"Thaqif welcomed 'Umar with a drink. He called for it, but when he brought it close to his mouth, he did not like it. He called for water to weaken it, and said: 'Do like this.'"
هَكَذَا فَافْعَلُوا
"Thaqif welcomed 'Umar with a drink. He called for it, but when he brought it close to his mouth, he did not like it. He called for water to weaken it, and said: 'Do like this.'"
هَكَذَا فَافْعَلُوا
"I saw Ibn ʿUmar praying while taking his camel as a Sutra in front of him and he said, "I saw the Prophet doing the same."
وَقَالَ رَأَيْتُ النَّبِيَّ ﷺ يَفْعَلُهُ
Ibn ʿUmar (while on a journey) used to offer the prayer and the witr on his mount (Rahila). He said that the Prophet ﷺ used to do so.
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ كَانَ يَفْعَلُهُ
On traveling, ʿAbdullah bin ʿUmar used to offer the prayer on his Mount by signs whatever direction it took. ʿAbdullah said that the Prophet ﷺ used to do so.
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ كَانَ يَفْعَلُهُ
Whenever Ibn ʿUmar intended to go to Mecca he used to oil himself with a sort of oil that had no pleasant smell, then he would go to the Mosque of Al-Hulaita and offer the prayer, and then ride. When he mounted well on his Mount and the Mount stood up straight, he would proclaim the intention of assuming Ihram, and he used to say that he had seen the Prophet ﷺ doing the same.
هَكَذَا رَأَيْتُ النَّبِيَّ ﷺ يَفْعَلُ
This is how Messenger of Allah ﷺ fumigated.
هَكَذَا كَانَ يَسْتَجْمِرُ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ
I saw ‘ Uthman b. ‘ Affan (perform ablution). He washed his forearms three times and washed his head thrice. He then said : I saw the Messenger of Allah ﷺ doing like that. Abu Dawud said: Another version says: "He performed ablution three times only."
رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ فَعَلَ هَذَا
"We prayed with Abdullah bin Mas'ud in his house. He stood between us and we placed our hands on our knees, but he took them off and made us interlace our fingers, and said: "I saw the Messenger of Allah ﷺ do that.'"
وَقَالَ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَفْعَلُهُ
"Ibn 'Umar did not offer more than two rak'ahs when traveling, and he did not offer any prayer before or after that. It was said to him: 'What is this?' He said: 'This is what I saw the Messenger of Allah ﷺ doing.'"
هَكَذَا رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَصْنَعُ
"This is what I saw the Messenger of Allah doing."
وَقَالَ هَكَذَا رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَفْعَلُهُ
"When Ibn 'Umar burned incense he would burn Al-Uluwwah that was not mixed with anything else, or camphor mixed with some Al-Uluwwah. Then he said: 'This is what the Messenger of Allah [SAW] used to burn.'"
هَكَذَا كَانَ يَسْتَجْمِرُ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ
[AI] The Messenger of Allah ﷺ said, and so and so said?
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ وَقَالَ فُلَانٌ؟
This is how I saw the Messenger of Allah ﷺ. (Using translation from Aḥmad 1372)
هَكَذَا رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَتَوَضَّأُ
This is how I saw the Messenger of Allah ﷺ. (Using translation from Aḥmad 1372)
وَقَالَ هَكَذَا رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ تَوَضَّأَ
Why do you put on the lower garment in this way? He replied: It is how I saw the Messenger of Allah ﷺ do it. (Using translation from Abū Dāʾūd 4096)
«رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَأْكُلُهُ»
This is how I saw the Messenger of Allah ﷺ.
هَكَذَا رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ
"We prayed with Abdullah bin Mas'ud in his house. He stood between us and we placed our hands on our knees, but he took them off and made us interlace our fingers, and said: "I saw the Messenger of Allah ﷺ do that.'" (Using translation from Nasāʾī 1030)
رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ فَعَلَ هَذَا فَفَعَلْتُ
"This is what I saw the Messenger of Allah doing." (Using translation from Nasāʾī 2932)
هَكَذَا رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَفْعَلُ
Ibn ʿUmar (while on a journey) used to offer the prayer and the witr on his mount (Rahila). He said that the Prophet ﷺ used to do so. (Using translation from Bukhārī 1095)
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ كَانَ يَفْعَلُهُ
Al-Bara' described to us (the nature of prostration). He placed his hands (palms), reclined on his knees, and raised his hips; he said: This is how the Messenger of Allah ﷺ used to prostrate himself. (Using translation from Abū Dāʾūd 896)
وَقَالَ هَكَذَا كَانَ يَفْعَلُ رَسُولُ اللهِ ﷺ
Ibn ʿUmar (while on a journey) used to offer the prayer and the witr on his mount (Rahila). He said that the Prophet ﷺ used to do so. (Using translation from Bukhārī 1095)
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ كَانَ يَفْعَلُهُ
[AI] "And the Messenger of Allah ﷺ said, 'Give them permission.'"
وَقَالَ رَخَّصَ لَهُمَا رَسُولُ اللهِ ﷺ
[AI] The Messenger of Allah ﷺ granted them permission.
رَخَّصَ لَهُمَا رَسُولُ اللهِ ﷺ
"We prayed with Abdullah bin Mas'ud in his house. He stood between us and we placed our hands on our knees, but he took them off and made us interlace our fingers, and said: "I saw the Messenger of Allah ﷺ do that.'" (Using translation from Nasāʾī 1030)
رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يُصَلِّي فِي نَعْلَيْهِ
[AI] The Messenger of Allah ﷺ said, "Whenever your archer returns to you."
