَّبِيَّ ﷺ فَقَالَ «ارْجِعْ إِلَيْهِ وَأَعْلِمْهُ أَنَّهُ لَيْسَ مِنْ أَهْلِ النَّارِ وَأَنَّهُ مِنْ أَهْلِ الْجَنَّةِ»
[Machine] "A man named Thabit came to the Prophet ﷺ and said, 'O Messenger of Allah, I feared that I had been destroyed.' The Prophet asked him, 'Why?' Thabit replied, 'Allah has prohibited us from praising what we have not done, and I am a man who loves praise. Allah has also forbidden us from raising our voices above yours, and I am a loud-voiced man. And Allah has forbidden us from ostentation, and I am a man who loves beauty.' The Prophet ﷺ then said, 'O Thabit, would you not like to live a praiseworthy life and die as a martyr?' Thabit was martyred on the day of the Battle of Yamamah."
أَنَّ ثَابِتًا أَتَى النَّبِيَّ ﷺ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللهِ قَدْ خَشِيتُ أَنْ أَكُونَ قَدْ هَلَكْتُ قَالَ «لِمَ؟» قَالَ نَهَانَا اللهُ أَنْ نُحْمَدَ بِمَا لَمْ نَفْعَلْ وَإِنِّي رَجُلٌ أُحِبُّ الْحَمْدَ وَنَهَانَا أَنْ نَرْفَعَ أَصْوَاتَنَا فَوْقَ صَوْتِكَ وَأَنَا رَجُلٌ جَهِيرُ الصَّوْتِ وَنَهَانَا عَنِ الْخُيَلَاءِ وَأَنَا رَجُلٌ أُحِبُّ الْجَمَالَ فَقَالَ «يَا ثَابِتُ أَمَا تُحِبُّ أَنْ تَعِيشَ حَمِيدًا وتُقْتَلَ شَهِيدًا؟» فَقُتِلَ يَوْمَ الْيَمَامَةِ
[Machine] I said: O Messenger of Allah, by Allah, I feared that I may have perished. He said, "Why?" I said, Allah forbids a person to be praised for what he did not do, and I find myself loving to be praised. And Allah forbids boasting, and I find myself loving to boast. And Allah forbids raising our voices above your voice, and I am a man with a loud voice. Then the Messenger of Allah, ﷺ , said, "Don't you want to live a praiseworthy life and be martyred and enter Paradise?" I said, Yes, O Messenger of Allah. So he lived a praiseworthy life and was martyred on the day of Musaylimah.
قُلْتُ يَا رَسُولَ اللهِ وَاللهِ لَقَدْ خَشِيتُ أَنْ أَكُونَ قَدْ هَلَكْتُ قَالَ «بِمَ؟» قُلْتُ نَهَى اللهُ الْمَرْءَ أَنْ يُحْمَدَ بِمَا لَمْ يَفْعَلْ وَأَجِدُنِي أُحِبُّ الْحَمْدَ وَنَهَى الله عَنِ الْخُيَلَاءِ وَأَجِدُنِي أُحِبُّ الْخُيَلَاءَ وَنَهَى اللهُ أَنْ نَرْفَعَ أَصْوَاتَنَا فَوْقَ صَوْتِكَ وَأَنَا امْرُؤٌ جَهِيرُ الصَّوْتِ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «أَلَا تَرْضَى أَنْ تَعِيشَ حَمِيدًا وتُقْتَلَ شَهِيدًا وَتَدْخُلَ الْجَنَّةَ» قَالَ بَلَى يَا رَسُولَ اللهِ فَعَاشَ حَمِيدًا وَقُتِلَ شَهِيدًا يَوْمَ مُسَيْلِمَةَ
[Machine] He said, "O Messenger of Allah, I feared that I have been destroyed." He said, "Why?" He said, "Verily, Allah forbids us from praising what we have not done, and I find myself loving praise. He forbids us from boasting, and I am a person who loves beauty. He forbids us from raising our voices above yours, and I am a person with a loud voice." So the Messenger of Allah ﷺ said to him, "O Thabit bin Qais, are you not pleased to live as a praiseworthy person, be killed as a martyr, and enter Paradise?"
