Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:8794a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٨٧٩٤a

"أَوَّلُ ما تفقدون من دينكُمْ الأَمَانةُ، ثم الصَّلَاةُ ".  

[ض] ضياء المقدسي في مختاره عن أَنس

See similar narrations below:

Collected by Ṭabarānī, Suyūṭī
tabarani:7182Muḥammad b. Khālid al-Rāsibī > Muhallab b. al-ʿAlāʾ > Shuʿayb b. Bayān al-Ṣaffār > ʿImrān al-Qaṭṭān > Qatādah > al-Ḥasan > Shaddād b. Aws

[Machine] That the Messenger of Allah ﷺ said: "Verily, the first thing that will be lost from your religion is trustworthiness."  

الطبراني:٧١٨٢حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ خَالِدٍ الرَّاسِبِيِّ ثنا مُهَلَّبُ بْنُ الْعَلَاءِ ثنا شُعَيْبُ بْنُ بَيَانٍ الصَّفَّارُ ثنا عِمْرَانُ الْقَطَّانُ عَنْ قَتَادَةَ عَنِ الْحَسَنِ عَنْ شَدَّادِ بْنِ أَوْسٍ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ «إِنَّ أَوَّلَ مَا تَفْقِدُونَ مِنْ دِينِكُمُ الْأَمَانَةُ»  

tabarani:9754Yūsuf al-Qāḍī > ʿAmr b. Marzūq > Shuʿbah > Salamah b. Kuhayl > Abū al-Zaʿrāʾ > ʿAbdullāh

[Machine] "The first thing you will lose from your religion is trustworthiness, and the last thing you will lose from your religion is prayer."  

الطبراني:٩٧٥٤حَدَّثَنَا يُوسُفُ الْقَاضِي ثنا عَمْرُو بْنُ مَرْزُوقٌ أنا شُعْبَةُ عَنْ سَلَمَةَ بْنِ كُهَيْلٍ عَنْ أَبِي الزَّعْرَاءِ عَنْ عَبْدِ اللهِ قَالَ

«أَوَّلُ مَا تَفْقِدُونَ مِنْ دِينِكُمُ الْأَمَانَةُ وَآخِرُ مَا تَفْقِدُونَ مِنْ دِينِكُمُ الصَّلَاةُ»  

suyuti:8795a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٨٧٩٥a

"أوَّلُ مَا تفقدون من دينكم الأَمانةُ، وآخرُ مَا تفقدون منه الصلاة".  

الخرائطى في مكارم الأَخلاق عن أَنس، [ش] ابن أبى شيبة عن ابن مسعود موقوفًا