35. Sūrat Fāṭir

٣٥۔ سُورَةُ فَاطِر

35.4 God has created water, day, night, the sun and the moon, all for man's benefit. Deities besides God can neither hear, nor response. They do not own even equal to a thread of a date-stone.

٣٥۔٤ مقطع في سُورَةُ فَاطِر

quran:35:12

And not alike are the two bodies of water. One is fresh and sweet, palatable for drinking, and one is salty and bitter. And from each you eat tender meat and extract ornaments which you wear, and you see the ships plowing through ˹them˺ that you might seek of His bounty; and perhaps you will be grateful.  

Nor are the two ˹kinds of˺ seas alike: this one is extremely sweet, pleasant to drink and that one is salty, extremely bitter. Yet from each, of the two, you eat fresh meat, namely, fish, and obtain, from the salt — and it is also said, from both of them — ornaments which you wear, namely, pearls and coral. And you see, you sight, the ships therein, in each of the two ˹seas˺, ploughing through (mawākhira, in other words, tamkhuru’l-mā’a, meaning, ‘it cleaves it as it makes its way through it, coming and going by the same wind) that you may seek of His bounty, exalted be He, through commerce, and that perhaps you may give thanks, to God for this ˹bounty˺.
القرآن:٣٥:١٢

وَمَا يَسْتَوِي الْبَحْرَانِ هَٰذَا عَذْبٌ فُرَاتٌ سَائِغٌ شَرَابُهُ وَهَٰذَا مِلْحٌ أُجَاجٌ ۖ وَمِنْ كُلٍّ تَأْكُلُونَ لَحْمًا طَرِيًّا وَتَسْتَخْرِجُونَ حِلْيَةً تَلْبَسُونَهَا ۖ وَتَرَى الْفُلْكَ فِيهِ مَوَاخِرَ لِتَبْتَغُوا مِنْ فَضْلِهِ وَلَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ  

{وما يستوي البحران هذا عذب فرات} شديد العذوبة {سائغ شرابه} شربه {وهذا ملح أجاج} شديد الملوحة {ومن كل} منهما {تأكلون لحما طريا} هو السمك {وتستخرجون} من الملح، وقيل منهما {حلية تلبسونها} هي اللؤلؤ والمرجان {وترى} تُبصر {الفلك} السفن {فيه} في كل منهما {مواخر} تمخر الماء، أي تشقه بجريها فيه مقبلة ومدبرة بريح واحدة {لتبتغوا} تطلبوا {من فضله} تعالى بالتجارة {ولعلكم تشكرون} الله على ذلك.
quran:35:13

He causes the night to enter the day, and He causes the day to enter the night and has subjected the sun and the moon - each running ˹its course˺ for a specified term. That is Allah, your Lord; to Him belongs sovereignty. And those whom you invoke other than Him do not possess ˹as much as˺ the membrane of a date seed.  

He, God, makes the night pass, enter, into the day, so that it becomes longer, and He makes the day pass into the night, so that it becomes longer, and He has disposed the sun and the moon, each, of them, moving, in its course, to an appointed term — ˹to˺ the Day of Resurrection. That is God, your Lord; to Him belongs ˹all˺ sovereignty. As for those on whom you call, ˹whom˺ you worship, besides Him, in other words, other than Him — and they are the idols — they do not possess ˹even˺ so much as the husk of a date-stone.
القرآن:٣٥:١٣

يُولِجُ اللَّيْلَ فِي النَّهَارِ وَيُولِجُ النَّهَارَ فِي اللَّيْلِ وَسَخَّرَ الشَّمْسَ وَالْقَمَرَ كُلٌّ يَجْرِي لِأَجَلٍ مُسَمًّى ۚ ذَٰلِكُمُ اللَّهُ رَبُّكُمْ لَهُ الْمُلْكُ ۚ وَالَّذِينَ تَدْعُونَ مِنْ دُونِهِ مَا يَمْلِكُونَ مِنْ قِطْمِيرٍ  

{يولج} يدخل الله {الليل في النهار} فيزيد {ويولج النهار} يدخله {في الليل} فيزيد {وسخر الشمس والقمر كل} منهما {يجري} في فلكه {لأجل مسمى} يوم القيامة {ذلكم الله ربكم له الملك والذين تدعون} تعبدون {من دونه} أي غيره وهم الأصنام {ما يملكون من قِطْمير} لفاقة النواة.
quran:35:14

If you invoke them, they do not hear your supplication; and if they heard, they would not respond to you. And on the Day of Resurrection they will deny your association. And none can inform you like ˹one˺ Acquainted ˹with all matters˺.  

If you call on them, they will not hear your call, and ˹even˺ if they heard —hypothetically ˹speaking˺ — they would not ˹be able to˺ respond to you; and on the Day of Resurrection they will disown your ˹idolatrous˺ associations, in other words, your associating them with God ˹in power˺, that is to say, they will declare themselves innocent of you and of your worship of them. And none can inform you, about the state in the two abodes, like One Who is Aware, Knower, and this is God, exalted be He.
القرآن:٣٥:١٤

إِنْ تَدْعُوهُمْ لَا يَسْمَعُوا دُعَاءَكُمْ وَلَوْ سَمِعُوا مَا اسْتَجَابُوا لَكُمْ ۖ وَيَوْمَ الْقِيَامَةِ يَكْفُرُونَ بِشِرْكِكُمْ ۚ وَلَا يُنَبِّئُكَ مِثْلُ خَبِيرٍ  

{إن تدعوهم لا يسمعوا دعاءكم ولو سمعوا} فرضا {ما استجابوا لكم} ما أجابوكم {ويوم القيامة يكفرون بشرككم} بإشراككم إياهم مع الله، أي يتبرءون منكم ومن عبادتكم إياهم {ولا يُنبئك} بأحوال الدارين {مثل خبير} عالم هو الله تعالى.