أَنَّهُ قَالَ يَا رَسُولَ اللهِ لَقَدْ خَشِيتُ أَنْ أَكُونَ قَدْ هَلَكْتُ قَالَ «بِمَ؟» قَالَ إِنَّ اللهَ يَنْهَانَا أَنْ نُحْمَدَ بِمَا لَمْ نَفْعَلْ وَأَجِدُنِي أُحِبُّ الْحَمْدَ وَنَهَانَا عَنِ الْخُيَلَاءِ وَأَنَا امْرُؤٌ أُحِبُّ الْجَمَالَ وَنَهَانَا أَنْ نَرْفَعَ أَصْوَاتَنَا فَوْقَ صَوْتِكَ وَأَنَا امْرُؤٌ جَهِيرُ الصَّوْتِ فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللهِ ﷺ «يَا ثَابِتُ بْنُ قَيْسٍ أَمَا تَرْضَى أَنْ تَعِيشَ حَمِيدًا وتُقْتَلَ شَهِيدًا وَتَدْخُلَ الْجَنَّةَ؟»
[Machine] "O Messenger of Allah, I feared that I may have been destroyed," he said. The Prophet ﷺ asked, "Why?" He replied, "Allah has forbidden a person to desire to be praised for what they have not done. And I find myself loving praise, and Allah has forbidden us from being loud and I find myself loving beauty, and He has forbidden us from raising our voices above yours. And indeed, I am someone who raises their voice. Then the Messenger of Allah ﷺ said, "O Thabit, would you not be pleased to live a praiseworthy life, be martyred, and enter Paradise?" He replied, "Yes, O Messenger of Allah." So he lived a praiseworthy life and was martyred on the day of Musaylimah."
يَا رَسُولَ اللهِ لَقَدْ خَشِيتُ أَنْ أَكُونَ قَدْ هَلَكْتُ فَقَالَ لَهُ «لِمَ؟» قَالَ نَهَى اللهُ الْمَرْءَ أَنْ يُحِبَّ أَنْ يُحْمَدَ بِمَا لَمْ يَفْعَلْ وَأَجِدُنِي أُحِبُّ الْحَمْدَ وَنَهَانَا عَنِ الْخُيَلَاءِ وَأَجِدُنِي أُحِبُّ الْجَمَالَ وَنَهَانَا أَنْ نَرْفَعَ أَصْوَاتَنَا فَوْقَ صَوْتِكَ وَإِنِّي امْرُؤٌ جَهِيرُ الصَّوْتِ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «يَا ثَابِتُ أَمَا تَرْضَى أَنْ تَعِيشَ حَمِيدًا وتُقْتَلُ شَهِيدًا وَتَدْخُلَ الْجَنَّةَ؟» قَالَ بَلَى يَا رَسُولَ اللهِ فَعَاشَ حَمِيدًا وَقُتِلَ يَوْمَ مُسَيْلِمَةَ
[Machine] "O Messenger of Allah, I was afraid that I might have perished," he said. The Prophet ﷺ asked, "Why?" He replied, "Allah ﷻ has forbidden us from praising what we have not done, and I love to be praised. He has also forbidden us from false pretenses, and I love beauty. He has forbidden us from raising our voices louder than yours, and I am a man with a loud voice." The Prophet ﷺ said, "O Thabit, do you not want to live as a praiseworthy person, be martyred, and enter Paradise?" He replied, "Yes, O Messenger of Allah." So, he lived as a praiseworthy person, was martyred on the day of Musaylimah the Liar, and entered Paradise."
يَا رَسُولَ اللهِ لَقَدْ خَشِيتُ أَنْ أَكُونَ قَدْ هَلَكْتُ قَالَ «لِمَ؟» قَالَ نَهَانَا اللهُ ﷻ عَنِ الْحَمْدِ أَنْ نُحْمَدَ بِمَا لَمْ نَفْعَلْ وَإِنِّي أُحِبُّ الْحَمْدَ وَنَهَانَا عَنِ الْخُيَلَاءِ وَأَنَا أُحِبُّ الْجَمَالَ وَنَهَانَا أَنْ نَرْفَعَ أَصْوَاتَنَا فَوْقَ صَوْتِكَ وَأَنَا امْرُؤٌ جَهِيرُ الصَّوْتِ فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ «يَا ثَابِتُ أَلَا تَرْضَى أَنْ تَعِيشَ حَمِيدًا وتُقْتَلَ شَهِيدًا وَتَدْخُلَ الْجَنَّةَ؟» قَالَ بَلَى يَا رَسُولَ اللهِ فَعَاشَ حَمِيدًا وَقُتِلَ شَهِيدًا يَوْمَ مُسَيْلِمَةَ الْكَذَّابِ
[Machine] "O Messenger of Allah, I feared that I had been destroyed." He ﷺ said, "Why?" He said, "Allah prevents a person from being praised for what he did not do, and I find myself loving praise. And Allah forbids us from raising our voices above yours, while I am a person with a loud voice." Then the Messenger of Allah ﷺ said, "O Thabit, are you not satisfied that you will live as a praiseworthy person, be killed as a martyr, and enter Paradise?"
