41. Sūrat Fuṣṣilat

٤١۔ سُورَةُ فُصِّلَتْ

41.11 The Book given to the Prophet Moses was similar to the Quran.

٤١۔١١ مقطع في سُورَةُ فُصِّلَتْ

quran:41:45

And We had already given Moses the Scripture, but it came under disagreement. And if not for a word that preceded from your Lord, it would have been concluded between them. And indeed they are, concerning the Qur'an, in disquieting doubt.  

And verily We gave Moses the Scripture, the Torah, but differences arose concerning it, in terms of ˹some˺ affirming the truth ˹of it˺ and ˹others˺ denying ˹it˺, as with the Qur’ān; and were it not for a Word that had ˹already˺ preceded from your Lord, to defer the reckoning and requital of creatures until the Day of Resurrection, judgement would have been made between them, in this world, concerning that over which they differed; for indeed they, the deniers of it, are in grave doubt concerning it, ˹doubt˺ which leads to ˹utter˺ uncertainty.
القرآن:٤١:٤٥

وَلَقَدْ آتَيْنَا مُوسَى الْكِتَابَ فَاخْتُلِفَ فِيهِ ۗ وَلَوْلَا كَلِمَةٌ سَبَقَتْ مِنْ رَبِّكَ لَقُضِيَ بَيْنَهُمْ ۚ وَإِنَّهُمْ لَفِي شَكٍّ مِنْهُ مُرِيبٍ  

{ولقد آتينا موسى الكتاب} التوراة {فاختلف فيه} بالتصديق والتكذيب كالقرآن {ولولا كلمة سبقت من ربك} بتأخير الحساب والجزاء للخلائق إلى يوم القيامة {لقضي بينهم} في الدنيا فيما اختلفوا فيه {وإنهم} أي المكذبين به {لفي شك منه مريب} موقع في الريبة.
quran:41:46

Whoever does righteousness - it is for his ˹own˺ soul; and whoever does evil ˹does so˺ against it. And your Lord is not ever unjust to ˹His˺ servants.  

Whoever acts righteously, it is for ˹the good of˺ his own soul, that he acts ˹thus˺, and whoever does evil, it is to the detriment thereof, in other words, the harm consequent from his evildoing will ˹only˺ be to him. And your Lord is not ˹at all˺ a tyrant to His servants, that is, He is not One of injustice, as He, exalted be He, says: Surely God shall not wrong so much as the weight of an atom ˹Q. 4:40˺.
القرآن:٤١:٤٦

مَنْ عَمِلَ صَالِحًا فَلِنَفْسِهِ ۖ وَمَنْ أَسَاءَ فَعَلَيْهَا ۗ وَمَا رَبُّكَ بِظَلَّامٍ لِلْعَبِيدِ  

{من عمل صالحاً فلنفسه} عمل {ومن أساء فعليها} أي فضرر إساءته على نفسه {وما ربك بظلام للعبيد} أي بذي ظلم لقوله تعالى (إن الله لا يظلم مثقال ذرة).