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ كُلْ مَا رَدَّتْ عَلَيْكَ قَوْسُكَ
Wa’il b.Hujr said that he saw the Messenger of Allah ﷺ raise his hands when he uttered the takbir (Allah is most great). (Using translation from Abū Dāʾūd 725)
رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَرْفَعُ يَدَيْهِ مَعَ التَّكْبِيرِ
[AI] And he said, "So did the Messenger of Allah, ﷺ ."
وَقَالَ كَذَا فَعَلَ رَسُولُ اللهِ ﷺ
[AI] The Messenger of Allah ﷺ said, "Modesty is goodness in its entirety."
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ الْحَيَاءُ خَيْرٌ كُلُّهُ
This tradition has also been transmitted by Sa'd (b. Abi Waqqas) from the Prophet ﷺ in a similar manner through a different chain of narrators. (Using translation from Abū Dāʾūd 1470)
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ
[AI] The Messenger of Allah ﷺ said, "Whoever I am his guardian, Ali is his guardian."
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مَنْ كُنْتُ وَلِيَّهُ فَعَلِيٌّ وَلِيُّهُ
[AI] The Messenger of Allah ﷺ said, "Whatever your bow throws back at you is permissible."
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ حِلٌّ مَا رَدَّتْ عَلَيْكَ قَوْسُكَ
[AI] The Messenger of Allah ﷺ said, "Whenever your bow returns to you."
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ كُلْ مَا رَدَّتْ عَلَيْكَ قَوْسُكَ
[AI] The Messenger of Allah ﷺ said, "Do not hurt others, for Allah will cause harm to come upon you."
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ لَا تُوعِي فَيُوعِيَ اللهُ عَلَيْكِ
"We prayed with Abdullah bin Mas'ud in his house. He stood between us and we placed our hands on our knees, but he took them off and made us interlace our fingers, and said: "I saw the Messenger of Allah ﷺ do that.'" (Using translation from Nasāʾī 1030)
رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَفْعَلُهُ
Nafi' said: Ibn Umar used to lengthen his prayer before the Friday prayer and would offer two rak'ahs after it in his house. He used to say that the Messenger of Allah ﷺ would do that. (Using translation from Abū Dāʾūd 1128)
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ كَانَ يَفْعَلُ ذَلِكَ»
[AI] He is called the disciple of the Messenger of Allah ﷺ .
يُقَالُ لَهُ حَوَارِيُّ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ
This is how I saw the Messenger of Allah ﷺ. (Using translation from Aḥmad 1372)
«رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ
"We prayed with Abdullah bin Mas'ud in his house. He stood between us and we placed our hands on our knees, but he took them off and made us interlace our fingers, and said: "I saw the Messenger of Allah ﷺ do that.'" (Using translation from Nasāʾī 1030)
وَقَالَ «رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَفْعَلُهُ»
[AI] "And he said, 'Indeed, the Messenger of Allahﷺ performed the prayer as such.'"
وَقَالَ «إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ صَلَّاهَا كَذَلِكَ»
Nafi' said: Ibn Umar used to lengthen his prayer before the Friday prayer and would offer two rak'ahs after it in his house. He used to say that the Messenger of Allah ﷺ would do that. (Using translation from Abū Dāʾūd 1128)
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ كَانَ يَفْعَلُ ذَلِكَ»
Nafi' said: Ibn Umar used to lengthen his prayer before the Friday prayer and would offer two rak'ahs after it in his house. He used to say that the Messenger of Allah ﷺ would do that. (Using translation from Abū Dāʾūd 1128)
«أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ كَانَ يَفْعَلُ ذَلِكَ»
[AI] "I saw the messenger of Allah ﷺ praying like this."
رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يُصَلِّي كَذَلِكَ»
This is how Messenger of Allah ﷺ fumigated. (Using translation from Muslim 2254)
«هَكَذَا كَانَ يَسْتَجْمِرُ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ»
[AI] The Messenger of Allah ﷺ said, "Whoever I am his guardian, then Ali is his guardian."
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «مَنْ كُنْتُ وَلِيُّهُ فَعَلِيٌّ وَلِيُّهُ»
“I heard the Messenger of Allah ﷺ say: ‘The (funeral) prayer should be offered for a child.’” (Using translation from Ibn Mājah 1507)
أَنَّهُ قَالَ «مَنْ سَرَّهُ أَنْ يَنْظُرَ إِلَى رَجُلٍ مِنْ أَهْلِ الْجَنَّةِ فَلْيَنْظُرْ إِلَى الْحُسَيْنِ بْنِ عَلِيٍّ فَإِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُهُ»
[AI] "I saw the Messenger of Allah ﷺ perform ablution and wipe over his sandals."
«رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ تَوَضَّأَ وَمَسَحَ عَلَى نَعْلَيْهِ»
[AI] And he said: "Indeed, the Messenger of Allah ﷺ has prayed for me."
وَقَالَ «إِنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ دَعَا لِي»
[AI] I heard Anas ibn Malik saying, "This is how I saw the Messenger of Allah ﷺ doing."
سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ يَقُولُ «هَكَذَا رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَصْنَعُ»
[AI] "I used to milk the goat for the Messenger of Allah ﷺ."
«كُنْتُ أَضَعُ الْعَنَزَةَ لِرَسُولِ اللهِ ﷺ»
[AI] "I used to prepare the she-goat for the Messenger of Allah ﷺ ."
«كُنْتُ أَضَعُ الْعَنَزَةَ لِرَسُولِ اللهِ ﷺ»
[AI] "I used to bring the goat for the Messenger of Allah ﷺ."
«كُنْتُ أَضَعُ الْعَنَزَةَ لِرَسُولِ اللهِ ﷺ»
This is how I saw the Messenger of Allah ﷺ. (Using translation from Aḥmad 1372)
وَقَالَ «هَكَذَا رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يُصَلِّي»
Sign in from the top menu to add or reply to reflections.