يَا رَسُولَ اللهِ لَقَدْ خَشِيتُ أَنْ أَكُونَ قَدْ هَلَكْتُ قَالَ «لِمَ؟» قَالَ يَمْنَعُ اللهُ الْمَرْءَ أَنْ يُحْمَدَ بِمَا لَمْ يَفْعَلْ وَأَجِدُنِي أُحِبُّ الْحَمْدَ وَيَنْهَى عَنِ الْخُيَلَاءِ وَأَجِدُنِي أُحِبُّ الْجَمَالَ وَيَنْهَى اللهُ أَنْ نَرْفَعَ أَصْوَاتَنَا فَوْقَ صَوْتِكَ وَأَنَا جَهِيرُ الصَّوْتِ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «يَا ثَابِتُ أَلَيْسَ تَرْضَى أَنْ تَعِيشَ حَمِيدًا وتُقْتَلَ شَهِيدًا وَتَدْخُلَ الْجَنَّةَ؟»
[Machine] When this verse was revealed: "Do not raise your voices above the voice of the Prophet," Thabit sat on the road crying. Aasim ibn Adi passed by him and asked, "What makes you cry, O Thabit?" He replied, "I have a loud voice and I fear that this verse was revealed about me." The Messenger of Allah ﷺ then said to him, "O my son, would you not be pleased to live as a praised one, be killed as a martyr, and enter Paradise?" Thabit said, "I am pleased with the glad tidings of Allah and His Messenger. I will never raise my voice above the voice of the Messenger of Allah ﷺ ." Then the verse was revealed: "Indeed, those who lower their voices."
لَمَّا نَزَلَتْ هَذِهِ الْآيَةُ {لَا تَرْفَعُوا أَصْوَاتَكُمْ فَوْقَ صَوْتِ النَّبِيِّ} قَعَدَ ثَابِتٌ فِي الطَّرِيقِ يَبْكِي فَمَرَّ بِهِ عَاصِمُ بْنُ عَدِيٍّ قَالَ مَا يُبْكِيكَ يَا ثَابِتُ؟ قَالَ أَنَا رُفَيْعُ الصَّوْتِ وأَتَخَوَّفُ أَنْ تَكُونَ هَذِهِ الْآيَةُ نَزَلَتْ فِيَّ فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللهِ ﷺ «يَا بُنَيَّ أَمَا تَرْضَى أَنْ تَعِيشَ حَمِيدًا وَتُقْتَلَ شَهِيدًا وَتَدْخُلَ الْجَنَّةَ؟» فَقَالَ رَضِيتُ بِبُشْرَى اللهِ وَرَسُولِهِ لَا أَرْفَعُ صَوْتِي أَبَدًا عَلَى رَسُولِ اللهِ ﷺ فَنَزَلَتْ {إِنَّ الَّذِينَ يَغُضُّونَ أَصْوَاتَهُمْ} الْآيَةَ
[Machine] The Prophet ﷺ mentioned arrogance and emphasized it, saying, "Indeed, Allah does not love every arrogant and boastful person." A man from the people said, "By Allah, O Messenger of Allah, I wash my clothes and I am pleased with their whiteness, and I am pleased with the stitching of my sandals and the strap of my whip." He ﷺ said, "That is not arrogance. Rather, arrogance is rejecting the truth and looking down upon people."
