"نِعْمَ الرَّجُلُ أَنْتَ يَا خُرَيمُ، لَوْلَا خَلتان فيكَ: إِسبالك إزارك، وإِرخاؤكَ شَعْرَكَ".
[Machine] "To me, O Messenger of Allah, you are indeed a blessed man, O Khuraym. If it weren't for two things that make you so, I would have said so." I asked, "And what are those two things, O Messenger of Allah?" He replied, "Your modesty in wearing your garment and letting down your hair."
لِي رَسُولُ اللهِ ﷺ نِعْمَ الرَّجُلُ أَنْتَ يَا خُرَيْمُ لَوْلَا خَلَّتَانِ قَالَ قُلْتُ وَمَا هُمَا يَا رَسُولَ اللهِ؟ قَالَ إِسْبَالُكَ إِزَارَكَ وَإِرْخَاؤُكَ شَعْرَكَ
[Machine] "You are truly a blessed man, O Khuraym, were it not for two things in you." I asked, "And what are they, O Messenger of Allah?" He replied, "Your letting down your lower garment and your growing out your hair."
لِي رَسُولُ اللهِ ﷺ نِعْمَ الرَّجُلُ أَنْتَ يَا خُرَيْمُ لَوْلَا خَلَّتَانِ فِيكَ قُلْتُ وَمَا هُمَا يَا رَسُولَ اللهِ؟ قَالَ إِسْبَالُكَ إِزَارَكَ وَإِرْخَاؤُكَ شَعْرَكَ
[Machine] The Prophet ﷺ said: "Oh Khureim, if it weren't for two things in you, you would have been the man." He asked, "What are they, O Messenger of Allah?" He said, "Your flaring trousers and your long hair."
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ «يَا خُرَيْمُ لَوْلَا خَلَّتَانِ فِيكَ كُنْتَ أَنْتَ الرَّجُلَ» فَقَالَ مَا هُمَا يَا رَسُولَ اللَّهِ؟ قَالَ «إِسْبَالُكَ إِزَارَكَ وَإِرْخَاؤُكَ شَعْرَكَ»
"أَيُّ رَجُلٍ أَنْتَ؟ لَولَا خَلَّتان فِيكَ: تُسْبِلُ إِزَارَكَ وترخى شعرك".