The Prophet's ﷺ night prayer and dua for nur
I spent the night with Maymunah. The Prophet ﷺ got up and went to relieve himself; he washed his face and hands, then slept. Then he got up, went to the waterskin, untied its strap, and performed an ablution that was between two ablutions: he did not use much water, yet he did it thoroughly. Then he prayed. I got up and stretched, not wanting him to think that I had been watching him, then I performed ablution. He stood to pray, and I stood on his left, so he took me by my ear and turned me to his right. His prayer was completed as thirteen rakahs. Then he lay down and slept until he breathed audibly; when he slept, he would breathe audibly. Bilal then informed him of the prayer, so he prayed and did not perform ablution. In his dua he would say:
allāhumma ijʿal fī qalbī nūrā, wa-fī basarī nūrā, wa-fī samʿī nūrā, wa-ʿan yamīnī nūrā, wa-ʿan yasārī nūrā, wa-fawqī nūrā, wa-taḥtī nūrā, wa-amāmī nūrā, wa-khalfī nūrā, wa-ijʿal lī nūrā
(O Allah, place light in my heart, light in my sight, light in my hearing, light on my right, light on my left, light above me, light beneath me, light before me, light behind me, and grant me light.)
Kurayb said: And seven are in the chest. I then met a man from the descendants of al-Abbas, and he narrated them to me, mentioning my sinew, my flesh, my blood, my hair, and my skin, and he mentioned two qualities.
بِتُّ عِنْدَ مَيْمُونَةَ، فَقَامَ النَّبِيُّ ﷺ فَأَتَى حَاجَتَهُ، غَسَلَ وَجْهَهُ وَيَدَيْهِ ثُمَّ نَامَ، ثُمَّ قَامَ فَأَتَى الْقِرْبَةَ فَأَطْلَقَ شِنَاقَهَا، ثُمَّ تَوَضَّأَ وُضُوءًا بَيْنَ وُضُوءَيْنِ، لَمْ يُكْثِرْ وَقَدْ أَبْلَغَ، فَصَلَّى، فَقُمْتُ فَتَمَطَّيْتُ كَرَاهِيَةَ أَنْ يَرَى أَنِّي كُنْتُ أَتَّقِيهِ، فَتَوَضَّأْتُ، فَقَامَ يُصَلِّي، فَقُمْتُ عَنْ يَسَارِهِ، فَأَخَذَ بِأُذُنِي فَأَدَارَنِي عَنْ يَمِينِهِ، فَتَتَامَّتْ صَلاَتُهُ ثَلاَثَ عَشْرَةَ رَكْعَةً، ثُمَّ اضْطَجَعَ فَنَامَ حَتَّى نَفَخَ، وَكَانَ إِذَا نَامَ نَفَخَ، فَآذَنَهُ بِلاَلٌ بِالصَّلاَةِ، فَصَلَّى وَلَمْ يَتَوَضَّأْ. وَكَانَ يَقُولُ فِي دُعَائِهِ:
«اللَّهُمَّ اجْعَلْ فِي قَلْبِي نُورًا، وَفِي بَصَرِي نُورًا، وَفِي سَمْعِي نُورًا، وَعَنْ يَمِينِي نُورًا، وَعَنْ يَسَارِي نُورًا، وَفَوْقِي نُورًا، وَتَحْتِي نُورًا، وَأَمَامِي نُورًا، وَخَلْفِي نُورًا، وَاجْعَلْ لِي نُورًا».
قَالَ كُرَيْبٌ: وَسَبْعٌ فِي التَّابُوتِ، فَلَقِيتُ رَجُلاً مِنْ وَلَدِ الْعَبَّاسِ فَحَدَّثَنِي بِهِنَّ، فَذَكَرَ عَصَبِي وَلَحْمِي وَدَمِي وَشَعَرِي وَبَشَرِي، وَذَكَرَ خَصْلَتَيْنِ.
Sign in from the top menu to add or reply to reflections.