ذُكِرَ الْكِبْرُ عِنْدَ النَّبِيِّ ﷺ فَشَدَّدَ فِيهِ فَقَالَ «إِنَّ اللهَ لَا يُحِبُّ كُلَّ مُخْتَالٍ فَخُورٍ» فَقَالَ رَجُلٌ مِنَ الْقَوْمِ وَاللهِ يَا رَسُولَ اللهِ إِنِّي لَأَغْسِلُ ثِيَابِي فَيُعْجِبُنِي بَيَاضُها وَيُعْجِبُنِي شِرَاكُ نَعْلِي وعَلَاقَةُ سَوْطِي فَقَالَ «لَيْسَ ذَلِكَ الْكِبْرَ إِنَّمَا الْكِبْرُ أَنْ تُسَفِّهَ الْحَقَّ وتَغْمِصَ النَّاسَ»
[Machine] I was with the Messenger of Allah ﷺ and he recited this verse: "Indeed, Allah does not like everyone who is self-deluded and boastful." Thabit ibn Qays mentioned arrogance and the Prophet ﷺ magnified it. Thabit ibn Qays started crying, so the Prophet ﷺ asked him, "What makes you cry?" He replied, "O Messenger of Allah, I love beauty. It appeals to me that my shoes should be beautiful." The Prophet ﷺ said, "Then you are from the people of Paradise. Arrogance is not in improving your ride and wearing good shoes. Rather, arrogance is rejecting the truth and looking down upon people."
كُنْتُ عِنْدَ رَسُولِ اللهِ ﷺ فَقَرَأَ هَذِهِ الْآيَةَ {إِنَّ اللهَ لَا يُحِبُّ كُلَّ مُخْتَالٍ} فَخُورٍ فَذَكَرَ الْكِبْرَ فَعَظَّمَهُ فَبَكَى ثَابِتُ بْنُ قَيْسٍ فَقَالَ لَهُ نَبِيُّ اللهُ ﷺ «مَا يُبْكِيكَ» فَقَالَ يَا نَبِيَّ اللهِ إِنِّي أُحِبُّ الْجَمَالَ حَتَّى إِنِّي لَيُعْجِبُنِي أَنْ يَحْسُنَ شِرَاكُ نَعْلِي قَالَ «فَأَنْتَ مِنْ أَهْلِ الْجَنَّةِ إِنَّهُ لَيْسَ الْكِبْرُ بِأَنْ تُحْسِنَ رَاحِلَتَكَ ورَحْلَكَ وَلَكِنَّ الْكِبْرَ مَنْ سَفِهَ الْحَقَّ وَغَمَصَ النَّاسَ»
[Machine] "I came to the mosque while the Prophet ﷺ was in prayer. When the Prophet ﷺ finished his prayer, he turned towards me while I was praying. The Prophet ﷺ kept looking at me while I was praying. When I finished, he asked, 'Didn't you pray with us?' I said, 'Yes.' He asked, 'Then what was this prayer?' I said, 'O Messenger of Allah, these were my two units of Fajr prayer that I had missed because I left my house without praying them.' The Messenger of Allah ﷺ did not blame me for that."
أَتَيْتُ الْمَسْجِدَ وَالنَّبِيُّ ﷺ فِي الصَّلَاةِ فَلَمَّا سَلَّمَ النَّبِيُّ ﷺ الْتَفَتَ إِلَيَّ وَأَنَا أُصَلِّي فَجَعَلَ النَّبِيُّ ﷺ يَنْظُرُ إِلَيَّ وَأَنَا أُصَلِّي فَلَمَّا فَرَغْتُ قَالَ «أَلَمْ تُصَلِّ مَعَنَا؟» قُلْتُ نَعَمْ قَالَ «فَمَا هَذِهِ الصَّلَاةُ؟» قُلْتُ يَا رَسُولَ اللهِ رَكْعَتَيِ الْفَجْرِ خَرَجْتُ مِنْ مَنْزِلِي وَلَمْ أَكُنْ صَلَّيْتُهُمَا قَالَ فَلَمْ يَعِبْ ذَلِكَ رَسُولُ اللهِ ﷺ عَلَيَّ
[Machine] I heard my father say when the following verse was revealed to the Messenger of Allah ﷺ, "Indeed, Allah does not like everyone self-deluded and boastful" (Quran 57:23), the difficulty intensified for Thabit. He closed the door and started crying. He was informed about the Messenger of Allah's ﷺ, who sent for him and asked him about the hardship he was going through. Thabit explained that he was a man who loved beauty and being from a black-skinned people, he was feeling dejected. The Prophet ﷺ said, "You are not one of them. Instead, you will live well, die well, and Allah will admit you into Paradise." When Allah revealed the verse, "O you who have believed, do not raise your voices above the voice of the Prophet or be loud to him in speech" (Quran 49:2), Thabit started practicing it. He informed the Prophet ﷺ, who sent for him and told him that he had been too loud and that he was concerned his deeds might go to waste. The Prophet ﷺ assured him, "You are not one of them. Instead, you will live well, die well, and Allah will admit you into Paradise." When Abu Bakr mobilized the Muslims against the apostates of Al-Riddah, the Battle of Yamama, and Musaylima the Liar, Thabit bin Qais joined the campaign. They faced Musaylima and the Banu Hanifa three times, and the Muslims were defeated each time. Thabit said, "O Saeed, my servant of Abu Hudhaifa, this is not how we used to fight alongside the Messenger of Allah ﷺ." They dug a trench for themselves and fought until they were both killed. I dreamt of a Muslim man, Thabit bin Qais, who said, "Yesterday, after I was killed, a Muslim man passed by me and took a beautiful shield from me. He has his tent in the furthest part of the camp, and there is a horse tied in front of it, with a saddle placed on the horse's back." Thabit asked Saeed to inform Khalid bin Walid and ask him to collect the shield and inform the Caliph, Abu Bakr, about his debt, his share of the money, and the enslaved person who served him. He advised him not to say it was a dream. Saeed went to Khalid bin Walid and described the shield as Thabit had mentioned. He also went to Abu Bakr and informed him about what was said. After the death of Abu Bakr, his testament became known, and we do not know of anyone whose testament was carried out after their death except Thabit bin Qais bin Shammash.
سَمِعْتُ أَبِي يَقُولُ لَمَّا أُنْزِلَ عَلَى رَسُولِ اللهِ ﷺ {إِنَّ اللهَ لَا يُحِبُّ كُلَّ مُخْتَالٍ فَخُورٍ} اشْتَدَّتْ عَلَى ثَابِتٍ وَغَلَّقَ عَلَيْهِ بَابَهُ وَطَفِقَ يَبْكِي فَأُخْبِرَ رَسُولُ اللهِ ﷺ فَأَرْسَلَ إِلَيْهِ فَسَأَلَهُ فَأَخْبَرَهُ بِمَا كَبُرَ عَلَيْهِ مِنْهَا وَقَالَ أَنَا رَجُلٌ أُحِبُّ الْجَمَالَ وَأَنْ أَسُودَ قَوْمِي فَقَالَ «لَسْتَ مِنْهُمْ بَلْ تَعِيشُ بِخَيْرٍ وتَمُوتُ بِخَيْرٍ ويُدْخِلُكَ اللهُ الْجَنَّةَ» قَالَ فَلَمَّا أَنْزَلَ اللهُ عَلَى رَسُولهِ ﷺ {يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تَرْفَعُوا أَصْوَاتَكُمْ فَوْقَ صَوْتِ النَّبِيِّ وَلَا تَجْهَرُوا لَهُ بِالْقَوْلِ} فَعَلَ مِثْلَ ذَلِكَ فَأُخْبِرَ النَّبِيُّ ﷺ فَأَرْسَلَ إِلَيْهِ بِمَا كَبُرَ عَلَيْهِ وَأَنَّهُ جَهِيرُ الصَّوْتِ وَأَنَّهُ يَتَخَوَّفُ أَنْ يَكُونَ مِمَّنْ حَبِطَ عَمَلُهُ فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ «إِنَّكَ لَسْتَ مِنْهُمْ بَلْ تَعِيشُ حَمِيدًا وتُقْتَلُ شَهِيدًا ويُدْخِلُكَ اللهُ الْجَنَّةَ» فَلَمَّا اسْتَنْفَرَ أَبُو بَكْرٍ ؓ الْمُسْلِمِينَ إِلَى أَهْلِ الرِّدَّةِ وَالْيَمَامَةِ ومُسَيْلَمَةَ الْكَذَّابِ سَارَ ثَابِتُ بْنُ قَيْسٍ فِيمَنْ سَارَ فَلَمَّا لَقُوا مُسَيْلِمَةَ وَبَنِي حَنِيفَةَ هَزَمُوا الْمُسْلِمِينَ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ فَقَالَ ثَابِتٌ وَسَالِمٌ مَوْلَى أَبِي حُذَيْفَةَ مَا هَكَذَا كُنَّا نُقَاتِلُ مَعَ رَسُولِ اللهِ ﷺ {يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تَرْفَعُوا أَصْوَاتَكُمْ فَوْقَ صَوْتِ النَّبِيِّ وَلَا تَجْهَرُوا لَهُ بِالْقَوْلِ} فَعَلَ مِثْلَ ذَلِكَ فَأُخْبِرَ النَّبِيُّ ﷺ فَأَرْسَلَ إِلَيْهِ بِمَا كَبُرَ عَلَيْهِ وَأَنَّهُ جَهِيرُ الصَّوْتِ وَأَنَّهُ يَتَخَوَّفُ أَنْ يَكُونَ مِمَّنْ حَبِطَ عَمَلُهُ فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ «إِنَّكَ لَسْتَ مِنْهُمْ بَلْ تَعِيشُ حَمِيدًا وتُقْتَلُ شَهِيدًا ويُدْخِلُكَ اللهُ الْجَنَّةَ» فَلَمَّا اسْتَنْفَرَ أَبُو بَكْرٍ ؓ الْمُسْلِمِينَ إِلَى أَهْلِ الرِّدَّةِ وَالْيَمَامَةِ ومُسَيْلَمَةَ الْكَذَّابِ سَارَ ثَابِتُ بْنُ قَيْسٍ فِيمَنْ سَارَ فَلَمَّا لَقُوا مُسَيْلِمَةَ وَبَنِي حَنِيفَةَ هَزَمُوا الْمُسْلِمِينَ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ فَقَالَ ثَابِتٌ وَسَالِمٌ مَوْلَى أَبِي حُذَيْفَةَ مَا هَكَذَا كُنَّا نُقَاتِلُ مَعَ رَسُولِ اللهِ ﷺ فَجَعَلَا لِأَنْفُسِهما حُفْرَةً فَدَخَلَا فِيهَا فَقَاتَلَا حَتَّى قُتِلَا قَالَتْ وَأُرِيَ رَجُلًا مِنَ الْمُسْلِمِينَ ثَابِتَ بْنَ قَيْسٍ فِي مَنَامِهِ فَقَالَ إِنِّي لَمَّا قُتِلْتُ بِالْأَمْسِ مَرَّ بِي رَجُلٌ مِنَ الْمُسْلِمِينَ فَانْتَزَعَ مِنِّي دِرْعًا نَفِيسَةً وَمَنْزِلُهُ فِي أَقْصَى الْمُعَسْكَرِ وَعِنْدَ مَنْزِلِهِ فَرَسٌ يَسْتَنُّ فِي طُولِهِ وَقَدْ أَكْفَأَ عَلَى الدِّرْعِ بُرْمَةً وَجَعَلَ فَوْقَ الْبُرْمَةِ رَحْلًا وَائْتِ خَالِدَ بْنَ الْوَلِيدِ فَلْيَبْعَثْ إِلَى دِرْعِي فَلْيَأْخُذْهَا فَإِذَا قَدِمْتَ عَلَى خَلِيفَةِ رَسُولِ اللهِ ﷺ فَأَعْلِمْهُ أَنَّ عَلَيَّ مِنَ الدَّيْنِ كَذَا وَلِي مِنَ الْمَالِ كَذَا وَفُلَانُ مِنْ رَقِيقِي عَتِيقٌ وَإِيَّاكَ أَنْ تَقُولَ هَذَا حُلْمٌ فَتُضَيِّعَهُ قَالَ فَأَتَى خَالِدَ بْنَ الْوَلِيدِ فَوَجَّهُ إِلَى الدِّرْعِ فَوَجَدَهَا كَمَا ذَكَرَ وَقَدِمَ عَلَى أَبِي بَكْرٍ ؓ فَأَخْبَرَهُ فَأَنْفَذَ أَبُو بَكْرٍ ؓ وَصِيَّتَهُ بَعْدَ مَوْتِهِ فَلَا نَعْلَمُ أَنَّ أَحَدًا جَازَتْ وَصِيَّتُهُ بَعْدَ مَوْتِهِ إِلَّا ثَابِتَ بْنَ قَيْسِ بْنِ شَمَّاسٍ ؓ
The Prophet ﷺ said: You hear (from me), and others will hear from you; and people will hear from them who heard from you. (Using translation from Abū Dāʾūd 3659)
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «تَسْمَعُونَ وَيُسْمَعُ مِنْكُمْ وَيُسْمَعُ مِمَّنْ يَسْمَعُ مِنْكُمْ»
[Machine] "We strike the enemy from our faces, and how awful that you have accustomed your peers! By Allah, this is not how we used to fight with the Messenger of Allah ﷺ ."
عَنْ وُجُوهِنَا نُضَارِبُ الْعَدُوَّ ولَبِئْسَ مَا عَوَّدْتُمْ أَقْرَانَكُمْ وَاللهِ مَا هَكَذَا كُنَّا نُقَاتِلُ مَعَ رَسُولِ اللهِ ﷺ»